V. Fidei et Ecclesiae Caput: Paweł II. Religione Claram, famaq insignem; Grzegorz XIII Felicem Pietatis portum: Sikstus V. tytułuje tenże Kościół: Edes vetustate, ac vere Religionis cultu praecellentes. EUROPA Rzymu dzisiejszego Abrys.
Tę Basilikę, aby byli Papieże Cudem Świata uczynili, cudownych inwencyj i industryj zażywali Architektów. Samych Ojców SS. successivè nad wystawieniem tego Dzieła desudarunt trzynastu, to jest Mikołaj V. Pierwszy tej Fabryki Motor i Autor, Jęcz śmiercią impeditus zostawił dekret i dyspozycję reparowania rujnującej się tej Konstancjeńskiej Bazyliki Juliusz II. Leo X. Adrianus VI. Klemens VII. Paweł III. Juliusz III. Marcellus II. Paweł
V. Fidei et Ecclesiae Caput: Paweł II. Religione Claram, famaq insignem; Grzegorz XIII Felicem Pietatis portum: Sixtus V. tytułuie tenże Kościoł: AEdes vetustate, ac verae Religionis cultu praecellentes. EUROPA Rzymu dzisieyszego Abrys.
Tę Basilikę, aby byli Papieże Cudem Swiata uczynili, cudownych inwencyi y industryi záżywáli Architektow. Samych Oycow SS. successivè nád wystawieniem tego Dźieła desudarunt trzynastu, to iest Mikołay V. Pierwszy tey Fabryki Motor y Autor, Iecz śmiercią impeditus zostawił dekret y dispozycyę reparowánia ruynuiącey się tey Konstancyeńskiey Bazyliki Iuliusz II. Leo X. Adrianus VI. Klemens VII. Paweł III. Iuliusz III. Marcellus II. Paweł
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 106
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
prospekcie cudnym, przy miejscach do polowania sposobnych jest Pałac Królewski Noncsuth, albo Nonciuc, to jest nusquam simiłe, albo nullibi par, nazwany, który, Comes Rondelius Henrykowi VIII. Królowi, mając go Gościem u siebie, complacenti sibi z miejsca pozycyj, przy solennym traktamencie darował. Dokąd Król z całej prawie EUROPY Architektów, Sztukatorów, Malarżów ściągnął, ad stuporem adornował, i słusznie nazwał, nusquam simile. Co samo wyraził tam Poeta.
Hanc, quia non habeat similem laudare Britanni Saepè solent, Nullique parem, cognomine dicunt.
Godne wspomnienia olim we wsi, teraz w Mieście Vindesoriumvulgò Windors miejsce, gdzie dziwnie piękna Królów Rezydencja
prospekcie cudnym, przy mieyscach do polowánia sposobnych iest Pałac Krolewski Noncsuth, albo Nonciutz, to iest nusquam simiłe, albo nullibi par, názwany, ktory, Comes Rondelius Henrykowi VIII. Krolowi, maiąc go Gościem u siebie, complacenti sibi z mieysca pozycyi, przy solennym tráktamencie darowáł. Dokąd Krol z całey práwie EUROPY Architektow, Sztukatorow, Malarżow ściągnął, ad stuporem adornowáł, y słusznie názwał, nusquam simile. Co samo wyráził tam Pòéta.
Hanc, quia non habeat similem laudare Britanni Saepè solent, Nullique parem, cognomine dicunt.
Godne wspomnienia olim we wsi, teráz w Mieście Vindesoriumvulgò Windors mieysce, gdźie dźiwnie piękná Krolow Rezydencya
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 280
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
tak walecznemu/ tak szczęśliwemu/ tak sławę narodu naszego podpierającemu Senatorowi/ złotych kolumn/ piramid żałowali: Ufam afektowi/ ufam wdzięczności/ że nie żałowalibyście. Wszakże jednak tej od stateczności światowej dobudowanej kolumnie/ nie na ziemi/ ale na sercu fundament żałoście. Taką kolumnę na tym fundamencie postawicie która nie w Architektów i nie w Malarskich tylko farb pozorna cienie/ ale w naukę/ w dzielność/ w powagę/ w stateczność/ w pobożność/ w Chrześcijańską cnotę okazałą widział świat/ i widzi/ i będzie widział odformowaną. ORATOR. Sarbieuius in Lyricis. Karłowi Dziewiątemu filary Herkulesowe postawione dla jakiej przyczyny.
O tej kolumnie tego Jaśnie
ták walecznemu/ ták sczęśliwemu/ ták sławę narodu nászego podpieráiącemu Senatorowi/ złotych kolumn/ piramid żałowáli: Vfam áffektowi/ vfam wdźięcznośći/ że nie żałowalibyśćie. Wszakże iednák tey od statecznośći świátowey dobudowáney kolumnie/ nie na źiemi/ ále ná sercu fundament załośćie. Táką kolumnę ná tym fundámenćie postáwićie ktora nie w Architektow y nie w Malárskich tylko farb pozorna ćienie/ ále w naukę/ w dzielność/ w powagę/ w státeczność/ w pobożność/ w Chrześćiáńską cnotę okázáłą widźiał świát/ y widźi/ y będźie widźiał odformowaną. ORATOR. Sarbieuius in Lyricis. Kárłowi Dźiewiątemu filary Herkulesowe postáwione dla iákiey przyczyny.
O tey kolumnie tego Iasnie
Skrót tekstu: WojszOr
Strona: 161
Tytuł:
Oratora politycznego [...] część pierwsza pogrzebowa
Autor:
Kazimierz Wojsznarowicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy okolicznościowe
Tematyka:
retoryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1644
Data wydania (nie wcześniej niż):
1644
Data wydania (nie później niż):
1644