której ty przezacny narodzie Ruski/ Wiarę i Krzest Z. przyjąłeś. Tajemnic Świętych Obchód i używanie/ i wszystko Cerkiewną Wobrządkach i Ceremoniach ozdobę. Do Patriarchi Konstantynopolskiego/ którym jest tymi dniami w Bogu Przewiel: Cyrylus on/ po dwa kroć Legatem do ciebie od G. P. Mateusza Konstantynopolskiego/ i Meletiusza Aleksandryjskiego/ Patriarchów w sprawach Cerkiewnych przysyłany/ dobrze tobie znajomy. Któremu mój i twój pokłon oddawszy/ i to co mnie należało po niektórej części sprawiwszy/ dalsze tego sprawowanie wolniejszemu czasowi niżli tam tegdy z wielą przyczyn na niego był zostawiłem/ A tym czasem poruczywszy się Panu Bogu puściłem się w dalszy wschód/ i
ktorey ty przezacny narodźie Ruski/ Wiárę y Krzest S. przyiąłeś. Táiemnic Swiętych Obchod y vżywánie/ y wszystko Cerkiewną Wobrządkách y Ceremoniách ozdobę. Do Pátryárchi Konstántynopolskiego/ ktorym iest tymi dniámi w Bogu Przewiel: Cyrillus on/ po dwá kroć Legatem do ćiebie od G. P. Máttheuszá Konstantynopolskiego/ y Meletiuszá Alexándriyskiego/ Pátryárchow w spráwách Cerkiewnych przysyłany/ dobrze tobie znáiomy. Ktoremu moy y twoy pokłon oddawszy/ y to co mnie należało po niektorey cżęści spráwiwszy/ dálsze tego spráwowánie wolnieyszemu cżasowi niżli tám tegdy z wielą przyczyn ná niego był zostáwiłem/ A tym czásem poruczywszy sie Pánu Bogu puściłem sie w dálszy wschod/ y
Skrót tekstu: SmotApol
Strona: 4
Tytuł:
Apologia peregrinacjej do Krajów Wschodnich
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Dermań
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1628
Data wydania (nie wcześniej niż):
1628
Data wydania (nie później niż):
1628
pisać/ Pana Boga mego na pomoc wziąwszy/ począłem. Który we wszytkich wiary dogmatach swoim metodem sporządzony/ za tegoż dobrotliwego Boga pomocą/ w Roku 1623. skończyłem; A zaraz o koreccji i o cenzurze jego pomyśliwszy/ gdym już był dobrze wksiął wiadość o czterech księgach przez godnej pamięci Meletinsza Patriarchę Aleksandryjskiego o wiary dogmatach napisanych/ chcąc je mieć swemu Katechizmowi za Cenzora/ Dyrectora/ i Korectora: A w głowach samego na ten czas Z. Konstantynopolski Patriarchany Tron prawiącego/ puściłem się z nim na Wschód, i gdym w Konstantynopolu od Ojca Patriarchy uwiadomiony był/ że pod czas zeszcia swego z tego świata
pisáć/ Páná Bogá mego ná pomoc wźiąwszy/ począłem. Ktory we wszytkich wiáry dogmátách swoim methodem sporządzony/ zá tegoż dobrotliwego Bogá pomocą/ w Roku 1623. skończyłem; A záraz o correctiey y o censurze iego pomyśliwszy/ gdym iuż był dobrze wxiął wiádość o cżtyrech kśięgách przez godney pámięći Meletinszá Pátryárchę Alexándryiskiego o wiáry dogmátách nápisánych/ chcąc ie mieć swemu Kátechismowi zá Censorá/ Directorá/ y Correctorá: A w głowách sámego ná ten cżás S. Konstántinopolski Pátriárchány Thron práwiącego/ puśćiłem sie z nim ná Wschod, y gdym w Konstántinopolu od Oycá Pátriárchy vwiádomiony był/ że pod czás zeszćia swego z tego świátá
Skrót tekstu: SmotApol
Strona: 106
Tytuł:
Apologia peregrinacjej do Krajów Wschodnich
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Dermań
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1628
Data wydania (nie wcześniej niż):
1628
Data wydania (nie później niż):
1628
