Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 4 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 która serce przenika. Wacław: Submisyją ich jest to arszenik [arszenik:subst:sg:nom:m] , pozór cukru mający, wolno ci na nim jako MałpaCzłow 1715
1 która serce przenika. Wacław: Submisyją ich jest to arszenik [arszenik:subst:sg:nom:m] , pozór cukru mający, wolno ci na nim jako MałpaCzłow 1715
2 ratunkiem. A nie dziwować się tego/ ponieważ sam Arszenik [arszenik:subst:sg:nom:m] swą jadowitością wszystkie inne jady zatłumia/ i odbija. SyrZiel 1613
2 rátunkiem. A nie dźiwowáć sie te^o^/ ponieważ sam Arszenik [arszenik:subst:sg:nom:m] swą iádowitośćią wszystkie ine iády zátłumia/ y odbiia. SyrZiel 1613
3 , między wszystkiemi sposobami do uleczenia go, najlepszy jest Arszenik [arszenik:subst:sg:nom:m] , który nie tylko Raka ale i Wilka i inne PromMed 1716
3 , między wszystkiemi sposobámi do uleczenia go, naylepszy iest Arszenik [arszenik:subst:sg:nom:m] , ktory nie tylko Ráka ále y Wilká y inne PromMed 1716
4 ! Lubo nie każda, lecz się znajdują, Które arszenik [arszenik:subst:sg:nom:m] cukrem przyprawują; W słodkim kanarze jady szkodliwe I BoczHirBad 1691
4 ! Lubo nie każda, lecz się znajdują, Które arszenik [arszenik:subst:sg:nom:m] cukrem przyprawują; W słodkim kanarze jady szkodliwe I BoczHirBad 1691