dzień był niedzielny królestwo się widziało. Król, w kaplicy swojej, która jest w pałacu, był bez pompy prywatnie. Królowa też w swojej kaplicy, iż jest Portugalka, wiary katolickiej, nabożeństwa słuchała w kaplicy swojej, która jest w pałacu tejże. Tamże z królem był książę Minstwerskie, który jest generalissimus wojska angielskiego, syn królewski, jeno non ex legitimo toro (ale z podłożnicy, jednak primogenitus), ponieważ z królową nie ma potomstwa. Ma innych wielu synów, wszytko z podłożnic, których ma z kilkanaście, z któremi publice żyje.
Po południu byłem we zwierzyńcu królewskim, kędy się ludzie schodzą dla zażycia promenady.
dzień był niedzielny królestwo się widziało. Król, w kaplicy swojej, która jest w pałacu, był bez pompy prywatnie. Królowa też w swojej kaplicy, iż jest Portugalka, wiary katolickiej, nabożeństwa słuchała w kaplicy swojej, która jest w pałacu tejże. Tamże z królem był książe Minstwerskie, który jest generalissimus wojska angielskiego, syn królewski, jeno non ex legitimo toro (ale z podłożnicy, jednak primogenitus), ponieważ z królową nie ma potomstwa. Ma innych wielu synów, wszytko z podłożnic, których ma z kilkanaście, z któremi publice żyje.
Po południu byłem we zwierzyńcu królewskim, kędy się ludzie schodzą dla zażycia promenady.
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 305
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
angielskich 19; nocleg zaś także w miasteczku, Vitam, mil angielskich 18. Tu się wszytko miedzy domami i wsiami jedzie.
Dnia 7 Septembris. Na pokarm do wsi Colchester, mil angielskich 12. Stamtąd na nocleg do Harwicha, mil 14, miasta barzo obronnego i wielce in situatione loci pięknego nad morzem; granica angielskiego państwa się kończy.
W tej drodze mielichmy nieco turbacjej z chłopy angielskiemi, ponieważ pospólstwo nie znajduje się zuchwalsze na świecie nad angielskie.
Tegoż jednak wieczora wsiedlichmy na okręt o godzinie dziewiątej, morzem się przebierając do Holandii. Kędy na morzu przeciwnym barzo wiatrem agitati przez cztery dni i nocy, tak iż in
angielskich 19; nocleg zaś także w miasteczku, Vitham, mil angielskich 18. Tu się wszytko miedzy domami i wsiami jedzie.
Dnia 7 Septembris. Na pokarm do wsi Colchester, mil angielskich 12. Stamtąd na nocleg do Harwicha, mil 14, miasta barzo obronnego i wielce in situatione loci pięknego nad morzem; granica angielskiego państwa się kończy.
W tej drodze mielichmy nieco turbacjej z chłopy angielskiemi, ponieważ pospólstwo nie znajduje się zuchwalsze na świecie nad angielskie.
Tegoż jednak wieczora wsiedlichmy na okręt o godzinie dziewiątej, morzem się przebierając do Holandiej. Kędy na morzu przeciwnym barzo wiatrem agitati przez cztery dni i nocy, tak iż in
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 307
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
, że wszystkie Herezje przez Niewiasty w Honorach zostające, szerzyły się, za ich opięką, Pepuzjani tylko Heretycy niewiasty do SS. rzeczy i SS Sakramentów sprawowania przypuszczali. Zgoła ten wiek nieszczęśliwy miał Atalye, Machy, Jezabelle, Herodiady, Seleny, Konstancje, Eudoksye złe.
Po śmierci bowiem Maryj, jeno obieła rządy Królestwa Angielskiego Elżbieta, Henryka VIII Córka z Anny Boleny nie prawdziwej Zony, za życia Ojca i Siostry Maryj powierzchowna Katoliczka, Dekretem owym Klemensa VII. pro spuria uznana, Jeno Królową proklamowana, znać dała Pawłowi III. Papieżowi o swej na Tron Elewacyj, ale Papież jako niepodściwego łoża nie użnał za Królową; zaraz tedy ona Katolickim
, że wszystkie Herezye przez Niewiasty w Honorach zostaiące, szerzyły się, za ich opięką, Pepuzyani tylko Heretycy niewiasty do SS. rzeczy y SS Sakramentow sprawowania przypuszczali. Zgoła ten wiek nieszczęśliwy miał Attalye, Machy, Iezabelle, Herodiady, Seleny, Konstancye, Eudoxye złe.
