z rąk wymknął nad ludzkie mniemanie. Chciał Belzebub pan Mucha, co go z piekła zową, Żeby go wziął na szuszy z nogami i z głową. Stanęli tedy rzędem, a Erazmus kole Martynusa na onym heblowanym stole. Naprzód głowę oderznął, dał ją Zwingielowi, Iż jako Luter walczył przeciw kościołowi, Aby i on Anglikom rozsiewał naukę Łotrowską, a papistom wyrządzał złą sztukę. Potem dał Nestorowi mózgu cztery łyżki, By rozumem uLtrowym w duszach czynił zyski. Do piekła je podając niecnotliwą wiarą, A pogardzał nauką apostolską starą. Wiklefowi dał ozór, jako Luter łajał Matce Bożej, aby też i on o tym bajał. Oko prawe wziął Bucer
z rąk wymknął nad ludzkie mniemanie. Chciał Belzebub pan Mucha, co go z piekła zową, Żeby go wziął na szuszy z nogami i z głową. Stanęli tedy rzędem, a Erazmus kole Martynusa na onym heblowanym stole. Naprzód głowę oderznął, dał ją Zwingielowi, Iż jako Luter walczył przeciw kościołowi, Aby i on Anglikom rozsiewał naukę Łotrowską, a papistom wyrządzał złą sztukę. Potem dał Nestorowi mózgu cztery łyżki, By rozumem uLtrowym w duszach czynił zyski. Do piekła je podając niecnotliwą wiarą, A pogardzał nauką apostolską starą. Wiklefowi dał ozór, jako Luter łajał Matce Bożej, aby też i on o tym bajał. Oko prawe wziął Bucer
Skrót tekstu: ErZrzenAnKontr
Strona: 362
Tytuł:
Anatomia Martynusa Lutra Erazma z Roterdama
Autor:
Erazm z Rotterdamu
Tłumacz:
Jan Zrzenczycki
Drukarnia:
Bazyli Skalski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
pisma religijne, satyry
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
1619
Data wydania (nie wcześniej niż):
1619
Data wydania (nie później niż):
1619
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Kontrreformacyjna satyra obyczajowa w Polsce XVII wieku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Zbigniew Nowak
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Gdańsk
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Gdańskie Towarzystwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1968
licencyją małżeństwo ustało, Dziatki się rodzą na śrzot, bez prawa zuchwało. Owo zamtuz w swej wierze łotr Luter założył, Gdy carnis licentiam apendyks to włożył. Przeto świat wielką częścią już na szczudle chodzi, Bo się tam do tej wiary Faingolt nie godzi. O konfederacyjej król jeszcze nie słyszał, Bo by ją był Anglikom za prawo napisał. Jął króla karać Rofens, biskup boski z tego, Dał go ćwiertować jako Bolesław świętego Stanisława w Krakowie. Niecnotliwe uszy Nie chcą przyjmować tego, co potrzebno duszy. Potem Morusa, wielkiej człowieka godności Dał ściąć, iż od papieża szpecił jemu złości. Sam się jął zwać papieżem kalwińskiej spowiedzi, Godzien
licencyją małżeństwo ustało, Dziatki się rodzą na śrzot, bez prawa zuchwało. Owo zamtuz w swej wierze łotr Luter założył, Gdy carnis licentiam apendyks to włożył. Przeto świat wielką częścią już na szczudle chodzi, Bo się tam do tej wiary Faingolt nie godzi. O konfederacyjej król jeszcze nie słyszał, Bo by ją był Anglikom za prawo napisał. Jął króla karać Roffens, biskup boski z tego, Dał go ćwiertować jako Bolesław świętego Stanisława w Krakowie. Niecnotliwe uszy Nie chcą przyjmować tego, co potrzebno duszy. Potem Morusa, wielkiej człowieka godności Dał ściąć, iż od papieża szpecił jemu złości. Sam się jął zwać papieżem kalwińskiej spowiedzi, Godzien
Skrót tekstu: ErZrzenAnKontr
Strona: 375
Tytuł:
Anatomia Martynusa Lutra Erazma z Roterdama
Autor:
Erazm z Rotterdamu
Tłumacz:
Jan Zrzenczycki
Drukarnia:
Bazyli Skalski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
pisma religijne, satyry
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
1619
Data wydania (nie wcześniej niż):
1619
Data wydania (nie później niż):
1619
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Kontrreformacyjna satyra obyczajowa w Polsce XVII wieku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Zbigniew Nowak
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Gdańsk
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Gdańskie Towarzystwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1968
O. Są te: i. Majorka k. Minorka. l. Ywika. Majorka należy do Hiszpanii, grunta jej bardzo żyzne są. ATLAS DZIECINNY. KARTA IV. ATLAS DZIECINNY. KARTA IV.