że poty Presbyter Episkopa/ Episkop Metropolity/ Metropolitowie Patriarchy/ i niższy Patriarchowie czwartego wyższego/ póki chcą/ i wczym chcą/ słuchają. Od lat już kilkunastu dwa Patriarchowie na stolicy Antiocheńskiej Ignacjus/ i Cyrylus. Ignacius poświęcony od Timoteusza Patriarchy Konstantynopolskiego. A Cyrylus tegdyż poświęcony od Cyrylusa teraźniejszego Konst: na on czas Aleksandryjskiego Patriarchy. A do tego przyść nie może upadły rząd Cerkiewny/ aby jeden ustąpić kazany/ usłuchał. Upadła Przełożonym ku podległym władza/ że jej iuridicè zażyć nie mogą: a podległym ku Przełożonym niekarność duszę osiadła/ że się im upokarzać niechcą. nieuka na duchowne taka padła/ że prze swą wiary dogmat i spraw
że poty Presbyter Episkopá/ Episkop Metropolity/ Metropolitowie Pátryárchy/ y niższy Pátryárchowie czwartego wyższego/ poki chcą/ y wcżym chcą/ słucháią. Od lat iuż kilkunastu dwá Pátryárchowie ná stolicy Antyocheńskiey Ignácyus/ y Cyrillus. Ignácius poświęcony od Timotheuszá Pátryárchy Konstántinopolskiego. A Cyrillus tegdyż poświęcony od Cyrillusá teráźnieyszego Konst: ná on cżás Alexándriyskiego Pátryárchy. A do tego przyść nie może vpádły rząd Cerkiewny/ áby ieden vstąpić kazány/ vsłuchał. Vpádła Przełożonym ku podległym władza/ że iey iuridicè zázyć nie mogą: á podległym ku Przełożonym niekárność duszę ośiádłá/ że sie im vpokarzáć niechcą. nieuká ná duchowne táka pádłá/ że prze swą wiáry dogmat y spraw
Skrót tekstu: SmotApol
Strona: 182
Tytuł:
Apologia peregrinacjej do Krajów Wschodnich
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Dermań
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1628
Data wydania (nie wcześniej niż):
1628
Data wydania (nie później niż):
1628
tej zbawiennej sprawy zapaliła. Świadek tego jest pewny/ list jego w ojczyźnie naszej/ w Roku 1601. Ianuarij 24. die, własną ręką jego we Lwowie pisany/ i God. Pam. X. Demetriuszowi Solikowskiemu Arcybiskupowi Lwowskiemu do rąk podany. w którym dawszy wiedzieć/ że od dwu Patriarchów/ Mateusza i Meletiusza Aleksandryjskiego/ Eksarchą/ abo Legatem zesłany był do tego prześwietneo Królestwa Polskiego/ w sprawach i potrzebach Cerkwie Ruskiej: i o Ewanielikach/ których on Heretykami nazywa/ owo przełożywszy/ że oni znienawiści do Rzymskiego Kościoła/ i Piotrowej Stolice/ kusili się ze Wschodnemi o zgodę/ ale nigdy przyjęci nie byli. Bo się w
tey zbáwienney spráwy zápaliłá. Swiádek tego iest pewny/ list iego w oyczyznie nászey/ w Roku 1601. Ianuarij 24. die, własną ręką iego we Lwowie pisány/ y God. Pám. X. Demetriuszowi Solikowskiemu Arcybiskupowi Lwowskiemu do rąk podány. w ktorym dawszy wiedźieć/ że od dwu Pátryárchow/ Mattheuszá y Meletiuszá Alexándriyskiego/ Exárchą/ ábo Legatem zesłány był do tego prześwietneo Krolestwá Polskiego/ w spráwách y potrzebách Cerkwie Ruskiey: y o Ewányelikách/ ktorych on Hęretykámi názywa/ owo przełożywszy/ że oni znienawiśći do Rzymskiego Kośćiołá/ y Piotrowey Stolice/ kuśili sie ze Wschodnemi o zgodę/ ále nigdy przyięći nie byli. Bo sie w
Skrót tekstu: SmotApol
Strona: 186
Tytuł:
Apologia peregrinacjej do Krajów Wschodnich
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Dermań
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1628
Data wydania (nie wcześniej niż):
1628
Data wydania (nie później niż):
1628
