VIII. od wiary Katolickiej odpadła cała Anglia. Za którą wiarę tysiącami nietylko Duchownych osób Anglia pomęczyła, ale i Biskupi krew rozlali: jako to Jan Fiseherus. Ministri Królestwa, jako to Tomasz Morus Kanclerz wielki. Ba sami Królowie dziedziczni, wygnańcy Jakub Stuartus, Zona i Synowie ich, Pretendentowie Angelskiej korony. Królestwo Angielskie zaczęło się w roku 449. liczy do tych czas Królów 52. Hibernia insuła w zdłuż na 400. mil, w szerz na 100. rachuje. Powietrze ma zdrowsze daleko niżeli w Anglii. Żadnej jadowitej gadziny nie cierpi. Cztery Prowincje w sobie zamyka, Langinią, Mononią, Cannacją, Hultonią Stołeczne miasto jest Armach
VIII. od wiary Katolickiey odpadłá całá Angliá. Zá ktorą wiárę tysiącami nietylko Duchownych osob Anglia pomęczyłá, ále y Biskupi krew rozlali: iáko to Jan Fiseherus. Ministri Krolestwa, iáko to Tomasz Morus Kanclerz wielki. Bá sami Krolowie dziedziczni, wygnańcy Jakub Stuartus, Zona y Synowie ich, Pretendentowie Angelskiey korony. Krolestwo Angielskie zaczęło się w roku 449. liczy do tych czas Krolow 52. Hibernia insuła w zdłuż ná 400. mil, w szerz ná 100. rachuie. Powietrze má zdrowsze daleko niżeli w Anglii. Zádney iádowitey gadziny nie cierpi. Cztery Prowincye w sobie zamyká, Langinią, Mononią, Cannacyą, Hultonią Stołeczne miásto iest Armach
Skrót tekstu: BystrzInfGeogr
Strona: G2
Tytuł:
Informacja geograficzna
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Drukarnia:
Drukarnia lubelska Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743
trzęsienie ziemi znaczne w Szwajcaryj.
Burza straszliwa w Montmartre niedaleko Paryża obaliła mury, po wydzierała zboża w kłosach, zniszczyła winnice etc.
944 i 945
172. Wielka.
Trzęsienie ziemi.
956 7 Septembra zorza północa.
968
Trzęsienie ziemi: wiatry wielkie zniszczywszy zboża w krajach wschodnich, głodu przyczyną były.
974 całe Królestwo Angielskie było skołatane gwałtownym ziemi trzęsieniem.
975
74. Widziana przez 8 miesięcy.
979
175. W znaku Panny.
2 Listopada zorza północa kometę poprzedziła.
983 i 984
Powietrze, głód, i trzęsienie ziemi.
Niektórzy kładą wybuchanie Wezuwiusza tegoż roku.
985 trzęsienie w Laubach stołecznym mieście Carnioli: po nim nastąpiło żniwo nader
trzęsienie ziemi znaczne w Szwaycaryi.
Burza straszliwa w Montmartre niedaleko Paryża obaliła mury, po wydzierała zboża w kłosach, zniszczyła winnice etc.
944 y 945
172. Wielka.
Trzęsienie ziemi.
956 7 Septembra zorza pułnocna.
968
Trzęsienie ziemi: wiatry wielkie zniszczywszy zboża w kraiach wschodnich, głodu przyczyną były.
974 całe Królestwo Angielskie było skołatane gwałtownym ziemi trzęsieniem.
975
74. Widziana przez 8 miesięcy.
979
175. W znaku Panny.
2 Listopada zorza pułnocna kometę poprzedziła.
983 y 984
Powietrze, głód, y trzęsienie ziemi.
Niektórzy kładą wybuchanie Wezuwiusza tegoż roku.
