jeśli mówię z tej uprzykrzonej przynaglającej przyczyny by to przypadło/ częstym piciem wody dobrze ciepłej temu zabiegać trzeba/ abo winem: jeśliby flegma wadziła/ abo którym śrzodkiem wyżej mianowanym/ i mazaniem; zwłaszcza tę kaszę na żołądek przyłożyć. Weź prochu roży czerwonej/ piołunu po dragm dwie/ koral: dragm pułtory/ drzewa aloe diarrhodon: po dragmie 1. otrąb ile trzeba/ wszytko z winem czerwonym. Zm. na kaszę. Abo weź prochu z grząnek łtów ośm/ nalej wina czerwonego/ abo soku pigwowego/ abo granatowego/ abo jeśliby gorącość wielka była/ tedy soku babczanego/ abo wody stalowanej łotów ośm: Olejku piołunowego z rożej
ieśli mowię z tey vprzykrzoney przynagláiącey przyczyny by to przypádło/ częstym pićiem wody dobrze ćiepłey temu zábiegáć trzebá/ ábo winem: ieśliby flegmá wádźiłá/ ábo ktorym śrzodkiem wyżey miánowánym/ y mázániem; zwłaszczá tę kászę ná żołądek przyłożyć. Weź prochu roży czerwoney/ piołunu po dragm dwie/ koral: dragm pułtory/ drzewá áloe diarrhodon: po drágmie 1. otrąb ile trzebá/ wszytko z winem czerwonym. Zm. ná kászę. Abo weź prochu z grząnek łtow ośm/ naley winá czerwonego/ ábo soku pigwowego/ ábo gránatowego/ abo ieśliby gorącość wielka byłá/ tedy soku bábczánego/ ábo wody stalowáney łotow ośm: Oleyku piołunowego z rożey
Skrót tekstu: CiachPrzyp
Strona: C
Tytuł:
O przypadkach białychgłów brzemiennych
Autor:
Piotr Ciachowski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki, traktaty
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1624
Data wydania (nie wcześniej niż):
1624
Data wydania (nie później niż):
1624
żołądka niczym nie trzeba obciążać/ ani też zimnemu nic zimnego nie dać/ ani też gorącemu nic gorącego/ wątrobie też gorącej nalepsza kozia serwatka osobliwie i zawżdy w Maju/ ciepła rano naczczo/ i przed wieczerzą. Żywota żatwardzenie aby każdego gnia wolne było/ może różnymi wolnymi pokarmowymi śrzodkami to sprawić/ może też czasem abo aloe (którego się brzemiennym nie godzi dawać) rożanym na noc go wziąwszy w pigułkach/ może i rożynkami przyprawnymi/ może i klisterą abo czopkiem toż odprawić. Jednakże zawżdy lepiej czym wilnym coby to Apteką nieśmierdziało/ a to sporanku i przed wierzeczą masła jak namłodszego z dostatkiem cukru jedzeniem/ przytym zaraz polewki
żołądká niczym nie trzebá obćiążáć/ áni też źimnemu nic źimnego nie dáć/ áni też gorącemu nic gorącego/ wątrobie też gorącey nalepsza koźia serwatká osobliwie y záwżdy w Máiu/ ćiepła ráno náczczo/ y przed wieczerzą. Zywotá żátwárdzenie áby káżdego gniá wolne było/ może rożnymi wolnymi pokármowymi śrzodkami to spráwić/ może też czásem ábo aloe (ktorego się brzemiennym nie godźi dawáć) rożánym ná noc go wźiąwszy w pigułkách/ może y rożynkámi przypráwnymi/ może y klisterą ábo czopkiem toż odprawić. Iednákże zawżdy lepiey czym wilnym coby to Apteką nieśmierdźiało/ á to zporánku y przed wierzeczą másłá iák namłodszego z dostátkiem cukru iedzeniem/ przytym záraz polewki
Skrót tekstu: CiachPrzyp
Strona: C4v
Tytuł:
O przypadkach białychgłów brzemiennych
Autor:
Piotr Ciachowski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki, traktaty
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1624
Data wydania (nie wcześniej niż):
1624
Data wydania (nie później niż):
1624
Na wyrośnienie Chrzęstki w kącie Oka, która się zowie Punctum lachrymale.