nie? Przykład powieści prawdziwy Honorius Papież Rzymski/ którego szósty powszechny Synod z inszemi Kacerzami jemu podobnemi/ temi słowy wyklina. Nowe wymysły, i tych wynalazce, daleko od Cerkiewnych granic odrzucamy, i przeklęctwu sprawiedliwie oddajemy. Mianowicie Teodora z Tarran: Sergiusza, Pawła, Pyrra wespół i Piotra Konstantynopolskie Biskupy z nimi i Cyrusa Aleksandryjskiego Arcykapłana: przy nich i Honoriusza Rzymskiego Papieża. A jeśliż Honorius Rzymskim Papieżem będąc/ był Heretykiem/ tedyć rzecz można Papieżowi w Artykułach prawej wiary pobłądzić. Który chociaż od Cerkwie odpadł/ Pańskie jednak słowa o Cerkwi rzeczone/ żadnej odmiany nie poniosły/ gdzie mówi/ której i bramy piekielne nie przemogą. Była bowiem
nie? Przykład powieśći prawdźiwy Honorius Papież Rzymski/ ktorego szosty powszechny Synod z inszemi Kácerzámi iemu podobnemi/ temi słowy wyklina. Nowe wymysły, y tych wynalazce, dáleko od Cerkiewnych gránic odrzucamy, y przeklęctwu spráwiedliwie oddáiemy. Miánowićie Theodorá z Tharran: Sergiuszá, Páwła, Pyrrá wespoł y Piotrá Konstántinopolskie Biskupy z nimi y Cyrusá Alexándryiskiego Arcykápłáná: przy nich y Honoriuszá Rzymskiego Papieżá. A ieśliż Honorius Rzymskim Papieżem będąc/ był Heretykiem/ tedyć rzecż można Papieżowi w Artykułách práwey wiáry pobłądźić. Ktory chociaż od Cerkwie odpadł/ Páńskie iednák słowá o Cerkwi rzecżone/ żádney odmiány nie poniosły/ gdźie mowi/ ktorey y bramy piekielne nie przemogą. Byłá bowiem
Skrót tekstu: SmotLam
Strona: 40
Tytuł:
Threnos, to iest lament [...] wschodniej Cerkwi
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1610
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1610
/ ale o przeszłych mówi/ i nie dzieje ściąga do słów/ ale słowa stosuje do dziejów. Który żył przed szóstym Powszechnym Synodem. A czasu szóstego onego Synodu/ tak Lew Papież zgadzając się z świętymi Zboru szóstego Ojcami do Cesarza pisze. Zarówno wyklinamy i wynalazce nowego zgorszenia, to jest Teodora Tarrańskiego Biskupa, Cyra Aleksandryjskiego, Sergiusza, Pyrra, Pawła i Piotra Konstantynopolskie Biskupy, więtsze niżli Kapłany. A nie tylko tych ale i Honorusza, który tę Apostołską Cerkiew nie Apostołskiego podania nauką zdobił, ale przewrotną zdradą niepokalaną wiarę wywrócić usiłował. Jeszcze zadają przeciwnicy mówiąc Takową włądzą ma Papież nad Arcybiskupem Kosntantinopolskim/ jakową Konstantynopolski ma nad Cesarejskim/ albo
/ ále o przeszłych mowi/ y nie dzieie śćiąga do słow/ ále słowá stosuie do dźieiow. Ktory żył przed szostym Powszechnym Synodem. A cżásu szostego onego Synodu/ ták Lew Papież zgadzáiąc się z świętymi Zboru szostego Oycámi do Cesárzá pisze. Zárowno wyklinamy y wynálazce nowego zgorszenia, to iest Theodorá Tharrańskiego Biskupá, Cyrá Alexandryiskiego, Sergiuszá, Pyrrá, Páwłá y Piotrá Konstántinopolskie Biskupy, więtsze niżli Kápłany. A nie tylko tych ále y Honoruszá, ktory tę Apostolską Cerkiew nie Apostolskiego podania náuką zdobił, ále przewrotną zdrádą niepokaláną wiárę wywroćić vśiłował. Ieszcże zádáią przećiwnicy mowiąc Tákową włądzą ma Papież nád Arcybiskupem Kosntántinopolskim/ iákową Konstántinopolski ma nád Cesáreyskim/ albo
Skrót tekstu: SmotLam
Strona: 40v
Tytuł:
Threnos, to iest lament [...] wschodniej Cerkwi
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1610
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1610
mogli, nie łatwe mając w nogach do zgięcia junktury. Natale solum Słoniów jest Afryka, India, Maurytania, Etiopia albo Murzyńska Ziemia, i Ziemia Troglodytów którzy o Zwierzętach osobliwych
