Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 30 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , od Poznania pieszo idąc do Gniezna, z wielkim aplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] przyjęty od Bolesława, któremu za ludzkość Cesarz Koronę ŁubHist 1763
1 , od Poznania pieszo idąc do Gniezna, z wielkim applauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] przyjęty od Bolesława, któremu za ludzkość Cesarz Koronę ŁubHist 1763
2 Polskie, a drugiego dnia Litewskie, z wielkim danym aplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] porządnemu Wojsku. W tym kiedy Wojewoda Wileński Króla czestował ŁubHist 1763
2 Polskie, a drugiego dnia Litewskie, z wielkim danym applauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] porządnemu Woysku. W tym kiedy Wojewoda Wileński Króla czestował ŁubHist 1763
3 Widział go przyjeżdżając do świetnych swych grodów, Z tym aplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] i dziwem onych tam narodów, Jakoby wstał Scypio, TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 Widział go przyjeżdżając do świetnych swych grodów, Z tym aplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] i dziwem onych tam narodów, Jakoby wstał Scypio, TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 Miasta Mamory, Roku 1682. i wprowadzona z solennym aplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] do Madryta stolecznego w Hiszpanii Miasta, i tam w ChmielAteny_I 1755
4 Miasta Mamory, Roku 1682. y wprowádzoná z solennym applauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] do Madryta stolecznego w Hiszpanii Miasta, y tam w ChmielAteny_I 1755
5 od Zabiełły inspirowaną, a tak sejmik z wielkim wszystkich aplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] i ukontentowaniem doszedł. Zaniósł był manifest contra actum sejmiku MatDiar między 1754 a 1765
5 od Zabiełły inspirowaną, a tak sejmik z wielkim wszystkich aplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] i ukontentowaniem doszedł. Zaniósł był manifest contra actum sejmiku MatDiar między 1754 a 1765
6 wolą swoję opowieda/ dzień Jana ś. Chrzciciela z aplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] wszystkich/ i głosami błogosławiącymi/ stanowi. A gdy PastRel 1650
6 wolą swoię opowieda/ dźień Ianá ś. Chrzćićielá z ápplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] wszystkich/ y głosámi błogosłáwiącymi/ stánowi. A gdy PastRel 1650
7 wielkie Numon in hac majestate, ale i ja partykularnym aplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] mnie amicum Numen J. W. W. Pana BystrzPol 1733
7 wielkie Numon in hac majestáte, ále y ja pártykularnym ápplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] mnie amicum Numen J. W. W. Páná BystrzPol 1733
8 w Dom W. M. Pana, z tym aplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] : aby in capt vitatẽ wszystkie wziąwszy adversitates, jemu BystrzPol 1733
8 w Dom W. M. Páná, z tym ápplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] : áby in capt vitatẽ wszystkie wźiąwszy adversitates, jemu BystrzPol 1733
9 , gdzie świętej jedności szczęśliwy stanął koniec, z wielkim aplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] wszystkich narodów chrześcijańskich. Posłane potym dekreta reformationis do Rzymu KronZakBarącz między 1703 a 1756
9 , gdzie świętej jedności szczęśliwy stanął koniec, z wielkim applauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] wszystkich narodów chrześciańskich. Posłane potym dekreta reformationis do Rzymu KronZakBarącz między 1703 a 1756
10 d 17 Maj gdzie wprowadzeni i przyjęci Solennissime z Wielkim aplauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] i Splendecią zaraz się do wmwmę Pa i Dobę, CzartListy między 1677 a 1678
10 d 17 Maj gdzie wprowadzeni y przyięci Solennissime z Wielkim applauzem [aplauz:subst:sg:inst:m] y Splendecią zaraz się do wmwmę Pa y Dobę, CzartListy między 1677 a 1678