Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 17 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 od samego Ojca Duch ś. pochodzi. Z którego Argumentu [argument:subst:sg:gen:m] daje się widzieć owo Zyzaniego Heretyckie rozumienie/ że do SmotApol 1628
1 od sámego Oycá Duch ś. pochodźi. Z ktorego Argumentu [argument:subst:sg:gen:m] dáie sie widźieć owo Zyzániego Hęretyckie rozumienie/ że do SmotApol 1628
2 ale jak na Syna Bożego. Ponieważ z tego jego Argumentu [argument:subst:sg:gen:m] taka conclusia występuje/ za przełożeniem praemissarum o Przedwiecznym Ducha SmotApol 1628
2 ále iák Syná Bożego. Ponieważ z tego iego Argumentu [argument:subst:sg:gen:m] táka conclusia występuie/ przełożeniem praemissarum o Przedwiecznym Duchá SmotApol 1628
3 nad nimi on miał. Ale wrocmy się do proponowanego Argumentu [argument:subst:sg:gen:m] . Abowiem Papież choć od Boga sobie to starszeństwo być SmotLam 1610
3 nád nimi on miał. Ale wrocmy się do proponowánego Argumentu [argument:subst:sg:gen:m] . Abowiem Papież choć od Bogá sobie to stárszenstwo być SmotLam 1610
4 da Pan Bóg mówić będzie. A tu pierwszej mego Argumentu [argument:subst:sg:gen:m] części koniec. Do drugiej przystępuję/ to jest do SmotLam 1610
4 da Pan Bog mowić będźie. A tu pierwszey mego Argumentu [argument:subst:sg:gen:m] cżęśći koniec. Do drugiey przystępuię/ to iest do SmotLam 1610
5 kontentuje. A co miłosniczek przydał/ do tego swego Argumentu [argument:subst:sg:gen:m] abo dowodu pierwszego clausulę onę. Zwłaszcza jeśli prawa i SzemGrat 1627
5 kontentuie. A co miłosniczek przydał/ do tego swego Argumentu [argument:subst:sg:gen:m] ábo dowodu pierwszego clausulę onę. Zwłászcza ieśli práwá y SzemGrat 1627
6 / abo bez jego do- zwolenia. Pomagali plebanom tego argumentu [argument:subst:sg:gen:m] popierać/ przeciwko tymże Zakonom/ wyżej pomienieni Mistrzowie SzemGrat 1627
6 / ábo bez iego do- zwolenia. Pomagáli plebanom tego argumentu [argument:subst:sg:gen:m] popieráć/ przećiwko tymże Zakonom/ wyszey pomienieni Mistrzowie SzemGrat 1627
7 mają swe fundacje na szkoły? co za ważność tego argumentu [argument:subst:sg:gen:m] / mają intraty/ ergo w Krakowie im nie wolno SzemGrat 1627
7 máią swe fundácye szkoły? co ważność tego árgumentu [argument:subst:sg:gen:m] / máią intraty/ ergo w Krákowie im nie wolno SzemGrat 1627
8 w Krakowie im nie wolno uczyć. Przydał do tego argumentu [argument:subst:sg:gen:m] / że to jest z wielkim Rzeczypospolitej oszukaniem, gdy SzemGrat 1627
8 w Krákowie im nie wolno vczyć. Przydał do tego árgumentu [argument:subst:sg:gen:m] / że to iest z wielkim Rzecżypospolitey oszukániem, gdy SzemGrat 1627
9 okazji Hiszpanom drogi rorować. Probuje P. Pleban swego argumentu [argument:subst:sg:gen:m] tym. Ze oni Królowi Hiszpańskiemu sa przychylnemi: siła SzemGrat 1627
9 okázyey Hiszpanom drogi rorowáć. Probuie P. Pleban swego árgumentu [argument:subst:sg:gen:m] tym. Ze oni Krolowi Hiszpáńskiemu sa przychylnemi: śiła SzemGrat 1627
10 i wy teraz toż czynicie. Słowa które na dowód argumentu [argument:subst:sg:gen:m] tego waszego przynosicie/ prawda jest/ że się naidują SzemGrat 1627
10 y wy teraz tosz czynićie. Słowá ktore dowod argumentu [argument:subst:sg:gen:m] tego wászego przynośićie/ prawdá iest/ że sie náiduią SzemGrat 1627