obszernie moje wynurzywszy na księcia kanclerza żale, od którego respons odebrałem taki:
Prawdziwie z umartwieniem czytam opisany mi żal i dolegliwości WMPana z okoliczności wyniknionych, honorowi imienia jego ubliżających zarzutów. Compatiorwspółczuję szczerze i mocnej jestem nadziei, że Bóg miłosierny dopomoże WMPanu wprędce i przyzwoicie eluctariwydostać się z tych mocno go pewnie przenikających awantur i przez sprawiedliwość swoją ulciscetur ultionempomści krzywdy jego. Że zaś ta pochodzi z przyczyn wyrażonych mi w liście WMPana, tym łatwiej pojmuję, im dostateczniej zdarzyło mi się nie tylko słyszeć o estymacji, jaka zacnemu człowiekowi należała, ale i partykularniej znać nieboszczyka godnego ojca WMPana, wiedzieć oraz, że tenże jako kawaler przydany
obszernie moje wynurzywszy na księcia kanclerza żale, od którego respons odebrałem taki:
Prawdziwie z umartwieniem czytam opisany mi żal i dolegliwości WMPana z okoliczności wyniknionych, honorowi imienia jego ubliżających zarzutów. Compatiorwspółczuję szczerze i mocnej jestem nadziei, że Bóg miłosierny dopomoże WMPanu wprędce i przyzwoicie eluctariwydostać się z tych mocno go pewnie przenikających awantur i przez sprawiedliwość swoją ulciscetur ultionempomści krzywdy jego. Że zaś ta pochodzi z przyczyn wyrażonych mi w liście WMPana, tym łatwiej pojmuję, im dostateczniej zdarzyło mi się nie tylko słyszeć o estymacji, jaka zacnemu człowiekowi należała, ale i partykularniej znać nieboszczyka godnego ojca WMPana, wiedzieć oraz, że tenże jako kawaler przydany
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 505
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
wzajemnie deklarował się jej, u wszytkich sprawić jej wielką świątobliwości opinią, u Książąt i Królów. Tych uciech cielesnych, aby O Czarcie.
spokojnie używał, oblubieniec jej czart, innego subordynował czarta, któryby Magdaleny Krucyj osobę w Chórze, w Refektarzu, często i u forty reprezentował. Cokolwiek w świecie wtedy stało się awantur, wszytkie jej reportował diabeł, a ona jak cudem Boskim wiedziała, wszytkim komunikowała; co ją i Ksienią uczyniło w Klasztorze. Nie raz od ziemi podniesiona bywała, cuda czyniła choć zmyślone. Do świętej Komunii, gdy przystępowała, zawsze komunikant jeden przed komunią zniknął, żeby się jej nie dostał; a ona twierdziła,
wzaiemnie deklarował się iey, u wszytkich sprawić iey wielką świątobliwości opinią, u Xiążąt y Krolow. Tych uciech cielesnych, aby O Czarcie.
spokoynie używał, oblubieniec iey czart, innego subordynował czarta, ktoryby Magdaleny Krucyi osobę w Chorze, w Refektarzu, często y u forty reprezentował. Cokolwiek w świecie wtedy stało się awantur, wszytkie iey reportował diabeł, á ona iak cudem Boskim wiedziała, wszytkim kommunikowała; co ią y Xienią uczyniło w Klasztorze. Nie raz od ziemi podniesiona bywała, cuda czyniła choć zmyślone. Do swiętey Kommunii, gdy przystępowała, zawsze komunikant ieden przed kommunią zniknął, żeby się iey nie dostał; á ona twierdziła,
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 209
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
mi się w tej właśnie materyj o upierach nietrafiło czytać Autora, chociem go chciał gdzie dopaść. Ale którzy kol- O Upierach.
wiek Autorowie (których bez liczby) pisali o czarnoksięstwie, czarownicach, tym samym pisali i o upierach, choć tego niekładli terminu. Pełno w Ruskich krajach tej opinii, historyj, Awantur z okazji upierów. Przez tych to upierów, nieco innego rozumieją, tylko czarowników, albo czarownice z diabłem narabiające, którego pomocą biorą trupy ludzi umarłych z grobu, i niemi jako nadgniłemi, smrodliwemi, zarażają to ludzi, to konie, to bydło, to wieprze, gęsi, kury etc. Osobliwie tych czasów od
mi się w tey właśnie materyi o upierach nietrafiło czytać Autora, chociem go chciał gdzie dopaść. Ale ktorzy kol- O Upierach.