Minorka należała pierwej do Hiszpanii, potem do Anglii, od której Francuzi ją wydarli nie dawnemi czasy, ale znowu Anglikom dostała się, i dotąd w ich ręku zostaje.
Iwika należy do Hiszpanii, to w niej jest osobliwsza, że wężów ani żadnych jadowitych bestii niema: a przeciwnym sposobem w Formenterze wyspie na południe Iwiki przyległej, pełno jest jadowitego gadu, dla czego ten wysep żadnych nie ma mieszkańców. P. Które są granice
O. Są te: i. Majorka k. Minorka. l. Ywika. Majorka należy do Hiszpanii, grunta iey bardzo żyzne są. ATLAS DZIECINNY. KARTA IV. ATLAS DZIECINNY. KARTA IV.
Minorka należała pierwey do Hiszpanii, potem do Anglii, od ktorey Francuzi ią wydarli nie dawnemi czasy, ale znowu Anglikom dostała się, y dotąd w ich ręku zostaie.
Iwika należy do Hiszpanii, to w niey iest osobliwsza, że wężow ani żadnych iadowitych bestyi niema: a przeciwnym sposobem w Formenterze wyspie na południe Iwiki przyległey, pełno iest iadowitego gadu, dla czego ten wysep żadnych nie ma mieszkańcow. P. Ktore są granice
Skrót tekstu: SzybAtlas
Strona: 35
Tytuł:
Atlas dziecinny
Autor:
Dominik Szybiński
Drukarnia:
Michał Groell
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
astronomia, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1772
Data wydania (nie wcześniej niż):
1772
Data wydania (nie później niż):
1772
in Rationalt u Arcy Kapłana. znaczącze te pryncypalne Pololenia: a oprócz kolorów, miały insuper takie znamiona na sobie naprzykład Chorągiew Pokolenia KUDY miała Znamie LWA Pokolenia RIBENOWEGO, Znamie OSOBA LUDZKA. Pokolenia EFRAIM, Znamię WOŁA, Pokolenia DANOWEGO, Insigne ORZEŁ etc. Po piśmie Świętym, Inni Inventionem HERBÓW przypisują Hiszpanom, Inni Anglikom, Inni Hunnom, Inni Karolowi Wielkiemu Cesarzowi, i Fryderykowi Barbossie. Machabejczykowie też przygrobach swoich Oręża zawieszali 1. Machab 13. Do Polski, HERBÓW usum zda się być wnosicielem LECHUS pierwszy Polski Monarcha, który się (teste Paprocki) CIOŁKIEMpieczętował, z racyj tej że gdy LECH do Polski wszedł, wtenczas in
in Rationalt u Arcy Kapłana. znaczącze te pryncypalne Pololenia: a oprocz kolorow, miały insuper takie znamiona na sobie naprzykład Chorągiew Pokolenia KUDY miała Znamie LWA Pokolenia RIBENOWEGO, Znamie OSOBA LUDZKA. Pokolenia EFRAIM, Znamię WOŁA, Pokolenia DANOWEGO, Insigne ORZEŁ etc. Po piśmie Swiętym, Inni Inventionem HERBOW przypisuią Hiszpanom, Inni Anglikom, Inni Hunnom, Inni Karolowi Wielkiemu Cesarzowi, y Fryderykowi Barbossie. Machabeyczykowie też przygrobach swoich Oręża zawieszali 1. Machab 13. Do Polski, HERBOW usum zda się bydź wnosicielem LECHUS pierwszy Polski Monarcha, ktory się (teste Paprocki) CIOŁKIEMpieczętował, z racyi tey że gdy LECH do Polski wszedł, wtenczas in
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 373
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
Sprawiedliwość Święta, aby exactè była obserwowana, starał się. Dane mu Epithetum, że był Mitissimus. Umarł w Wiedniu Annô Domini 1619. Hasło jego było: Amat victoria Curam.
