Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 2 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 popadł: dla tego wojska Jozue wiele ginęło/ Achan [Achan:subst:sg:nom:m] nad zakaz wziął płaszcz karmazynowy/ dwieście syklów srebra/ KalCuda 1638
1 popadł: dla tego woyská Iozue wiele ginęło/ Achán [Achan:subst:sg:nom:m] nád zákáz wziął płaszcz kármázynowy/ dwieśćie syklow srebrá/ KalCuda 1638
2 mandato, i Carceres. TANDAJA WYSPA u Sansona zwana Achan [Achan:subst:sg:nom:m] i najpierwsza odkryta przez Hiszpanów którym jest poddana. MINDANAO ŁubŚwiat 1740
2 mandáto, y Cárceres. TANDAYA WYSPA u Sánsona zwána Achán [Achan:subst:sg:nom:m] y náypierwsza odkrytá przeź Hiszpánow ktorym iest poddána. MINDANAO ŁubŚwiat 1740