wiek Autorowie (ktorych bez liczby) pisali o czarnoksięstwie, czarownicach, tym samym pisali y o upierach, choć tego niekładli terminu. Pełno w Ruskich kraiach tey opinii, historyi, Awantur z okazyi upierow. Przez tych to upierow, nieco innego rozumieią, tylko czarownikow, albo czarownice z diabłem narabiaiące, ktorego pomocą biorą trupy ludzi umarłych z grobu, y niemi iako nadgniłemi, smrodliwemi, zarażaią to ludzi, to konie, to bydło, to wieprze, gęsi, kury etc. Osobliwie tych czasow od
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 248
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
którą mu konferował Klemens VIII. Papież, a to na otarcie potu uczonego, który obficie wylewał, pracując lat koło 30, pisząc Rocznych Kościelnych Dziejów Tomów XII. do których Sykstus V. Papież ani co przyjąć, ani co ująć, sądził za rzecz słuszną. Od Narodzenia Chrystusowego cokolwiek w świecie stało się Historyj, awantur; co było Papieżów, Cesarzów, Królów, Herezyj, z anotacją lat i miejsca, exactissime, et accurate napisał aż do Roku Pańskiego 1198. Kontynuowali po śmierci jego też Annales Abraham Bzovius, albo Bzowski Dominikan Polak, drugi Henricus Spondanus Francuz Biskup Apamiarum, vulgo Pamiers, w Langwedocyj; trzeci Odoricus Raynaldus Włoch
ktorą mu konferował Klemens VIII. Papież, á to na otarcie potu uczonego, ktory obficie wylewał, pracuiąc lat koło 30, pisząc Rocznych Kościelnych Dzieiow Tomow XII. do ktorych Syxtus V. Papież ani co przyiąć, ani co uiąć, sądził za rzecz słuszną. Od Narodzenia Chrystusowego cokolwiek w swiecie stało się Historii, awantur; co było Papieżow, Cesarzow, Krolow, Herezyi, z annotacyą lat y mieysca, exactissime, et accurate napisał aż do Roku Pańskiego 1198. Kontynuowali po smierci iego też Annales Abraham Bzovius, albo Bzowski Dominikan Polak, drugi Henricus Spondanus Francuz Biskup Apamiarum, vulgo Pamiers, w Langwedocyi; trzeci Odoricus Raynaldus Włoch
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 600
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
Kardynał Norisius, trzeci Tillemontius etc. Zaostrzyli swe pióra i Heretycy, ale errorami oszpecili swoje opera, jakoto Isaacus Casaubonus etc:
Gvilielmus BARCLAIUS w Akademii Mussipotańskiej obojga Prawa Professor, Książęcia Lotaryngii Konsyliarz. Wydał ksiąg 6. de Regno et Regali potestate adversus Buchananum et alios Monarchomachos, item Argenidę, pod jej imieniem wiele awantur i rewolucyj Europejskich politycznie krytykując; czego ten dociecze, kto klucz ma od haec arcana: którą to Argenidę piekną Łaciną napisaną, wytłumaczył wierszem Polskim (wiele własnych przydawszy dygresji) Wacław Potocki Herbu Szeliga Podczaszy Krakowski. Icon animorum także jest Opus Barklajusza, gdzie mores krytykuje pięciu Narodów, tojest Hiszpanów, Francuzów, Włochów,
Kardynał Norisius, trzeci Tillemontius etc. Zaostrzyli swe piora y Heretycy, ale errorami oszpecili swoie opera, iakoto Isaacus Casaubonus etc:
Gvilielmus BARCLAIUS w Akademii Mussipotańskiey oboyga Práwa Professor, Xiążęcia Lotaringii Konsiliarz. Wydał ksiąg 6. de Regno et Regali potestate adversus Buchananum et alios Monarchomachos, item Argenidę, pod iey imieniem wiele awantur y rewolucyi Europeyskich politycznie krytykuiąc; czego ten dociecze, kto klucz ma od haec arcana: ktorą to Argenidę piekną Łaciną napisaną, wytłumaczył wierszem Polskim (wiele własnych przydawszy dygressii) Wacław Potocki Herbu Szeliga Podczászy Krakowski. Icon animorum także iest Opus Barklaiusza, gdzie mores krytykuie pięciu Narodow, toiest Hiszpanow, Francuzow, Włochow,
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 601
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
Tu Patriarcha Antiocheński Schizmatyk mieszka, nie w Antiochii. Tu bają Turcy, iż Mahomet ich Prorok Sąd uniwersalny uczyni, po Sądzie Chrystusowym na dolinie Jozafat odprawionym. Geografia Generalna i partykularna W CHANAAN, albo w JUDEI, czyli PALESTYNIE co notandum? Cokolwiek PISMO Święte stawi nam ad ściendum et credendum:
CO jest Historyj, Awantur, cudów, w tym tu Kraju i po bliskich działo się. Wylicza i wspomina Litera Pańska tutejsze różne Kraje, ludzi, Miasta, Góry, Jaskinie, Puszcze, źrzodla, rzeki, morza cudowne osobliwsze; dlatego i ja, nie tylko sam w tym będąc curiosus, ale i Czytelnikowi komunikując, choć in parte
Tu Patryárcha Antiocheński Schizmatyk mieszka, nie w Antiochii. Tu baią Turcy, iż Machomet ich Prorok Sąd uniwersalny uczyni, po Sądzie Chrystusowym na dolinie Iozafat odprawionym. Geografia Generalna y partykularna W CHANAAN, albo w IUDEI, czyli PALESTYNIE co notandum? Cokolwiek PISMO Swięte stawi nam ad sciendum et credendum:
CO iest Historyi, Awantur, cudow, w tym tu Kraiu y po bliskich działo się. Wylicza y wspomina Litera Pańska tuteysze rożne Kraie, ludzi, Miasta, Gory, Iaskinie, Puszcze, źrzodla, rzeki, morza cudowne osobliwsze; dlatego y ia, nie tylko sam w tym będąc curiosus, ale y Czytelnikowi kommunikuiąc, choć in parte
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 471
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
już ci to po godzinie dziesiątej
DZIWAKIEWICZ. Alboż to nie rano? U nas w Paryżu o tej porze wszyscy dystyngwowani Kawalerowie śpią za pozwoleniem Wm Pana.
