/ nie on ją pojął/ ale jego ona. Ptaki do Jastrząba.
NIewolnikiem myśliwych/ ten rozboinik Ptaszy/ Siłę nabił nie sobie/ Zdrajca zgraje naszy. Księgi Pierwsze. Burka do Czerkiessów.
DO tym już ceny Burka przyszła/ ze możecie Brać mię zimie dla ciepła/ a dla chłodu lecie. Czara.
LUbo Auszpurskim dziłem/ mistrz mnie doskonały/ Wystawił Archiczarą: w ten pożor wspaniały. Większą jednak pochwałę/ stąd ja miewąm swoję/ Kto mi aż do dna zajrzy/ każdego upoję. O Forbassie.
Nie tak wiele ciekawy Ogar/ boru zmierzy/ Jako Forbas bankietu/ śledząc i wieczerzy. Nabożna rzecz/ wlot idzie gdzie
/ nie on ią poiął/ ále iego oná. Ptaki do Iástrząbá.
NIewolnikiem myśliwych/ ten rozboinik Ptászy/ Siłę nábił nie sobie/ Zdraycá zgráie nászy. Kśięgi Pierẃsze. Burká do Czerkiessow.
DO tym iusz ceny Burká przyszłá/ ze możećie Bráć mię źimie dla ćiepłá/ á dla chłodu lećie. Czárá.
LVbo Auszpurskim dźiłem/ mistrz mie doskonáły/ Wystáwił Archiczarą: w ten pożor wspaniáły. Większą iednák pochwałę/ ztąd ia miewąm swoię/ Kto mi ász do dná záyrzy/ káżdego vpoię. O Phorbássie.
Nie ták wiele ćiekáwy Ogar/ boru zmierzy/ Iáko Phorbás bánkietu/ śledząc y wieczerzy. Nabożna rzecz/ wlot idźie gdźie
Skrót tekstu: KochProżnEp
Strona: 43
Tytuł:
Epigramata polskie
Autor:
Wespazjan Kochowski
Drukarnia:
Wojciech Górecki
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1674
Data wydania (nie wcześniej niż):
1674
Data wydania (nie później niż):
1674
Zwolenników/ ale i do nas wszystkich mówi: Wy tedy tak się módlcie: Ojcze nasz/ któryś jest w niebiesiech/ etc. (Ojcze nasz (Modliwta Pańska) mówi jeden Teolog/ jest najlepsza i nazacniejsza modlitwa/ która pieniędzmi/ złotem i śrebrem przepłacona być nie może. LUTERUS Wylicza o Z. Ulrychu Biskupie Auszpurskim/ że każdego dnia jednemu Zebrakowi z Kuchniej swej kazał jeść dawać/ aby codzień zań Pater noster Ojcze nasz mówił. Czasu jednego potkało jakieś nieszczęście Biskupa/ i pytał Zebraka: Jeśliby się dnia onego za nim modlił? Który rzekł/ że nie; Biskup rozgniewawszy się pytał go: Przeczby Pater
Zwolennikow/ ále y do nas wszystkich mowi: Wy tedy ták śię modlćie: Oycze nász/ ktoryś iest w niebieśiech/ etc. (Oycze nász (Modliwtá Páńska) mowi ieden Teolog/ iest naylepsza y nazacnieysza modlitwá/ ktora pieniądzmi/ złotem y śrebrem przepłácona bydź nie może. LUTHERUS Wylicza o S. Ulrychu Biskupie Auszpurskim/ że káżdego dniá iednemu Zebrakowi z Kuchniey swey kazał ieść dawáć/ áby codźień zań Pater noster Oycze nász mowił. Czásu iednego potkáło iákieś niesczęśćie Biskupá/ y pytał Zebraká: Ieśliby śie dniá onego zá nim modlił? Ktory rzekł/ że nie; Biskup rozgniewawszy się pytał go: Przeczby Pater
Skrót tekstu: GdacPan
Strona: Eiiii
Tytuł:
O pańskim i szlacheckim [...] stanie dyszkurs
Autor:
Adam Gdacjusz
Drukarnia:
Jan Krzysztof Jakub
Miejsce wydania:
Brzeg
Region:
Śląsk
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
obyczajowość, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1679
Data wydania (nie wcześniej niż):
1679
Data wydania (nie później niż):
1679