prawie tylko ich Mięsem żyją, z drzewa na nie cicho i sztucznie spuszczając się i zabijając. Kartagińczykowie mieli Słoniów stayń 530 według Apiana Aleksandryjskiego. Wszystkie Narody ku Afryce leżące i w głębokiej Azyj Słoniów najwięcej na Wojnie zażywali, jako patet z Pisma Z. i z Kurciusza i Justyna Historyków. Erygowano bowiem na nich Machyny Turres nazwane, i tam Ludzi zbrojnych i bitnych lokowali, i tak w Corpus Wojska Nieprzyjacielkiego puszczali cum mogna strage Hostium. Za Tyberiusza Słoniów
mogli, nie łatwe maiąc w nogach do zgięcia iunktury. Nátale solum Słoniow iest Afryka, Indya, Maurytania, AEthyopia albo Murzyńska Ziemia, y Ziemia Troglodytow ktorzy o Zwierzętach osobliwych
prawie tylko ich Mięsem żyią, z drzewa na nie cicho y sztucznie spuszczaiąc się y zabiiaiąc. Kartagińczykowie mieli Słoniow stayń 530 według Appiana Alexandryiskiego. Wszystkie Narody ku Afryce leżące y w głębokiey Azyi Słoniow naywięcey na Woynie zażywáli, iako patet z Pisma S. y z Kurciusza y Iustina Historykow. Erygowano bowiem na nich Machyny Turres nazwane, y tam Ludzi zbroynych y bitnych lokowali, y tak w Corpus Woyska Nieprzyiacielkiego puszczali cum mogna strage Hostium. Za Tyberyusza Słoniow
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 687
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
a złożył drugi skarb Homera księgę Plinius. Zenona Filozofa tak respektowali Ateńczykowie, że Klucze od Miasta w jego składali rękach; tą go uwięńczyli Koroną: taka należy czapka uczonej głowie Laurytius. August Cesarz Aleksandryj Miastu, dla trzech przepuścił racyj; dla imienia Aleksandra Fundatora, dla piękności tegoż Miasta, i dla Arriusza Filozofa Aleksandryjskiego, Plutarchus. Nie dla Ariusza Hereziarchy, daleko po nim żyjącego, flumine et flamine godnego. Anaksagóras zacną Dziedziczną poniechał fortunę, aby w Filozoficznych był O Ludziach Mirabilia i Singularia
wolniejszy zabawach, Valerius Maximus. Mononymus zmyślił szaleństwo, aby tak na wolność puszczonym będąc udał się do Diogenesa, Laertius. Kleantes, którego
á złożył drugi skarb Homera księgę Plinius. Zenona Filozofa tak respektowali Ateńczykowie, że Klucze od Miasta w iego składali rękach; tą go uwięńczyli Koroną: taka należy czapka uczoney głowie Lauritius. August Cesarz Alexandryi Miastu, dla trzech przepuścił racyi; dla imienia Alexandra Fundatora, dla piękności tegoż Miasta, y dla Arriusza Filozofa Alexandryiskiego, Plutarchus. Nie dla Ariusza Hereziarchy, daleko po nim żyiącego, flumine et flamine godnego. Anaxagoras zacną Dziedziczną poniechał fortunę, aby w Filozoficznych był O Ludziach Mirabilia y Singularia
wolnieyszy zabawach, Valerius Maximus. Mononymus zmyślił szaleństwo, aby tak na wolność puszczonym będąc udał się do Diogenesa, Làértius. Kleantes, ktorego
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 690
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
się tam na mokrych miejscach błotnistych koło Nilu sit gruby rosnący, któren zowią Papierem, który wyciąwszy, i od obuch końców obrownawszy, skorę albo korę z niego zdzierają, kartą nazywając, od Miasta Tyryjskiego CHARTA nazwanego, koło którego sit namieniony najwięcej się rodzi, jako świadezy Panterollus. Teraźniejszy zaś Papier retento nomine dopiero opisanego Aleksandryjskiego Papieru, robią z płótna cienkiego, a grubszy z grubszego. Co imputatur nie jakiemu Fanniuszowiw Rzymie.