985 trzęsienie w Laubach stołecznym mieście Carnioli: po nim nastąpiło żniwo nader
Skrót tekstu: BohJProg_II
Strona: 42
Tytuł:
Prognostyk Zły czy Dobry Komety Roku 1769 y 1770
Autor:
Jan Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki, traktaty
Tematyka:
astronomia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1770
Data wydania (nie wcześniej niż):
1770
Data wydania (nie później niż):
1770
Statum Democraticum, tojest przez Króla i Parlament, ale się już mówi Statu Monarchico Democratico rządzone Regnum; gdzie po Królu Parlament, tojest Panowie Zacni, Szlachta, Kupcy, Poddani wchodzą w rządy. Nasze Krołestwo Polskie że od Króla, Senatu et Equestri Ordine regitur, jest Regnum Monarchico Aristocraticum. Inne Królestwa, jako to Angielskie zda się być Monarchico-Aristocratico-Democraticum, gdzie Król, Optimates, Szlachta, Kupcy, Pospólstwo componunt Statum. Rzymianie Starożytni rządzili się Statu Aristocratico-Democratico, gdzie Senatorowie rządzili, a Pospólstwo miało przy sobie Maiestatis Iura.
KrólÓW, jako też i REGIAM Potestatem mających są te INSIGNIA
Pierwsze Diadema, przedtym była CHUSTKA biała, albo Nałęcz, którą
Statum Democraticum, toiest przez Krola y Parlament, ale się iuź mowi Statu Monarchico Democratico rządzone Regnum; gdzie po Krolu Parlament, toiest Panowie Zacni, Szlachta, Kupcy, Poddani wchodzą w rządy. Nasze Krołestwo Polskie że od Krola, Senatu et Equestri Ordine regitur, iest Regnum Monarchico Aristocraticum. Inne Krolestwa, iako to Angielskie zda się bydź Monarchico-Aristocratico-Democraticum, gdzie Krol, Optimates, Szlachta, Kupcy, Pospolstwo componunt Statum. Rzymianie Starożytni rządzili się Statu Aristocratico-Democratico, gdzie Senátorowie rządzili, a Pospolstwo miało przy sobie Maiestatis Iura.
KROLOW, iako też y REGIAM Potestatem maiących są te INSIGNIA
Pierwsze Diadema, przedtym była CHUSTKA biała, albo Nałęcz, ktorą
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 536
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
; Mlecznych.
A. Mięśne potrawy Agrest zabielany z potrawą, 26. Animelle z potrawą, 35.
Addytamentów dziesięć do Potraw Mięśnych, folio 37. Rybne Potrawy. Addytamentów dziesięć do potraw Rybnych. 68. REGESTR.
Mleczne Potrawy. Alum smalc, 74. Allaputrydowy Pasztet, 76. Angielski Pasztet, 77. Angielskie Ciasto, 79. Agrestowy Tort, 82. Arkas, 91. Addytamentów Dziesięć przy potrawach Mlecznych, 93. B. Mięsne Potrawy. Brunelle z Potrawą, 81. Botwina z Rakami, 24. Bulwy z potrawą, 25. Baranek z młodym sadłem, 27. Baranek z Cosnkiem, tamże. Baranek z Substancja
; Mlecznych.
A. Mięśne potráwy Agrest zábielány z potráwą, 26. Animelle z potráwą, 35.
Additámentow dźieśięć do Potraw Mięśnych, folio 37. Rybne Potráwy. Additámentow dźieśięć do potraw Rybnych. 68. REGESTR.