Po śmierci bowiem Maryi, ieno obieła rządy Krolestwa Angielskiego Elżbieta, Henryka VIII Corka z Anny Boleny nie prawdziwey Zony, za życia Oyca y Siostry Maryi powierzchowna Katoliczka, Dekretem owym Klemensa VII. pro spuria uznana, Jeno Krolową proklamowana, znać dała Pawłowi III. Papieżowi o swey na Tron Elewacyi, ale Papież iako niepodściwego łoża nie użnał za Krolową; zaraz tedy ona Katolickim
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 107
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
Urzędy Kościelne rozdawała Lutrom, Kalwinom. Zeszli się albowiem na te Wakanse Predykanci z Sabaudii: którzy nie dawno według Kalwina nauki brzydzili się Prelaturami, zowiac je panowaniem Antychrysta. Ci Biskupstwa bez szkrupułu brali, widząc prawdziwych Biskupów nie odsądzonych od nich ani od Kalwinów były fundowane. Jednak kazała, aby według Prawa O Schizmie Angielskiej
Angielskiego Święcenie brali, alias aby (z Henryka prawa) nie za Papieską Bullą, ale Listem Królewskim trzej Biskupi poswięcenie dawali według dawnych obrządków, alias z namaszczeniem; na miejscu którego Edowardus VI modlitewki Kalwińskie postawowił; a Elżbieta rąk włożenie tylko pozwalała od 3. Biskupów, za pozwoleniem Arcybiskupa. Nie możono uprosic Katolickich Biskupów,
Urzędy Kościelne rozdawała Lutrom, Kalwinom. Zeszli się albowiem na te Wakánse Predykanci z Sabaudii: ktorzy nie dawno według Kalwina nauki brzydzili się Prelaturami, zowiac ie panowaniem Antychrysta. Ci Biskupstwa bez szkrupułu brali, widząc prawdziwych Biskupow nie odsądzonych od nich ani od Kalwinow były fundowane. Iednak kazała, aby według Prawa O Schizmie Angielskiey
Angielskiego Swięcenie brali, alias aby (z Henryka prawa) nie za Papiezką Bullą, ale Listem Krolewskim trzey Biskupi poswięcenie dawali według dawnych obrządkow, alias z namaszczeniem; na mieyscu ktorego Edowardus VI modlitewki Kalwinskie postawowił; a Elżbieta rąk włożenie tylko pozwálała od 3. Biskupow, za pozwoleniem Arcybiskupa. Nie możono uprosic Katolickich Biskupow,
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 111
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
Kalwini, którzy się mocno Kalwina Herezjarchy trzymali, tojest Purytani, tych Pismem i kazaniami persekwitowali, którzy zwyczajnej się nauki Parlamentowej trzymali. A ztych zwad Kalwinów z Kalwinami Katolicy rośli. Ci Katolicy Angielscy słysząc o żarliwości Zakonu Societatis IESU, ich u siebie mieć pragneli. Posłani tedy z kilku Księży z Rzymu z Seminarium Angielskiego, dwa Wielcy Kapłani, Robert Personius i Edmundus Campianus, ci wielu w Domach nawrócili, Sakramenta im administrując po Anglii sekretnie, bo publice nie można było W lot zakażano przez Sejm serio, aby Dzieci do Szkół Zamorskich nie dawać: aby niebywający w Zborach dla nauki nowej na Miesiąc dawali po 70. Czer: złotycb
Kalwini, ktorzy się mocno Kalwina Herezyarchy trzymali, toiest Puritani, tych Pismem y kazaniami persekwitowali, ktorzy zwyczayney się nauki Parlamentowey trzymali. A ztych zwad Kalwinow z Kalwinami Katolicy rośli. Ci Kátolicy Angielscy słysząc o żarliwości Zakonu Societatis IESU, ich u siebie mieć pragneli. Posłani tedy z kilku Xięży z Rzymu z Seminarium Angielskiego, dwa Wielcy Kapłani, Robert Personius y Edmundus Campianus, ci wielu w Domach nawrocili, Sakramenta im administruiąc po Anglii sekretnie, bo publice nie można było W lot zakaźano przez Seym serio, aby Dzieci do Szkoł Zamorskich nie dawać: aby niebywaiący w Zborach dla nauki nowey na Miesiąc dawali po 70. Czer: złotycb
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 115
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
rury, z Sekwany rzeki prowadzone. Cudna Kaplica Królewska, mająca Proboszcza z dwudziestą czterma Kanonikami; Kanałem pływają od Pałacu Menagene, do Pałacu, albo Oficyn Trianon.
