te były przeciwko Kościołowi Z. Eustachiusza/ gdzie jeszcze i dziś znać poczęści te budowania.
Laźnie Agrypine budowane od Agrypy/ były miedzy Rotundą a Minerwą Kościołami/ znać jeszcze i dziś/ zowią po Włosku teraz Ciambela.
Laźnie Antoniańskie które począł budować Antonius Caracala/ a dokończył ich Aleksander/ te były na gorze Awentyńskiej/ i teraz jeszcze połowica ich niemal stoi popsowanych/ dziwnie wielkie/ marmurem pięknym ozdobione/ w których są filary wielkie. Pielgrzym
Laźnie Aureliańskie które zbudował Valerius Aurelianus Cesarz/ które były za Tybrem/ i dziś znać kędy były.
Laźnie Konstantyńskie/ te były na gorze rzeczonej Monte Cabalon.
Dioclecjańskie zbudowane od Dioclecjana/ jeszcze
te były przećiwko Kośćiołowi S. Eustáchiusza/ gdźie iescze y dźiś znáć poczęśći te budowánia.
Láźnie Agrypine budowáne od Agryppy/ były miedzy Rotundą á Minerwą Kośćiołámi/ znáć iescze y dźiś/ zowią po Włosku teraz Ciambela.
Láźnie Antoniáńskie ktore począł budowáć Antonius Cárácálá/ á dokończył ich Alexánder/ te były ná gorze Awentyńskiey/ y teraz iescze połowicá ich niemal stoi popsowánych/ dźiwnie wielkie/ mármurem pięknym ozdobione/ w ktorych są filary wielkie. Pielgrzym
Láźnie Aureliáńskie ktore zbudował Válerius Aurelianus Cesarz/ ktore były zá Tybrem/ y dźiś znáć kędy były.
Láźnie Constántynskie/ te były ná gorze rzeczoney Monte Cabalon.
Dioclecyáńskie zbudowáne od Dioclecyaná/ iescze
Skrót tekstu: CesPiel
Strona: 11
Tytuł:
Pielgrzym włoski
Autor:
Franciszek Cezary
Drukarnia:
Drukarnia dziedziców Jakuba Siebeneychera
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
geografia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1614
Data wydania (nie wcześniej niż):
1614
Data wydania (nie później niż):
1614
/ które Domicianus zbudował/ były tam gdzie dziś jest Klasztor Z. Sylwestra/ jeszcze są znaki kędy były.
Laźnie Gordiańskie były ozdobione filarami barzo cudnemi/ których było dwieście/ a były wedla Kościoła Z. Euzebiusza.
Nowacjańskie były gdzie teraz jest Kościół Z. Potencjany.
Seweriańskie które zbudował Sewerus Cesarz/ były na gorze Awentyńskiej/ miedzy braną Z. Sebastiana i Z. Pawła.
Septymiańskie były za Tybrem/ które były ozdobione barzo cudnemi marmurami i filarami. Trajańskie były na gorze Esquilinius wedla kościoła Z. Marcina: a z drugą stronę te góry Filipa Cesarza/ znać je dziś wedle Kościoła Z. Mateusza. do Rzymu.
Tycjańskie były gdzie
/ ktore Domicianus zbudował/ były tám gdźie dźiś iest Klasztor S. Sylwestrá/ iescze są znáki kędy były.
Láźnie Gordyáńskie były ozdobione filarámi bárzo cudnemi/ ktorych było dwieśćie/ á były wedla Kośćiołá S. Euzebiuszá.
Nowácyáńskie były gdźie teraz iest Kośćioł S. Potencyány.
Seweryáńskie ktore zbudował Sewerus Cesarz/ były ná gorze Awentyńskiey/ miedzy braną S. Sebastyaná y S. Pawłá.
Septymiáńskie były zá Tybrem/ ktore były ozdobione bárzo cudnemi mármurámi y filarámi. Tráiáńskie były na gorze Esquilinius wedla kośćiołá S. Marćiná: á z drugą stronę te gory Philipá Cesarza/ znáć ie dźiś wedle Kośćiołá S. Máttheuszá. do Rzymu.
Tycyańskie były gdźie
Skrót tekstu: CesPiel
Strona: 11v
Tytuł:
Pielgrzym włoski
Autor:
Franciszek Cezary
Drukarnia:
Drukarnia dziedziców Jakuba Siebeneychera
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
geografia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1614
Data wydania (nie wcześniej niż):
1614
Data wydania (nie później niż):
1614