Mleczne Potrawy. Alum smalc, 74. Alláputrydowy Pásztet, 76. Angielski Pásztet, 77. Angielskie Ciásto, 79. Agrestowy Tort, 82. Arkás, 91. Additámentow Dźieśięć przy potráwách Mlecznych, 93. B. Mięsne Potrawy. Brunelle z Potráwą, 81. Botwiná z Rákámi, 24. Bulwy z potráwą, 25. Báránek z młodym sádłem, 27. Báránek z Cosnkiem, támze. Báránek z Substáncyá
Skrót tekstu: CzerComp
Strona: 98
Tytuł:
Compendium ferculorum albo zebranie potraw
Autor:
Stanisław Czerniecki
Drukarnia:
Jerzy i Mikołaj Schedlowie
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
kulinaria
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1682
Data wydania (nie wcześniej niż):
1682
Data wydania (nie później niż):
1682
Wschodni. Do ¤ Moskiewskie kraje, Państwo Wielkiego Chana, Moskiewscy i Tureccy Tatarowie, Wołosza, Szwecja połud: i Królestwo Duńskie. Do ¤ Państwo Hiszpańskie, mianowicie Portugalia, i niektóre Tureckie Prowincje, co graniczą z Wołosz[...] i Bułgarami. Do ¤ Mała Polska, Śląsko, Niemiecka Ziemia, Burgundia dolna, Francuskie i Angielskie Królestwo, Syria i Palestyna. Do ¤ należy, WIelka Polska, Ruskie kraje, kampania. i Lotaryngia.
Clarissimo Domino Authori Omen, ex omine. Dúm radiis percussa calet caelestibus, altas Materie incendit terra levata faces, Sic Tua, quae terras impleuit, Fama, Polonas: Caelos, NIEwIESKI, tangit, et
Wschodni. Do ¤ Moskiewskie kraie, Państwo Wielkiego Chána, Moskiewscy y Tureccy Tatárowie, Wołosza, Szwecya połud: y Krolestwo Duńskie. Do ¤ Państwo Hiszpáńskie, mianowićie Portugallia, y niektore Tureckie Prowincye, co graniczą z Wołosz[...] y Bułgarami. Do ¤ Mała Polská, Sląsko, Niemiecka Zięmia, Burgundya dolna, Francuskie y Angielskie Krolestwo, Syrya y Palestyná. Do ¤ należy, WIelka Polska, Ruskie kraie, kampania. y Lotaryngia.
Clarissimo Domino Authori Omen, ex omine. Dúm radiis percussa calet caelestibus, altas Materie incendit terra levata faces, Sic Tua, quae terras impleuit, Fama, Polonas: Caelos, NIEwIESKI, tangit, et
Skrót tekstu: NiewiesKom
Strona: Cv
Tytuł:
Komety roku 1680 widziane
Autor:
Stanisław Niewieski
Miejsce wydania:
Zamość
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
astronomia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1681
Data wydania (nie wcześniej niż):
1681
Data wydania (nie później niż):
1681
Herezyj do Anglii Introductor spoczywa w przepysznych grobach, którym Arcybiskupi, Biskupi. Książęta Kalwini w kształtnych Grobach śmiertelnej dopomagają kompanii. Z tądto Henryk dopiero wspomniany z Kościoła obdarscy Grób Z. TOMASZA 26. wozów nabrał srebra.
Wina i Soli nie ma Anglia własnych, ale dosyć ma z Fran- cyj. Pije natomiast dobre piwo Angielskie, pracowicie i kosztownie ad Regulas medicinae preparowane, dla tego najzdrowsze, które tuczy, i cerę wdzięczną czyni; stamtąd i do cudzych exportatur krajów. Robią go tam z Pszenicy samej, kładą cukier, cynamon, goździki, jako czytam w Syreniuszu Medyku. EUROPA. o Angielskim Królestwie.
Zalecają Anglią Cyna najwyśmienitsza znajdująca się
Herezyi do Anglii Introductor spoczywa w przepysznych grobach, ktorym Arcybiskupi, Biskupi. Xiążęta Kalwini w kształtnych Grobach śmiertelney dopomagaią kompanii. Z tądto Henryk dopiero wspomniany z Kościoła obdarscy Grob S. TOMASZA 26. wozow nábrał srebrá.
Winá y Soli nie ma Anglia własnych, ale dosyć ma z Frán- cyi. Piie nátomiast dobre piwo Angielskie, prácowicie y kosztownie ad Regulas medicinae preparowáne, dla tego nayzdrowsze, ktore tuczy, y cerę wdźięczną czyni; ztamtąd y do cudzych exportatur kráiow. Robią go tam z Pszenicy samey, kładą cukier, cynámon, goźdźiki, iako czytam w Syreniuszu Medyku. EUROPA. o Angielskim Krolestwie.