W AURELIAŃSKIEJ Prowincyj do Korony Francuskiej należącej, jest Stolicą ORLEANS, alias AURELIA, przedtym Genabum nad rzeką Ligerys kamieniem słane ulice. Uwolniła go od ciężkiego oblężenia Angielskiego niejaka Panna Joanna de Darc Roku 1428. Za co jej tam Statua erygowana w stroju Bellony na moście, przeciw Statuj Karola VII, Króla Francuskiego. Była ta Panna rodem z Lotaryngii Darea, albo Darua i Izabelli prostych Rodziców Córka, w Francyj generalnie Pucella Joanne zwana; która Świątobliwością swoją, radą i męstwem od BOGA
rury, z Sekwány rzeki prowadzone. Cudna Káplicá Krolewska, maiąca Proboszcza z dwudziestą cztermá Kanonikami; Kanałem pływaią od Páłacu Menagene, do Pałacu, álbo Officyn Trianon.
W AURELIANSKIEY Prowincyi do Korony Francuzkiey należącey, iest Stolicą ORLEANS, alias AURELIA, przedtym Genabum nad rzeką Lygeris kámieniem słáne ulice. Uwolniła go od cięszkiego oblężeniá Angielskiego nieiáka Panna Ioanna de Darc Roku 1428. Zá co iey tam Statua erygowana w stroiu Bellony na moście, przeciw Statuy Karola VII, Krolá Fráncuzkiego. Była tá Pánna rodem z Lotaryngii Darea, albo Darua y Izabelli prostych Rodzicow Corka, w Francyi generalnie Pucella Ioânne zwana; ktora Swiątobliwością swoią, radą y męstwem od BOGA
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 187
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
, byle nie wyjeżdzał za Brytanię dziecię urodzone przez Zonę, przyjęte być powinno za swoje, i do działu fortuny należy, jako legitima Proles.
ANGLII forma jest piramidalna u Geografów: eria mglista: Bydła tam przez 9. Miesięcy na trawie się dobrej pasą. Wina niemasz, tylko gorzałki mocnej dosyć, piwa także Angielskiego; wilków tu czyli naturalnie ziemia nigdy nie miała, czyli też jako pisza, że Roku 966 takie ich było mnóstwo, że w domach dzieci pożyrały, więc Edgardus Król naznaczył za karę Obywatelom Księstwa Walli, za rebelię, aby mu za roczny trybut quatannis 300. Wilków dawali, tym sposobem wykorzenione to malum.
, byle nie wyieżdzał za Brytannię dziecie urodzone prżez Zonę, przyięte bydź powinno za swoie, y do działu fortuny należy, iako legitima Proles.
ANGLII forma iest pyramidalná u Geografow: àérya mglista: Bydła tam przez 9. Miesięcy na trawie się dobrey pásą. Wina niemasz, tylko gorzałki mocney dosyć, piwa także Angielskiego; wilkow tu czyli naturalnie źiemia nigdy nie miała, czyli też iako pisza, że Roku 966 takie ich było mnostwo, że w domach dzieci pożyrały, więc Edgardus Krol naznaczył za karę Obywatelom Xięstwa Wálli, za rebellię, aby mu za roczny trybut quatannis 300. Wilkow dawali, tym sposobem wykorzenione to malum.
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 403
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
widać, z czego zły temperament. Jednego tam dnia, cały rok się reprezentuje: zrana Wiosna, przed południem Lato, po południu Jesień, wieczorem Zima. Gór wielkich tu niemasz. Lasy też nie wielkie. Urodzaje tam takie, że przez lat 300. głodu nie znali. LONDON jest Stolica Królestwa całego Angielskiego, stojąca w Anglii PołudniowoOrientalnej albo Middelseks od morza Niemieckiego na mil 10. Dzieli Miasto od Pałacu West Munster rzeka Tamesis, albo Trisantonis łabędziów pełna, która jako certo constat, wtedy, gdy Edmunda Jezuitę z nienawiści Wiary Z. zawieszono, w biegu swoim się zatamowała. Tą rzeką płyną wielkie towary do Anglii z morza
widać, z czego zły temperament. Iednego tam dnia, cały rok się reprezentuie: zrana Wiosna, przed południem Lato, po południu Iesień, wieczorem Zimá. Gor wielkich tu niemasz. Lasy też nie wielkie. Urodzaie tam takie, że przez lat 300. głodu nie znali. LONDON iest Stolica Krolestwa całego Angielskiego, stoiąca w Anglii PołudniowoOrientalney albo Middelsex od morza Niemieckiego na mil 10. Dzieli Miasto od Pałacu West Munster rzeka Tamesis, albo Trisantonis łabędziow pełna, ktora iako certo constat, wtedy, gdy Edmunda Iezuitę z nienawiści Wiary S. zawieszono, w biegu swoim się zatamowała. Tą rzeką płyną wielkie towary do Anglii z morza
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 404
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
pokrajawszy w kwadrat, na członek wzdłuż i wszerz, a rozki w srzodek pozawijać, pozyngować i upiecz. XXXVI. Z takiegoż Ciasta robić będziesz Pieroszki, jakikolwiek Konfekt zawijaj w Ciasto, a formuj piroszki jakie chcesz, abo umiesz, pozynguj żółtkami, upiecz a daj pocukrowawszy na stół. XXXVII. Sposób robienia Ciasta Angielskiego.
