Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 14 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 święte ręce Twoje uczynią, bo, pamiętam, za anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] pchnieniem drzwi od turmy odpadły, choć z mocnym zamknieniem HugLacPrag 1673
1 święte ręce Twoje uczynią, bo, pamiętam, za anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] pchnieniem drzwi od turmy odpadły, choć z mocnym zamknieniem HugLacPrag 1673
2 facta sunt, CARO FACTVM EST. gdy za Zwiastowaniem Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] / i za sprawą Ducha świętego Pan nasz Jezus Chrystus KorRoz 1645
2 facta sunt, CARO FACTVM EST. gdy Zwiástowániem Anyelskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] / y spráwą Duchá świętego Pan nász Iezus Chrystus KorRoz 1645
3 , aut nostra temeritas. I Tomasz z Akwinu głośny Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] życiem i nauką w Kościele naszym Nauczyciel Matce swojej łzami PiotrKaz 1772
3 , aut nostra temeritas. Y Tomasz z Akwinu głośny Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] życiem y nauką w Kościele naszym Nauczyciel Matce swoiey łzami PiotrKaz 1772
4 a osobliwie też w Polsce zagęszczeni szczycą się tym Bractwem Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] z takiej okazji. Gdy Błogosławiony Euzebii z Kanonika Strygońskiego KoronBractw 1737
4 á osobliwie też w Polszcze zagęszczęni szczycą się tym Bráctwem Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] z tákiey okazyi. Gdy Błogosłáwiony Euzebii z Kanonika Strygońskiego KoronBractw 1737
5 Oto ja służebnica Pańska. V. Cóż było potym Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] Zwiastowaniu? M. Aby przodem rozum Panieński był oświecony AnzObjWaś 1651
5 Oto ia służebnicá Páńská. V. Coż było potym Anyelskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] Zwiástowániu? M. Aby przodem rozum Pánienski był oświecony AnzObjWaś 1651
6 / po śmierci widziany był w pięknym ubierze/ Pozdrowieniem Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] haftowanym. Przykł 17. MIeszczanin jeden w Kelnie miał ZwierPrzykład 1612
6 / po śmierći widźiány był w pięknym vbierze/ Pozdrowieniem Anyelskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] háwtowánym. Przykł 17. MIesczánin ieden w Kelnie miał ZwierPrzykład 1612
7 wieczną zapłatę wzięło. A to wyrzekszy/ z śpiewaniem Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] / święta dusza poszła do nieba. Collector Speculi húius ZwierPrzykład 1612
7 wieczną zapłátę wźięło. A to wyrzekszy/ z śpiewániem Anyelskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] / święta duszá poszłá do niebá. Collector Speculi húius ZwierPrzykład 1612
8 Tak się i MATKA BOŻA chętna temu stawia/ Pozdrowieniem Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] / kto rad pozdrawia. Omyłka. CO Fonte KochProżnEp 1674
8 Ták sie y MATKA BOŻA chętna temu stáwia/ Pozdrowieniem Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] / kto rad pozdrawia. Omyłká. CO Fonte KochProżnEp 1674
9 Oegniaceńska widziała ich dusze do nieba bez Czyśćca zaniesione z Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] pieniem jako pisze Jacobus de Vitriaco. Na Tolossę się KwiatDzieje 1695
9 Oegniáceńska widźiáłá ich dusze do niebá bez Czyscá zánieśione z Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] pieniem iáko pisze Jacobus de Vitriaco. Tolossę się KwiatDzieje 1695
10 Czarownice Trudne lekarstwo na latawce. Część Wtóra Latawcy pozdrowieniem Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] bywają odganiani. moc słowa Benedycite. Młotu na Czarownice SpInZąbMłot 1614
10 Czárownice Trudne lekárstwo latáwce. Część Wtora Latáwcy pozdrowieniem Anielskim [anielski:adj:sg:inst:n:pos] bywáią odganiáni. moc słowá Benedicite. Młotu Czárownice SpInZąbMłot 1614