45. FERDyNAND II Ferdynanda I. Wnuk, z Karola Syna jego Austriak, ukoronowany w Frankfurcie, nie ustraszonego serca Monarcha, Francuzom, Anglikom, Szwedom, Duńczykom, Wenetom, Holandskiej i Szwajczarskiej Rzeczy-Pospolitej, Sabaudyj, i Siedmiogrodzkim Książętom, Panom Saksonici Circuli, Czechom rebelizującym, wszystkim prawie Protestantom w Imperium, i Miastom w Paryżu na siebie skonfederowanym, mężnie, cierpliwie, chwalebnie, z hańbą wszystkich, wkontr stawający. Po tych tak ciężkich Wojnach Syna Ferdynanda
Sprawiedliwość Swięta, aby exactè była obserwowana, starał się. Dane mu Epithetum, że był Mitissimus. Umarł w Wiedniu Annô Domini 1619. Hasło iego było: Amat victoria Curam.
45. FERDINAND II Ferdynandá I. Wnuk, z Karola Syna iego Austryak, ukoronowany w Frankforcie, nie ustraszonego serca Monarcha, Francuzom, Anglikom, Szwedom, Duńczykom, Wenetom, Hollandskiey y Szwayczarskiey Rzeczy-Pospolitey, Sabaudyi, y Siedmigrodzkim Xiążętom, Panom Saxonici Circuli, Czechom rebellizuiącym, wszystkim prawie Protestantom w Imperium, y Miastom w Paryżu na siebie skonfederowanym, mężnie, cierpliwie, chwalebnie, z hańbą wszystkich, wkontr stawaiący. Po tych tak cięszkich Woynach Syna Ferdynanda
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 525
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
byli Kranmerus Arcybiskup Kantuaryiski i inni od Henryka kreowani. Kranmerus ten za życia Króla i Mszy słuchiwał, nałożnicę krył, a jadąc w skrzyni ją woził z sobą, po śmierci Króla ją miał za Zonę: Lutrem został, potym Kalwinem. Jednak nie on, ale Hugo Latynerus Apostołem zwany Angielskim od Heretyków, iż on Anglikom prawdziwą Ewangelią ogłosił, także pierwej Lutrem potym Kalwinem będąc.
Który to Hugo z perswazyj Edwarda Sejmera Semeseteńskiego Książęcia, pokłuconego z Bratem Tomaszem Sejmerem Admirałem, Mężem Katarzyny Parry, ostatniej Henryka Zony, a to zracyj Zon, o prym certujących, z ambony udał, iż zdrajca jest Majestatu, więc ścięty Tomasz toporem R
byli Kranmerus Arcybiskup Kantuaryiski y inni od Henryka kreowani. Kránmerus ten za życia Krola y Mszy słuchiwał, nałożnicę krył, á iadąc w skrzyni ią woził z sobą, po śmierci Krola ią miał za Zonę: Lutrem został, potym Kalwinem. Iednak nie on, ale Hugo Latynerus Apostołem zwany Angielskim od Heretykow, iż on Anglikom prawdziwą Ewangelią ogłosił, także pierwey Lutrem potym Kalwinem będąc.
