. 30 i co tydzień na 2 półmiski ryb do Sitna. Karczma z gościńcem pospołu w szachulec, z dachem reparacji potrzebującym. Kaczmarz piwo i wódkę pańską szynkować powinien, ma roli po morgu w każde pole i ogród, i łąki mórg na błotach, co mu nadano, aby szynku pilnował. Są a parte role arendarskie nazwane, z których płacono zł. 60, teraz pusto leżą. E. Podzamcze. — Chałupa: izba w szachulec, w pruski mur, sień z dachem wyprawnym starym, mieszka w niej Józef za kontraktem, daje zł. 10. Robi w żniwa o swej strawie dni 6 i 3 dni tłuki o pańskiej
. 30 i co tydzień na 2 półmiski ryb do Sitna. Karczma z gościńcem pospołu w szachulec, z dachem reparacji potrzebującym. Kaczmarz piwo i wódkę pańską szynkować powinien, ma roli po morgu w każde pole i ogród, i łąki mórg na błotach, co mu nadano, aby szynku pilnował. Są a parte role arendarskie nazwane, z których płacono zł. 60, teraz pusto leżą. E. Podzamcze. — Chałupa: izba w szachulec, w pruski mur, sień z dachem wyprawnym starym, mieszka w niej Józef za kontraktem, daje zł. 10. Robi w żniwa o swej strawie dni 6 i 3 dni tłuki o pańskiej
Skrót tekstu: InwChełm
Strona: 112
Tytuł:
Inwentarze dóbr biskupstwa chełmińskiego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1723 a 1747
Data wydania (nie wcześniej niż):
1723
Data wydania (nie później niż):
1747
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ryszard Mienicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Toruń
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1956
daje w tydzień na 2 półmiski ryb do Sitna i pieniędzy zł. 50. Chałupa w szachulec z dachem wyprawnym, mieszka w niej rybak dawny Mikołaj, trzyma z arendarskich ról we trzech polach morgów 18 i ogród podług kontraktu; powinność jego i drugich w kontrakcie specyfikowana i daje zł. 30. NB. Inne role arendarskie, z których płacono zł. 60, porozdawane między ludzi. Karczma z gościńcem wielkim w szachulec z dachem złym, reparacji potrzebującym, in reliquis ze wszystkim dobra. Kaczmarz piwo i wódkę pańską szynkuje, trzyma rolę i ogród jak dawno i robi iuxta contractum. razem fl. Folwark i wieś Sitno
Dwór w szachulec,
daje w tydzień na 2 półmiski ryb do Sitna i pieniędzy zł. 50. Chałupa w szachulec z dachem wyprawnym, mieszka w niej rybak dawny Mikołaj, trzyma z arendarskich ról we trzech polach morgów 18 i ogród podług kontraktu; powinność jego i drugich w kontrakcie specyfikowana i daje zł. 30. NB. Inne role arendarskie, z których płacono zł. 60, porozdawane między ludzi. Karczma z gościńcem wielkim w szachulec z dachem złym, reparacji potrzebującym, in reliquis ze wszystkim dobra. Kaczmarz piwo i wódkę pańską szynkuje, trzyma rolę i ogród jak dawno i robi iuxta contractum. razem fl. Folwark i wieś Sitno
Dwór w szachulec,
Skrót tekstu: InwChełm
Strona: 112
Tytuł:
Inwentarze dóbr biskupstwa chełmińskiego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1723 a 1747
Data wydania (nie wcześniej niż):
1723
Data wydania (nie później niż):
1747
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ryszard Mienicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Toruń
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1956
żałoby obu. Umiera i margrabię śmierć grabi do grobu; Czerni się Czerny, cały trybunał się smęci, Dokąd go król honorem nowym nie oświęci. Królu, poradź też i tym w ciężkim żalu, wszak ty Wszytko możesz, co płaczą na jego kontrakty. 296. NA TOŻ DO JEGOMOŚCI PANA JAROSZOWSKIEGO
Różne są arendarskie na dziedziców środki; Na Myszkowskiego chował Jaroszowski kotki. Lecz skoro tamtego śmierć, zdeb on, porwie, srogi, Późno postrzegł, że próżne były te załogi. Że jego Kępie w strachu i ci koci słabi Pewnie go nie obronią młodszemu margrabi; Chyba, jeśli sobie tak w tym razie poradzi A ze skrzynie na
żałoby obu. Umiera i margrabię śmierć grabi do grobu; Czerni się Czerny, cały trybunał się smęci, Dokąd go król honorem nowym nie oświęci. Królu, poradź też i tym w ciężkim żalu, wszak ty Wszytko możesz, co płaczą na jego kontrakty. 296. NA TOŻ DO JEGOMOŚCI PANA JAROSZOWSKIEGO
Różne są arendarskie na dziedziców środki; Na Myszkowskiego chował Jaroszowski kotki. Lecz skoro tamtego śmierć, zdeb on, porwie, srogi, Późno postrzegł, że próżne były te załogi. Że jego Kępie w strachu i ci koci słabi Pewnie go nie obronią młodszemu margrabi; Chyba, jeśli sobie tak w tym razie poradzi A ze skrzynie na
Skrót tekstu: PotFrasz2Kuk_II
Strona: 368
Tytuł:
Ogrodu nie wyplewionego część wtora
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1677
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1677
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987