Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 35 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 mię zniego przełożonych/ że wszytkie/ owe błędami [błąd:subst:pl:inst:m] / owe Herezjami. Zaczym wszytkie w tym jego skrypcie SmotApol 1628
1 mię zniego przełożonych/ że wszytkie/ owe błędámi [błąd:subst:pl:inst:m] / owe Haerezyámi. Zácżym wszytkie w tym iego scripćie SmotApol 1628
2 Filalet/ a po nim trzeci Ortolog/ a swojemi błędami [błąd:subst:pl:inst:m] i Herezyjami jeszcze barziej zaplewili/ tak się tanią SmotApol 1628
2 Philálet/ á po nim trzeći Ortholog/ á swoiemi błędámi [błąd:subst:pl:inst:m] y Hęrezyiámi ieszcże bárźiey záplewili/ ták sie tanią SmotApol 1628
3 będziemy? a Prawdy swej ich fałszami/ klłamstwy/ błędami [błąd:subst:pl:inst:m] i bluźnierskimi Herezjami dowodzić zezwolimy? Będziemy zaiste w tej SmotApol 1628
3 będźiemy? á Prawdy swey ich fáłszámi/ klłamstwy/ błędámi [błąd:subst:pl:inst:m] y bluźnierskimi Hęrezyámi dowodźić zezwolimy? Będźiemy záiste w tey SmotApol 1628
4 sromoceniem/ uszczypowaniem/ fałszami/ kłamstwy/ potwarzą/ błędami [błąd:subst:pl:inst:m] / bluźnierstwy/ Herezjami/ złym na koniec wykładem i SmotApol 1628
4 sromoceniem/ vszcżypowániem/ fałszámi/ kłamstwy/ potwarzą/ błędámi [błąd:subst:pl:inst:m] / bluznierstwy/ Hęrezyámi/ złym koniec wykłádem y SmotApol 1628
5 Pierwszy oni ze wszytkich Ruskiego Chrześcijaństwa wieków/ tak niezbożnymi błędami [błąd:subst:pl:inst:m] i Herezjami na Ruską Cerkiew targnąć poważyli się. Ja SmotApol 1628
5 Pierwszy oni ze wszytkich Ruskiego Chrześćiáństwá wiekow/ ták niezbożnymi błędámi [błąd:subst:pl:inst:m] y Hęrezyámi Ruską Cerkiew tárgnąć poważyli sie. Ia SmotApol 1628
6 zastawialismy się/ a potymesmy samych siebie tymiż ich błędami [błąd:subst:pl:inst:m] i Herezjami zarazili. Za którymi jużesmy teraz i swej SmotApol 1628
6 zástáwiálismy sie/ á potymesmy sámych śiebie tymiż ich błędámi [błąd:subst:pl:inst:m] y Haerezyámi záráźili. Za ktorymi iużesmy teraz y swey SmotApol 1628
7 Heretyckiej w Cerkiew naszę w prowadzeniem/ wystąpili/ a błędami [błąd:subst:pl:inst:m] i Herezjami siebie i wszytką Cerkiew naszę zarażać dopuścili/ SmotApol 1628
7 Hęretyckiey w Cerkiew nászę w prowádzeniem/ wystąpili/ á błędámi [błąd:subst:pl:inst:m] y Hęrezyámi śiebie y wszytką Cerkiew nászę záráżáć dopuśćili/ SmotApol 1628
8 za Chrześcijan, ale Schizmatycy, Dioszkora i Eutychesa błędami [błąd:subst:pl:inst:m] zarażeni: a po części i Mahometa. I tak BystrzInfGeogr 1743
8 Chrześcián, ale Schizmatycy, Dyoszkora y Eutychesa błędámi [błąd:subst:pl:inst:m] zaráżeni: á po części y Máchometá. Y ták BystrzInfGeogr 1743
9 / każdy zaginął/ i poszedł na wieczne potępienie z błędami [błąd:subst:pl:inst:m] swojemi/ ale osobliwie niezbożny bluźnierca Ariusz/ którego StarKaz 1649
9 / káżdy záginął/ y poszedł wieczne potępienie z błędámi [błąd:subst:pl:inst:m] swoiemi/ ále osobliwie niezbożny bluźniercá Aryusz/ ktorego StarKaz 1649
10 nie sfatygowanych sił w mądrych praćah, przecież niektóremi błędami [błąd:subst:pl:inst:m] był zarażony, i w Księgi swoje nie mało Platona ChmielAteny_I 1755
10 nie sfatygowanych sił w mądrych praćah, przecież niektoremi błędami [błąd:subst:pl:inst:m] był zarażony, y w Xięgi swoie nie mało Platona ChmielAteny_I 1755