Ktory to Hugo z perswazyi Edwarda Seymera Semesetenskiego Xiążęcia, pokłuconego z Bratem Tomaszem Seymerem Admirałem, Mężem Katarzyny Parry, ostatniey Henryka Zony, á to zracyi Zon, o prym certuiących, z ambony udał, iż zdrayca iest Maiestátu, więc ścięty Tomasz toporem R
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 103
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
, alias w KANADZIE, albo Nowej Francyj, jest jeszcze wiele dzikich ludzi; z których już poznani Irokonowie, Huronowie Alkonkinowie. Tym Francuzi dając do gospodarstwa naczynia, to jest siekiery, świdry, dłuta, to też odzież, za to biorą futra[...] Kastorowe, wydry, kuny, wilki etc. W WIRGINII Prowincyj Anglikom podległej, tak zwanej, iż Elżbiecie Pannie wtedy Krołewnie dostała się, i na jej imic znaleziona; z wielogrochu chleb pieką, mają Wino, skor dostatek, które Angłikom także za inne dostają się towary. Wiele Bogów adorują, czego erroneè sami wierzący Anglicy im niezganią. byle zysk mieli doczesny, choćby na wiecznym
, alias w KANADZIE, albo Nowey Francyi, iest ieszcze wiele dzikich ludzi; z ktorych iuż poznani Irokonowie, Huronowie Alkonkinowie. Tym Francuzi daiąc do gospodarstwa naczyniá, to iest siekiery, świdry, dłuta, to też odzież, za to biorą futra[...] Kastorowe, wydry, kuny, wilki etc. W WIRGINII Prowincyi Anglikom podległey, tak zwaney, iż Elżbiecie Pannie wtedy Krołewnie dostała się, y na iey imic znaleziona; z wielogrochu chleb pieką, maią Wino, skor dostátek, ktore Angłikom także za inne dostaią się towary. Wiele Bogow adoruią, czego erroneè sami wierzący Anglicy im niezganią. byle zysk mieli doczesny, choćby na wiecznym
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 694
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
priuil: S. R. M. N. XXXXI. MERKURYVSZ OrdynaryjnY. To jest: NOWINY z różnych Krajów. Od dnia 15. do 22. Iulii. 1661. Z Madrydu w HISZpaniej 18. Maii, 1661.
Portugaliej post conclusum matrimonium z Królem Angielskim/ officium Inquisitionis ustało/ i liberum exercitium Religionis Anglikom wedle Pakt pozwolono.
Ułyszawszy Nasi o tumulcie który się stał w mieście Porto, pokazali się pod nim z kilką Regimetnów w ńadzieję/ żeby miasto przeciwko Portugalczykom powstac miało/ gdyż wojsko Porugalskie tego oblezenia niespodziewając się/ daleko barzo odtąd leży.
Wenecki Poseł stanął tu w tych dniach jeszcze nie miał audiencjej/ bo Król
priuil: S. R. M. N. XXXXI. MERKVRYVSZ ORDYNARYINY. To iest: NOWINY z rożnych Kráiow. Od dnia 15. do 22. Iulii. 1661. Z Mádrydu w HISZpániey 18. Maii, 1661.
Portugáliey post conclusum matrimonium z Krolem Angielskim/ officium Inquisitionis vstáło/ y liberum exercitium Religionis Anglikom wedle Pákt ṕozwolono.
Vłyszawszy Náśi o tumulćie ktory się stał w mieście Porto, pokazáli sie ṕod nim z kilką Regimetnow w ńadzieię/ żeby miásto przeciwko Portugálcżykom ṕowstác miáło/ gdyż woysko Porugalskie teg^o^ oblezenia niespodźiewáiąc się/ dáleko bárzo odtąd leży.