Weźmij Mąki pięknej pszennej/ przesij/ Masła i Jajec zarówno/ zarób Ciasto tak/ żeby śgo snadno roztoczyć mógł/ zrób z niego co chcesz/ Pasztety/ Torty/ placki etc. XXXVIII. Sposób robienia Ciasta Włoskiego.
Mąki Pszennej piękniej przesij/ zarób samemi Jajcy/ jeszcze lepiej samemi żółtkami/ twardo/ żeby
pokráiáwszy w kwádrat, ná członek wzdłuż y wszerz, á rozki w srzodek pozáwiiáć, pozyngowáć y vpiecz. XXXVI. Z takiegoż Ciástá robić będźiesz Pieroszki, iákikolwiek Confekt záwiiay w Ciásto, á formuy piroszki iákie chcesz, ábo vmiesz, pozynguy żołtkámi, vpiecz á day pocukrowawszy ná stoł. XXXVII. Sposob robienia Ciástá Angielskiego.
Weźmiy Mąki piękney pszenney/ prześiy/ Másłá y Iáiec zárowno/ zárob Ciásto ták/ żeby śgo snádno roztoczyć mogł/ zrob z niego co chcesz/ Pásztety/ Torty/ plácki etc. XXXVIII. Sposob robienia Ciástá Włoskiego.
Mąki Pszenney piękniey prześiy/ zárob sámemi Iáycy/ ieszcze lepiey sámemi zołtkámi/ twárdo/ żeby
Skrót tekstu: CzerComp
Strona: 79
Tytuł:
Compendium ferculorum albo zebranie potraw
Autor:
Stanisław Czerniecki
Drukarnia:
Jerzy i Mikołaj Schedlowie
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
kulinaria
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1682
Data wydania (nie wcześniej niż):
1682
Data wydania (nie później niż):
1682
Tort z Śliw świezych także LXI. Tort Porzeczkowy także. LXII. Tort Pignowy także. LXIII. Tort z Pistaci.
Weźmij Pistaci/ potłucz/ Jąderka ochędoż/ utłucz w Moździerzu zmieszaj z Cukrem i Rożenkami drobnemi/ Cynamonu/ masła niesłonego/ i Jajec parę/ nałoż tym Tort z Ciasta Francuskiego albo Włoskiego/ albo Angielskiego. LXIV. Tort z Mleczów Cielęcych.
Weźmij Animelli niemało/ to jest mleczka z Cieląt/ ociągnij trochę/ usiekaj/ przydaj Cytryny w Cukrże w kostkę/ Rożenków drobnych/ Cukru/ Cynamonu/ masła płokanego/ nałoż Tort/ z jakiegokolwiek Ciasta/ a daj piękną kopertę/ a pocukrowawszy/ upiecz i daj na Stół
Tort z Sliw świezych tákże LXI. Tort Porzeczkowy tákże. LXII. Tort Pignowy tákże. LXIII. Tort z Pistáći.
Weźmiy Pistáci/ potłucz/ Iąderká ochędoż/ vtłucz w Mozdźierzu zmieszay z Cukrem y Rożenkámi drobnemi/ Cynamonu/ masłá niesłonego/ y Iáiec parę/ náłoż tym Tort z Ciástá Fráncuskiego álbo Włoskiego/ álbo Angielskiego. LXIV. Tort z Mleczow Cielęcych.
Weźmiy Animelli niemáło/ to iest mleczká z Cieląt/ oćiągniy trochę/ vśiekay/ przyday Cytryny w Cukrże w kostkę/ Rożenkow drobnych/ Cukru/ Cynámonu/ masłá płokanego/ náłoż Tort/ z iákiegokolwiek Ciástá/ á day piękną kopertę/ á pocukrowawszy/ vpiecz y day ná Stoł
Skrót tekstu: CzerComp
Strona: 83
Tytuł:
Compendium ferculorum albo zebranie potraw
Autor:
Stanisław Czerniecki
Drukarnia:
Jerzy i Mikołaj Schedlowie
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
kulinaria
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1682
Data wydania (nie wcześniej niż):
1682
Data wydania (nie później niż):
1682