Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 6 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / cztery funty/ Orzecha Muszkatowego ośm łotów/ Amoniaku żywicznego [żywiczny:adj:sg:gen:m:pos] łotów szesnaście/ Mastyki cztery łoty. To wszystko w SyrZiel 1613
1 / cztery funty/ Orzechá Muszkátowego ośm łotow/ Ammoniaku żywicznego [żywiczny:adj:sg:gen:m:pos] łotow szesnáśćie/ Mástyki cztyry łoty. To wszystko w SyrZiel 1613
2 . Obłe/ z wierzchu stryfiaste/ smaku ostroprzykrego/ żywicznego [żywiczny:adj:sg:gen:m:pos] / a żuchane/ język/ i usta sczmi/ SyrZiel 1613
2 . Obłe/ z wierzchu stryfiáste/ smáku ostroprzykrego/ żywicznego [żywiczny:adj:sg:gen:m:pos] / á żucháne/ ięzyk/ y vstá sczmi/ SyrZiel 1613
3 Soku/ Soli/ Saletry/ Kadzidła kramnego /Amoniaku żywicznego [żywiczny:adj:sg:gen:m:pos] / Nasienia Świniej wszy/ abo weszki po łocie. SyrZiel 1613
3 Soku/ Soli/ Sáletry/ Kádźidłá kramnego /Ammoniaku żywicznego [żywiczny:adj:sg:gen:m:pos] / Naśienia Swiniey wszy/ ábo weszki po łoćie. SyrZiel 1613
4 / i stwardziałej jest ratunkiem: Wziąć tego soku Amoniaku żywicznego [żywiczny:adj:sg:gen:m:pos] / wosku/ i oliwy po dwa łoty. Sok SyrZiel 1613
4 / y stwárdziáłey iest rátunkiem: Wźiąć tego soku Ammoniaku żywicznego [żywiczny:adj:sg:gen:m:pos] / wosku/ y oliwy po dwá łoty. Sok SyrZiel 1613
5 albo barwy popielatej/ na palec wzmiąsz/ pełny soku żywicznego [żywiczny:adj:sg:gen:m:pos] . Kwitnie właśnie w okołkach swych/ jako włoski Kopr SyrZiel 1613
5 álbo bárwy popielátey/ pálec wzmiąsz/ pełny soku żywicznego [żywiczny:adj:sg:gen:m:pos] . Kwitnie włáśnie w okołkách swych/ iáko włoski Kopr SyrZiel 1613
6 , każdego kropel 20. Olejku Kwiatu Muszkatowego. Olejku żywicznego [żywiczny:adj:sg:gen:m:pos] , Gummi Galbanum połacinie, każdego kropli 10. BeimJelMed 1749
6 , każdego kropel 20. Oleyku Kwiatu Muszkatowego. Oleyku żywicznego [żywiczny:adj:sg:gen:m:pos] , Gummi Galbanum połaćinie, każdego kropli 10. BeimJelMed 1749