Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 6 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 trumny parę. W których żeby dłuższy czas nie nalęgnął moli [mól:subst:pl:gen:m] , Uprzedzi śmierć, do jego stosując się woli. PotFrasz1Kuk_II 1677
1 trumny parę. W których żeby dłuższy czas nie nalęgnął moli [mól:subst:pl:gen:m] , Uprzedzi śmierć, do jego stosując się woli. PotFrasz1Kuk_II 1677
2 pewnie nie soboli. Cielęcy nie boi się słońca ani moli [mól:subst:pl:gen:m] . 51. IN CRATERE MEO TETIS JUNCTA EST LYAEO PotFrasz4Kuk_I 1669
2 pewnie nie soboli. Cielęcy nie boi się słońca ani moli [mól:subst:pl:gen:m] . 51. IN CRATERE MEO THETIS IUNCTA EST LYAEO PotFrasz4Kuk_I 1669
3 fortuny rubieżą Weźmiesz te księgi (choć ci nie bez moli [mól:subst:pl:gen:m] , Czas czyni, że nas niejednako boli), PotFrasz4Kuk_I 1669
3 fortuny rubieżą Weźmiesz te księgi (choć ci nie bez moli [mól:subst:pl:gen:m] , Czas czyni, że nas niejednako boli), PotFrasz4Kuk_I 1669
4 smaczne i zdrowe. Szatom zapach daje: i od moli [mól:subst:pl:gen:m] je zachowuje. Niektórzy korzenie Benedyktowe ochędożywszy suszą. Potym SyrZiel 1613
4 smáczne y zdrowe. Szátom zapách dáie: y od moli [mól:subst:pl:gen:m] ie záchowuie. Niektorzy korzenie Benediktowe ochędożywszy suszą. Potym SyrZiel 1613
5 w oko. Jednemu w wytartej Fereziej z pogryzionym od Moli [mól:subst:pl:gen:m] kołnierzem. MAmmonę widzę karzesz/ Mammertyńską Wiezą/ Gdy KochProżnEp 1674
5 w oko. Iednemu w wytártey Fereziey z pogryźionym od Moli [mól:subst:pl:gen:m] kołnierzem. MAmmonę widzę karzesz/ Mámmertyńską Wiezą/ Gdy KochProżnEp 1674
6 na to przedtym miejsce wyganiano ludzie wielkie bannity. Przeciw Moli [mól:subst:pl:gen:m] widzieć Betene. Idzie potym Z. Marcin/ i BotŁęczRel_II 1609
6 to przedtym mieysce wyganiano ludźie wielkie bánnity. Przećiw Moli [mól:subst:pl:gen:m] widźieć Betene. Idźie potym S. Marćin/ y BotŁęczRel_II 1609