Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 6 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 pierwszemu. Jako tedy mała barzo pod Annaszem i Caifaszem Żydowskiemi [żydowski:adj:pl:inst:m:pos] Arcykapłany wybranych Bożych/ i to uboga/ a od SmotLam 1610
1 pierwszemu. Iáko tedy máła bárzo pod Annaszem y Cáiphaszem Zydowskiemi [żydowski:adj:pl:inst:m:pos] Arcykápłany wybránych Bożych/ y to vboga/ á od SmotLam 1610
2 . Josefus. O Sektach Żydowskiej Religii Między temi wyliczonemi Żydowskiemi [żydowski:adj:pl:inst:m:pos] Sektami, zdaje się być najpierwsza u nich Sekta KARAIMÓW ChmielAteny_I 1755
2 . Iosephus. O Sektach Zydowskiey Religii Między temi wyliczonemi Zydowskiemi [żydowski:adj:pl:inst:m:pos] Sektami, zdáie się bydź naypierwszá u nich Sekta KARAIMOW ChmielAteny_I 1755
3 rędy, bo jakaś subiekcja i niewolnictwo, aby nad żydowskiemi [żydowski:adj:pl:inst:m:pos] Pan myślał wygodami. Lepiej trochę mniejszą kontentować się arędą ChmielAteny_III 1754
3 rędy, bo iakaś subiekcya y niewolnictwo, aby nad żydowskiemi [żydowski:adj:pl:inst:m:pos] Pan myslał wygodami. Lepiey trochę mnieyszą kontentować się arędą ChmielAteny_III 1754
4 się wrócił, Synowi Titusowi Jerozolimy zlecił oblężenie. Wodzami Żydowskiemi [żydowski:adj:pl:inst:m:pos] byli wtedy Joannes Eleazarus i Simon. Jak Miasto oblężone ChmielAteny_IV 1756
4 się wrocił, Synowi Titusowi Ierozolimy zlecił oblężenie. Wodzami Zydowskiemi [żydowski:adj:pl:inst:m:pos] byli wtedy Ioannes Eleazarus y Simon. Iak Miasto oblężone ChmielAteny_IV 1756
5 dzień tego doznawamy. Czytajcie Historie jako miedzy innemi zbrodniami żydowskiemi [żydowski:adj:pl:inst:f:pos] cisz śmierdziuchowie jako główni a sprzysięgli nieprzyjaciele Chrześcijanscy/ będąc WisCzar 1680
5 dźien tego doznawamy. Czytayćie Historie iako miedzy innemi zbrodniámi zydowskiemi [żydowski:adj:pl:inst:f:pos] cisz śmierdziuchowie iáko głowni a sprzyśięgli nieprzyiaćiele Chrześciánscy/ będąc WisCzar 1680
6 , co po stronie lewejznosił swój język z żydowskiemi [żydowski:adj:pl:inst:m:pos] gniewy, mówiąc:Jeśliś jest Najwyższego Plemię MiasKZbiór 1612
6 , co po stronie lewéjznosił swój język z żydowskiemi [żydowski:adj:pl:inst:m:pos] gniewy, mówiąc:Jeśliś jest Najwyższego Plemię MiasKZbiór 1612