Zálecaią Anglią Cyná naywyśmienitsza znáyduiąca się
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 282
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
bracia rodzeni I Sansonet, okrutnem strachem przerażeni, Uciekali do morza prosto, a za niemi Kupcy i marynarze z inszemi wszytkiemi, Gdzie była Aleria fustę zgotowała Między dwiema zamkami i męża czekała; Na którą, skoro wpadli, z portu poszli nagle, Na wodę wiosła, na wiatr wyciągnąwszy żagle.
XCVI.
Wszytko miasto angielskie książę i przedmieście Przebieżał aż do morza; ale i po mieście I w porcie wszytkie próżne ulice zostały: Niewiasty się pokryły i pouciekały. Beły i te, co z wielkiej bojaźni uchody Obracały w plugawe miejsca i wychody; Drugie się wpław na morze głębokie puściły, Nie wiedząc, gdzie się podzieć i w niem się
bracia rodzeni I Sansonet, okrutnem strachem przerażeni, Uciekali do morza prosto, a za niemi Kupcy i marynarze z inszemi wszytkiemi, Gdzie była Alerya fustę zgotowała Między dwiema zamkami i męża czekała; Na którą, skoro wpadli, z portu poszli nagle, Na wodę wiosła, na wiatr wyciągnąwszy żagle.
XCVI.
Wszytko miasto angielskie książę i przedmieście Przebieżał aż do morza; ale i po mieście I w porcie wszytkie próżne ulice zostały: Niewiasty się pokryły i pouciekały. Beły i te, co z wielkiej bojaźni uchody Obracały w plugawe miejsca i wychody; Drugie się wpław na morze głębokie puściły, Nie wiedząc, gdzie się podzieć i w niem się
Skrót tekstu: ArKochOrlCz_II
Strona: 137
Tytuł:
Orland szalony, cz. 2
Autor:
Ludovico Ariosto
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1905
ich użyczali każdemu/ który je chciał czytać swych czasów. Lecz nie było nic takiego/ w czymby pokazowali więtsze pieczołowanie i staranie swe/ jako gdy się dowiadowali/ jeśliż Plebani mieli dar czystości/ a żeby sobie brali żony. W czym znajdowali/ i dziś też znajdują wielką ochotę: gdyż bowiem tamto Duchowieństwo Angielskie/ częścią jest z Apostatów/ częścią z laików: przetoż nidoczego barziej nie jest skłonne/ jako do Wenery. Starali się tacy usilnie barzo/ aby ich małżeństwa byli utwierdzone prawem/ i synowie ich żeby byli deklarowani cnotliwemi; czego jednak aż do tego czasu/ abo dla niesłuszności tej rzeczy/ aby dla
ich vżyczáli káżdemu/ ktory ie chćiał czytáć swych czásow. Lecz nie było nic tákiego/ w czymby pokázowáli więtsze pieczołowánie y stáránie swe/ iáko gdy się dowiádowáli/ iesliż Plebani mieli dar czystośći/ á żeby sobie bráli żony. W czym znáydowáli/ y dźiś też znáyduią wielką ochotę: gdyż bowiem támto Duchowieństwo Angielskie/ częśćią iest z Apostátow/ częśćią z láikow: przetoż nidoczego bárźiey nie iest skłonne/ iáko do Wenery. Stáráli się tácy vśilnie bárzo/ áby ich małżenstwá byli vtwierdzone práwem/ y synowie ich żeby byli declárowáni cnotliwemi; czego iednák áż do tego czásu/ ábo dla niesłusznośći tey rzeczy/ áby dla
Skrót tekstu: BotŁęczRel_IV
Strona: 54
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. IV
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609
/ i inszych Panów wiele/ którym to Papież listownie chwalił. Otto zaś za Cesarza ogłoszony/ i na Królestwo Rzymskie od tychże Posłów Papieskich koronowany/ przez swe Posły/ dzięki Papieżowi oddał. 2. Otto obrany Królem Rzymskim.
