Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 20 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 raz może doświadczyć tej wody przepuszczając onę albo dystillując w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] . Warząc tedy wodę ciepliczną/ tak sobie postąpisz. SykstCiepl 1617
1 raz może doświádcżyć tey wody przepuszcżaiąc onę álbo distilluiąc w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] . Wárząc tedy wodę ćieplicżną/ ták sobie postąpisz. SykstCiepl 1617
2 / aby tak ewaporowała: a ostatni przez dystylowanie w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] . Tej naszej wody wywarzywszy/ abo trzecią część abo SykstCiepl 1617
2 / áby ták ewáporowáłá: á ostatni przez dystyllowánie w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] . Tey nászey wody wywárzywszy/ ábo trzećią cżęść ábo SykstCiepl 1617
3 to jednak trzeba wiedzieć kiedy wodę będziesz dystylował w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] . jeśliż onę wlejesz do Alembiku czystą/ pewna SykstCiepl 1617
3 to iednák trzebá wiedźieć kiedy wodę będźiesz dystyllował w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] . iesliż onę wleiesz do Alembiku cżystą/ pewna SykstCiepl 1617
4 ż ziela korzenia przeszrotowanego z ośm łotów/ i w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] bez rury/ w Balneum maris, albo w kotle SyrZiel 1613
4 ż źiela korzenia przeszrotowánego z ośm łotow/ y w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] bez rury/ w Balneum maris, álbo w kotle SyrZiel 1613
5 z dystylowania odjęte/ wlać na one ostatki octu w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] pozostałe/ znowu więtszym ogniem/ niżli Ocet/ przeciągniony SyrZiel 1613
5 z dystylowánia odięte/ wlać one ostátki octu w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] pozostáłe/ znowu więtszym ogniem/ niżli Ocet/ przećiągniony SyrZiel 1613
6 na proch potłuczone/ i to na wolnym ogniu w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] z ślepą kolbą nakrytego/ przez cztery dwadzieścia godzin moczyć SyrZiel 1613
6 proch potłuczone/ y to wolnym ogniu w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] z ślepą kolbą nákrytego/ przez cztery dwádźieśćiá godźin moczyć SyrZiel 1613
7 przetłoczonego przydać/ i wespół zbić dobrze/ a w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] przez godzin cztery a dwadzieścia w łaźni ciepłej moczyć/ SyrZiel 1613
7 przetłoczonego przydáć/ y wespoł zbić dobrze/ á w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] przez godźin cztery á dwádźieśćiá w łáźni ćiepłey moczyć/ SyrZiel 1613
8 cztery dwadzieścia godzin/ w Cucurbicie to jest/ w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] ślepym/ dobrze nakrytym moczyć w Balneum marys/ i SyrZiel 1613
8 cztery dwádźieśćiá godźin/ w Cucurbićie to iest/ w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] ślepym/ dobrze nákrytym moczyć w Bálneum máris/ y SyrZiel 1613
9 gruba przetłuczonego wsypać/ a przez cztery dwadzieścia godzin w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] dobrze zaszpuntowanym i zalutowanym w ciepłym miejscu moczyć/ często SyrZiel 1613
9 hrubá przetłuczonego wsypáć/ á przez cztery dwádźieśćiá godźin w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] dobrze zászpuntowánym y zálutowánym w ćiepłym mieyscu moczyć/ często SyrZiel 1613
10 : potym pilnie nakrywszy chowaj. A to co w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] na dnie zostało/ na kształt Terpentyny gęstej/ to SyrZiel 1613
10 : potym pilnie nákrywszy choway. A to co w Alembiku [alembik:subst:sg:loc:m] dnie zostáło/ kształt Terpentyny gęstey/ to SyrZiel 1613