Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 30 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 by jeszcze bystro płynące Komorowskich rzeki, niezahamowanym na wiarołomnych adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] nie wylały impetem. Cóż już więcej rzekę o wysokich HugLacPrag 1673
1 by jeszcze bystro płynące Komorowskich rzeki, niezahamowanym na wiarołomnych adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] nie wylały impetem. Cóż już więcej rzekę o wysokich HugLacPrag 1673
2 lat nie dawno przeszłych ucierpiała potwarzy i calumnij od jawnych adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] / któremi oni świętą/ i niepodejrzaną w Boga w SmotLam 1610
2 lat nie dawno przeszłych vćierpiáłá potwarzy y cálumnij od iáwnych áduersarzow [adwersarz:subst:pl:gen:m] / ktoremi oni świętą/ y niepodeyrzáną w Bogá w SmotLam 1610
3 Spectacułis non Triumphis bawiąc się: Chrześcijańską krew, nie Adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] Rzymskich rozlewając, Otio non negotio w szukaniu nowych, ChmielAteny_I 1755
3 Spectacułis non Triumphis bawiąc się: Chrześciańską krew, nie Adwersarzow [adwersarz:subst:pl:gen:m] Rzymskich rozlewaiąc, Otio non negotio w szukaniu nowych, ChmielAteny_I 1755
4 w Rzymie od Benedykta VII. czyli VIII. Adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] swoich Wojną i dobrocią ugłaskał, Greków, Saracenów z ChmielAteny_I 1755
4 w Rzymie od Benedykta VII. czyli VIII. Adwersarzow [adwersarz:subst:pl:gen:m] swoich Woyną y dobrocią ugłaskał, Grekow, Sarácenow z ChmielAteny_I 1755
5 pniu stojące popalił Zboża Fiłisłyńczyków, Boskich, i swoich adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] . JANOWI III. Królowi Polskiemu na Rusi rezydującemu przyniesiono ChmielAteny_I 1755
5 pniu stoiące popalił Zboża Fiłisłyńczykow, Boskich, y swoich adwersarzow [adwersarz:subst:pl:gen:m] . IANOWI III. Krolowi Polskiemu na Rusi rezyduiącemu przyniesiono ChmielAteny_I 1755
6 wyżej daleko powpisywali. Tak dalece, że nazajutrz przywołane adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] alias napaśników naszych aktoraty przeciwko nam być mogły. Nie MatDiar między 1754 a 1765
6 wyżej daleko powpisywali. Tak dalece, że nazajutrz przywołane adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] alias napaśników naszych aktoraty przeciwko nam być mogły. Nie MatDiar między 1754 a 1765
7 do maju. Konferowane mi pisarstwo grodzkie brzeskie obruszyło barzo adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] naszych, osobliwie Grabowskiego, sędziego grodzkiego brzeskiego, który MatDiar między 1754 a 1765
7 do maju. Konferowane mi pisarstwo grodzkie brzeskie obruszyło barzo adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] naszych, osobliwie Grabowskiego, sędziego grodzkiego brzeskiego, który MatDiar między 1754 a 1765
8 Po roczkach juliowych znowu pobiegłem do Wilna dla spraw adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] naszych, jako to Sieniuty o Szeszowę, Zborowskiego o MatDiar między 1754 a 1765
8 Po roczkach juliowych znowu pobiegłem do Wilna dla spraw adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] naszych, jako to Sieniuty o Szeszowę, Zborowskiego o MatDiar między 1754 a 1765
9 , przy tym też będąc sam serca mężnego, tak adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] swoich zastraszył, że mu musieli w ład pójść. MatDiar między 1754 a 1765
9 , przy tym też będąc sam serca mężnego, tak adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] swoich zastraszył, że mu musieli w ład pójść. MatDiar między 1754 a 1765
10 słońca przybiegłszy do Brześcia, znajdowałem często i moich adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] tegoż za fałszywą uczynioną sobie pilnujących relacją. Na MatDiar między 1754 a 1765
10 słońca przybiegłszy do Brześcia, znajdowałem często i moich adwersarzów [adwersarz:subst:pl:gen:m] tegoż za fałszywą uczynioną sobie pilnujących relacją. Na MatDiar między 1754 a 1765