Między Królem Francuskim Filipem i Janem Królem Angielskim wojna się wszczęła z tej okazji. Królestwo Angielskie i Brytania dziedzicznym prawem należała/ do Artura starszego brata; ale te Państwa Jan/ na Artura nastąpiwszy/ opanował przeciw przysiędze uczynionej Francuzom/ od których miasta niektóre trzymał. Filip tedy Król Francuski nań uderzył/ z którym się też Piktonowie i Anglikowie złączyli/ chcąc raczej Artura na Tronie widzieć/ niż Jana. Zwątpiwszy
/ i inszych Pánow wiele/ ktorym to Papież listownie chwalił. Otto záś zá Cesárzá ogłoszony/ i ná Krolestwo Rzymskie od tychże Posłow Papieskich koronowány/ przez swe Posły/ dźięki Papieżowi oddał. 2. Otto obrány Krolem Rzymskim.
Między Krolem Fráncuskim Philippem i Ianem Krolem Angielskim woyná się wszczęłá z tey okázyi. Krolestwo Angielskie i Brytánnia dźiedźicznym práwem należáłá/ do Arturá stárszego brátá; ále te Páństwá Ian/ ná Arturá nástąpiwszy/ opánował przećiw przyśiędze uczynioney Fráncuzom/ od ktorych miástá niektore trzymał. Philip tedy Krol Fráncuski náń uderzył/ z ktorym się też Piktonowie i Anglikowie złączyli/ chcąc raczey Arturá ná Tronie widźieć/ niż Ianá. Zwątpiwszy
Skrót tekstu: KwiatDzieje
Strona: 8
Tytuł:
Roczne dzieje kościelne
Autor:
Jan Kwiatkiewicz
Drukarnia:
Drukarnia Kolegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Kalisz
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki
Tematyka:
historia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1695
Data wydania (nie wcześniej niż):
1695
Data wydania (nie później niż):
1695
to przed tym były za grzechy pokuty! Wiek 13. Rok P. 1202. Innocen. III. 5. Aleks. Angela. 8. 8 Pokuty jak wielkie nadawane za grzechy. 9. Arturus o Królestwo Angielskie wojując uwięziony.
W Anglij wojna była na Artura Komesa Brytanij/ do którego dziedzicznym prawem należało Królestwo Angielskie. Ten z pomocą Króla Francuskiego/ Piktawów sobie podbiwszy/ Eleonorę Matkę Jana Króla Angielskiego obległ; na którą wieść/ Jan z wojskiem na wybawienie Matki przyleciał/ i Artura pojmał/ i potym go łagodnie od ligi Francuskiej odwieść usiłował. Ale Arturus gdy się u niego domagał dziedzicznego Królestwa/ i groził mu/ że go
to przed tym były zá grzechy pokuty! Wiek 13. Rok P. 1202. Innocen. III. 5. Alex. Angela. 8. 8 Pokuty iák wielkie nádawáne zá grzechy. 9. Arturus o Krolestwo Angielskie woiuiąc uwięźiony.
W Anglij woyná byłá ná Artura Komesá Brytánnij/ do ktorego dźiedźicznym práwem należáło Krolestwo Angielskie. Ten z pomocą Krola Fráncuskiego/ Piktáwow sobie podbiwszy/ Eleonorę Mátkę Ianá Krola Angielskiego obległ; ná ktorą wieść/ Ian z woyskiem ná wybáwienie Mátki przylećiał/ i Arturá poimał/ i potym go łágodnie od ligi Fráncuskiey odwieść uśiłował. Ale Arturus gdy się u niego domagał dźiedźicznego Krolestwá/ i groźił mu/ że go
Skrót tekstu: KwiatDzieje
Strona: 13.
Tytuł:
Roczne dzieje kościelne
Autor:
Jan Kwiatkiewicz
Drukarnia:
Drukarnia Kolegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Kalisz
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki
Tematyka:
historia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1695
Data wydania (nie wcześniej niż):
1695
Data wydania (nie później niż):
1695