STARUSZKIEWICZ. Za pozwoleniem moim? A w nocyż co u kata robią?
DZIWAKIEWICZ. W nocy najlepsza pora do kompanii, asamblów, gry i różnych, awantur.
STARUSZKIEWICZ. Nie dziwuję się tedy że u nas w Warszawie dzień na noc a noc na dzień przerabiać poczynają, ponieważ i w Paryżu ta jest moda.
DZIWAKIEWICZ. W Paryżu nieszczęśliwy, kto o tej porze z domu wychodzi. Zaraz honor traci. Zaden Kawaler dystyngwowany z takim nie przestaje. Upewniam Wm Pana
iuż ci to po godzinie dziesiątey
DZIWAKIEWICZ. Alboż to nie rano? U nas w Paryżu o tey porze wszyscy dystyngwowani Kawalerowie spią za pozwoleniem Wm Pana.
STARUSZKIEWICZ. Za pozwoleniem moim? A w nocyż co u kata robią?
DZIWAKIEWICZ. W nocy naylepsza pora do kompanii, assamblow, gry y rożnych, awantur.
STARUSZKIEWICZ. Nie dziwuię się tedy że u nas w Warszawie dzień na noc a noc na dzień przerabiać poczynaią, ponieważ y w Paryżu ta iest moda.
DZIWAKIEWICZ. W Paryżu nieszczęśliwy, kto o tey porze z domu wychodzi. Zaraz honor traci. Zaden Kawaler dystyngwowany z takim nie przestaie. Upewniam Wm Pana
Skrót tekstu: BohFStar
Strona: 20
Tytuł:
Staruszkiewicz
Autor:
Franciszek Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
dramat
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1766
Data wydania (nie wcześniej niż):
1766
Data wydania (nie później niż):
1766
m skoro wstał, zaraz szedłem do tych Kafenhauzów, gdzie najwięcej bywa Kawalerów, i cały dzień, z jednego do drugiego przechodziłem. Tam się to nasłuchać mą-
drych rozmów, tam się napatrzyć różnych mód, tam się nauczyć dobrego gustu. Kafenhauzy tam są szkołą wszelkiej grzeczności, i polityki, i wiadomości wszelkich awantur, które się po całej trafiają Europie.
BYWALSKA. Jakoż znać z gustu, i sentymentów Wm Pana, że najwięcej czasu strawiłeś w Kafenhauzach Paryskich.
DZIWAKIEWICZ. Gdyby też nie to, tobym ja nic nie umiał. Powróciłbym tak do Ojczyzny jak i inni Ich Mć straciwszy próżno i czas, i
m skoro wstał, zaraz szedłem do tych Kafenhauzow, gdzie naywięcey bywa Kawalerow, y cały dzień, z iednego do drugiego przechodziłem. Tam się to nasłuchać mą-
drych rozmow, tam się napatrzyć rożnych mód, tam się nauczyć dobrego gustu. Kafenhauzy tam są szkołą wszelkiey grzeczności, y polityki, y wiadomości wszelkich awantur, które się po całey trafiaią Europie.
BYWALSKA. Iakoż znać z gustu, y sentymentow Wm Pana, że naywięcey czasu strawiłeś w Kafenhauzach Paryskich.
DZIWAKIEWICZ. Gdyby też nie to, tobym ia nic nie umiał. Powrociłbym tak do Oyczyzny iak y inni Ich Mć straciwszy prożno y czas, y
Skrót tekstu: BohFStar
Strona: 100
Tytuł:
Staruszkiewicz
Autor:
Franciszek Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
dramat
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1766
Data wydania (nie wcześniej niż):
1766
Data wydania (nie później niż):
1766