Wenecki Poseł stánął tu w tych dniách iescże nie miał audyencyey/ bo Krol
Skrót tekstu: MerkPol
Strona: 304
Tytuł:
Merkuriusz polski ordynaryjny
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1661
Data wydania (nie wcześniej niż):
1661
Data wydania (nie później niż):
1661
Spada, Richardus Intrepidus. Po nich Anglikowie, z któremi Francuzi wojując, ją sobie przywłaszczyli. Tu Szlachty najwięcej Francuskiej, która generosa mente et Marte, ten bardzo zimny Kraj ogrzewa. EUROPA. O Królestwie Francuskim.
W Tej Prowincyj jest Miasto osobliwie PORTUS Gratie vulgo Haure de Grace od Franciszka I. Króla Francuskiego przeciwko Anglikom ufundowane Roku 1509. gdzie jest i Port w miejscu wpadającej Sekwany Rzeki.
Szósta Prowincja Francyj jest PIKARDia z ośmią Powiatami. Stolicą tu jest AMBIANUM vulgò Amiens, nazwane ab ambitu, albo od wód otaczających i oblewających rzeki Sommy, albo Sommony nigdy nie zamarzającej. Te Miasto Hiszpani śmieszną wzięli sztuką od Bramy Montrescu: Subordynowali
Spada, Richardus Intrepidus. Po nich Anglikowie, z ktoremi Fráncuzi woiuiąc, ią sobie przywłaszczyli. Tu Szlachty naywięcey Francuskiey, ktorá generosa mente et Marte, ten bardzo zimny Kráy ogrzewá. EUROPA. O Krolestwie Francuskim.
W Tey Prowincyi iest Miasto osobliwie PORTUS Gratiae vulgò Haure de Grace od Franciszka I. Krola Fráncuskiego przeciwko Anglikom ufundowáne Roku 1509. gdźie iest y Port w mieyscu wpadaiącey Sekwány Rzeki.
Szosta Prowincya Francyi iest PIKARDYA z ośmią Powiatámi. Stolicą tu iest AMBIANUM vulgò Amiens, názwane ab ambitu, albo od wod otaczaiących y oblewáiących rzeki Sommy, albo Sommony nigdy nie zamarzáiącey. Te Miasto Hiszpani śmieszną wzieli sztuką od Brámy Montrescu: Subordinowáli
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 55
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
. król Angielski kosztem nieoszacowanym dobył go był/ i trzymał przez pewny czas. Odoardus syn jego wrócił je potym za 400000. szkutów.
Idzie Grabstwo dy Oja, które ma Guines/ Ardres/ Hames/ Blarnes/ i Cales: to ostatnie miasto/ rozumiano przedtym za namocniejszy zamek w Europie: odjął je jednak był Anglikom Franciszek Guisa książę za kilka dni: jest czworograniste/ wokoło siebie wszędzie mając błota i morze. Ma jeden port/ bezpieczny/ ale nie wielki/ a przy nim jest zamek/ z którego pilnują intraty/ nazwany Risban. Powiaty Caleski/ i Boloński/ nie barzo są dobre/ dla wielości lasów/ i miejsc piaszczystych
. krol Angielski kosztem nieoszácowánym dobył go był/ y trzymáł przez pewny czás. Odoardus syn iego wroćił ie potym zá 400000. szkutow.
Idźie Grábstwo di Oia, ktore ma Guines/ Ardres/ Hames/ Blarnes/ y Cales: to ostátnie miásto/ rozumiano przedtym zá namocnieyszy zamek w Europie: odiął ie iednák był Anglikom Fránćiszek Guisá kśiążę zá kilká dni: iest czworográniste/ wokoło śiebie wszędźie máiąc błotá y morze. Ma ieden port/ bespieczny/ ále nie wielki/ á przy nim iest zamek/ z ktorego pilnuią intraty/ názwány Risban. Powiáty Caleski/ y Boloński/ nie bárzo są dobre/ dla wielośći lásow/ y mieysc piasczystych
Skrót tekstu: BotŁęczRel_I
Strona: 44
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. I
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609