TRzeba zażywać rzeczy trawiących, ale wolnych, jako jest Aqua Ophtalmica, Viridis Mynsichty, i insze które się położą niżej. Na zmiejszenie zaś tejże Chrzęstki.
WEś Slazu wysokiego, Rożej suchej, obojga po szczypcie, Sanguinis Draconis ćwierć łota, Aloe pół ćwierci łota, wodki Babczanej kwaterkę, warzyć wraz, przy wolnym ogniu, przecedziwszy wpuszczać w oko ciepło kroplami. Na Suffisią. Osobliwie śłuży spirit: vini, maczając w nim chusteczkę niekrochmalną i przykładając często na oczy, przez długi czas, biorąc przy tym pigułki główne. Item. Weś głowę kota czarnego,
Ná wyrośnienie Chrzęstki w kąćie Oká, ktora się zowie Punctum lachrymale.
TRzebá zázywáć rzeczy trawiących, ále wolnych, iáko iest Aqua Ophtalmica, Viridis Mynsichty, y insze ktore się położą niżey. Ná zmieyszenie záś teyże Chrzęstki.
WEś Slazu wysokiego, Rożey suchey, oboygá po sczypćie, Sanguinis Draconis ćwierć łotá, Aloe puł ćwierći łotá, wodki Babczáney kwáterkę, wárzyć wraz, przy wolnym ogniu, przecedziwszy wpusczáć w oko ćiepło kroplámi. Ná Suffisią. Osobliwie śłuży spirit: vini, maczáiąc w nim chusteczkę niekrochmalną y przykłádáiąc często ná oczy, przez długi czás, biorąc przy tym pigułki głowne. Item. Weś głowę kotá czarnego,
Skrót tekstu: CompMed
Strona: 66
Tytuł:
Compendium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Jasnej Góry Częstochowskiej
Miejsce wydania:
Częstochowa
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1719
Data wydania (nie wcześniej niż):
1719
Data wydania (nie później niż):
1719
woda nie odchodzi/ abo jej nic nie odchodzi/ abo mało odchodzi: Jeśli nic/ a już ze trzy dni wyszło/ inszego na to nie masz lekarstwa/ jedno od niej przestać. Jeśli odchodzi ale nie wszytka/ i pierwszego i drugiego dnia tym się trwożyć nie trzeba/ ale jej pomagać Krysterami/ Pigułeczkami z Aloe/ de Hieracum Agarico, przydawszy granum jedno abo dwoje Elateriej/ abo przed nią wypić łyżek dwie abo trzy Sirupi rosati solutiui, Fermelij solutiui, Manny ze cztery łoty/ abo węzełek namoczywszy z Reubarbarum i Senessu/ przed nią kieliszek tej infuzy wypijać/ zgoła jako komu Medyk według natury jego da informacją. Jeśli zaś woda
wodá nie odchodźi/ ábo iey nic nie odchodźi/ ábo máło odchodźi: Iesli nic/ a iuż ze trzy dni wyszło/ inszego ná to nie mász lekárstwá/ iedno od niey przestáć. Iesli odchodźi ále nie wszytká/ y pierwszego y drugiego dniá tym się trwożyć nie trzebá/ ále iey pomágáć Krysterámi/ Pigułeczkámi z Aloe/ de Hieracum Agarico, przydawszy granum iedno ábo dwoie Eláteryey/ ábo przed nią wypić łyżek dwie ábo trzy Sirupi rosati solutiui, Fermelij solutiui, Mánny ze cztery łoty/ ábo węzełek námoczywszy z Reubarbarum y Senessu/ przed nią kieliszek tey infuzy wypiiać/ zgołá iáko komu Medyk według nátury iego da informácyą. Iesli záś wodá
Skrót tekstu: PetrJWod
Strona: 37
Tytuł:
O wodach w Drużbaku i Łęckowej
Autor:
Jan Innocenty Petrycy
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1635
Data wydania (nie wcześniej niż):
1635
Data wydania (nie później niż):
1635