Pargaminu zaś z tąd Origo et materies. Eumenes nie jaki skorek cielęcych zażywając do pisania, Autorem jest Pargaminu, naz wanego po Łacinie Pargamena, iż w Mieście Pergamus, pierwszy usus jego zaczął się. Inaczej zowie się
się tam ná mokrych mieyscách błotnistych koło Nilu sit gruby rosnący, ktoren zowią Papierem, ktory wyciąwszy, y od obuch końcow obrownáwszy, skorę álbo korę z niego zdzieraią, kartą nazywaiąc, od Miasta Tyriyskiego CHARTA nazwanego, koło ktorego sit namieniony naywięcey się rodzi, iáko świadezy Panterollus. Teraźnieyszy záś Papier retento nomine dopiero opisanego Alexandryiskiego Papieru, robią z płotna cienkiego, à grubszy z grubszego. Co imputatur nie iákiemu Fanniuszowiw Rzymie.
Pargaminu zás z tąd Origo et materies. Eumenes nie iáki skorek cielęcych zażywaiąc do pisania, Authorem iest Pargaminu, naz wanego po Łacinie Pargamena, iż w Mieście Pergamus, pierwszy usus iego zaczął się. Ináczey zowie się
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 982
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
Paweł V. swemi Bullami. Ale pierwej Ordynem Albertus Patriarcha Jerozolimski w nowy w prowadził porządek, ze starego transformowawszy. Skalistego Karmelu Lapis Angularys Z. Eliasz Prorok oraz Proto-Parens: który ognistym wozem wzięty do Raju, jako Vir Igneus. Tej Reguły być rozumieją niektórzy Z. Jana Chrzciciela, Z. Andrzeja Apostoła, Cyryla Aleksandryjskiego. Grzegorza Nazjanzeńskiego, BazylegoWielkiego; niektórzyMartę ; Domicillę, Eustochium. 76 Świętych ten Zakon aż pod Niebo wynoszą świętością swoją, a mądrością unus ut mille Jan Bachonius żyjacy wieku XIV, od rezolucyj Arcanorum, Resolutus Doktor rzeczony. HERB Zakonu, Góra z trzema gwiazdami. REFORMA tegoż Zakonu stała się R 1562 przez Z
Paweł V. swemi Bullami. Ale pierwey Ordinem Albertus Patryarcha Ierozolimski w nowy w prowádził porządek, ze starego transformowawszy. Skalistego Karmelu Lapis Angularis S. Eliász Prorok oráz Proto-Parens: ktory ognistym wozem wzięty do Ráiu, iáko Vir Igneus. Tey Reguły być rozumieią niektorzy S. Iana Chrzciciela, S. Andrzeia Apostoła, Cyrilla Alexandryiskiego. Grzegorza Nazyanzeńskiego, BazylegoWielkiego; niektorzyMartę ; Domicillę, Eustochium. 76 Swiętych ten Zakon aż pod Niebo wynoszą świętością swoią, à mądrością unus ut mille Ian Bachonius żyiacy wieku XIV, od rezolucyi Arcanorum, Resolutus Doctor rzeczony. HERB Zakonu, Gora z trzema gwiazdami. REFORMA tegoż Zakonu stała się R 1562 przez S
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 1038
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755