swej Z. jak zbawienie dusz naszych potrzebuje/ tak sprawi/ i nam pomyślny pospiech w staraniu tym naszym zdarzyć będzie raczył. Pocznimy tylko od siebie/ mocen Pan Bóg przez Ruską Cerkiew wszytkie insze Wschodniej Cerkwie narody światłością prawdy oświecić/ i do Jedności Cerkiewnej przywieść. My Duchowni sami nad sobą zmiłujmy się/ użalmy się błędnie/ nie tylko na majętności/ na poczciwym/ na dostojeństwach/ na świebodzie i wolnościach/ ale i na krwi utrapionego narodu naszego. Której z naszych ręku pojskiwać będzie Pan Bóg. My abowiem przyczyną rozlania jej jesteśmy. Ponieważ na nas jakoby na własną wiarę swoję patrząc/ wszyscy wszędzie po miastach i po wsiach/ Szlachta
swey S. iák zbáwienie dusz nászych potrzebuie/ ták spráwi/ y nam pomyślny pospiech w stárániu tym nászym zdárzyć będźie racżył. Pocznimy tylko od śiebie/ mocen Pan Bog przez Ruską Cerkiew wszytkie insze Wschodney Cerkwie narody swiátłośćią prawdy oświećić/ y do Iednośći Cerkiewney przywieść. My Duchowni sámi nád sobą zmiłuymy sie/ vżalmy sie błędnie/ nie tylko ná máiętnośći/ ná pocżciwym/ ná dostoieństwách/ ná swiebodźie y wolnośćiách/ ále y ná krwi vtrapionego narodu nászego. Ktorey z nászych ręku poyskiwáć będźie Pan Bog. My ábowiem przyczyną rozlania iey iestesmy. Ponieważ ná nas iákoby ná własną wiarę swoię pátrząc/ wszyscy wszędźie po miástách y po wśiách/ Szláchtá
Skrót tekstu: SmotApol
Strona: 189
Tytuł:
Apologia peregrinacjej do Krajów Wschodnich
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Dermań
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1628
Data wydania (nie wcześniej niż):
1628
Data wydania (nie później niż):
1628
Ceremonii Łacińskich z Greckiemi.
bus quaesumus benedictam, adscriptam, ratam, rationabilem, acceptabilemq; facere digneris, ut nobis Corpus et Sangvis fiat dilectissimi Filii tui etc. Z których Greckich słów źle wykładanych oszukali siebie, i wielu Greków, Kabalisas, Gabriel Filadelfensis, Simeon Tessalonicensis, Marcus Eugenius Greccy Autorowie,y nauczali bardzo błędnie, że nie słowy Chrystusowemi owemi: Seie iest Tiło moie etc, już wprzód przez Kapłana nad Chlebem wymówionemi, ale temi powtórnemi Kapłana słowy: I sotwory Chleb ubo sey czestnoie Tiło Chrysta twoieho; Fac quidem Panem hunc pertiosum Corpus Chriti tui, Ciało się Chrystusowe staje. Zdaje się wprawdzie w tych słowach nowa konsekracja nie
Ceremonii Łacińskich z Greckiemi.
bus quaesumus benedictam, adscriptam, ratam, rationabilem, acceptabilemq; facere digneris, ut nobis Corpus et Sangvis fiat dilectissimi Filii tui etc. Z ktorych Greckich słow źle wykładanych oszukali siebie, y wielu Grekow, Kabalisas, Gabriel Philadelphensis, Simeon Tessalonicensis, Marcus Eugenius Greccy Autorowie,y nauczali bardzo błędnie, że nie słowy Chrystusowemi owemi: Seie iest Tiło moie etc, iuż wprzod przez Kapłana nad Chlebem wymowionemi, ale temi powtornemi Kapłana słowy: I sotwory Chleb ubo sey czestnoie Tiło Chrysta twoieho; Fac quidem Panem hunc pertiosum Corpus Chriti tui, Ciało się Chrystusowe staie. Zdaie się wprawdzie w tych słowach nowa konsekracya nie
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 49
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
w Jesie mieszkających, którzy specie zmyślonej Pobożności, tę sobie u ludzi comparârunt famam, że byli niby Legis Doctores, Młodzieży Institutores, publicznych i prywatnych Ofiar Prokuratorowie, rzeczy naturalnych, arcanorum scrutatores, wszelkie kontrowersye resolwujący, Dekreta na ekscesantów promulgujący, nie posłusznych wyklinając i odsądzając od Ofiar. EUROPA. O Francuskim Królestwie
Nauczali błędnie, że świat był ab aeterno, że Dusze po śmierci w inne ciała transeunt. O nich pisze Iulius Caesar w Komentarzach Libr: 6. a Swetoniusz świadczy, że tę ich Religią od Augusta Cesarza zakazaną, Klaudyusz Cesarz cale zgładził. Ci Druidowie jeszcze przed Narodzeniem CHRYSTUSOWYM, w tymże Mieście Karnocie wystawili byli
w Iesie mieszkaiących, ktorzy specie zmyśloney Pobożności, tę sobie u ludźi comparârunt famam, że byli niby Legis Doctores, Młodźieży Institutores, publicznych y prywátnych Ofiar Prokurátorowie, rzeczy naturalnych, arcanorum scrutatores, wszelkie controwersye resolwuiący, Dekreta ná excesantow promulguiący, nie posłusznych wyklináiąc y odsądzaiąc od Ofiar. EUROPA. O Francuskim Krolestwie
Nauczali błędnie, że świat był ab aeterno, że Dusze po śmierci w inne ciała transeunt. O nich pisze Iulius Caesar w Kommentarzach Libr: 6. á Swetoniusz świadczy, że tę ich Religią od Augusta Cesarza zakazáną, Klaudyusz Cesarz cale zgładźił. Ci Druidowie ieszcze przed Narodzeniem CHRYSTUSOWYM, w tymże Mieście Karnocie wystawili byli
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 54
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
wielki Książęcia Florenckiego Matematyk Galileusz o ciężkości powietrza cóżkolwiek domyślać się począł: zwłaszcza gdy mu tegoż Książęcia ogródnicy donieśli, że woda nie wyżej jak na 32 stóp w górę pociągnąć się daje. Wszyscy bowiem przed nim Filozofowie, ten skutek, że woda w pompach w górę idzie, samej czczego miejsca lękającej się naturze, błędnie przypisywać zwykli: jakoby natura, tylko do 32 stóp, czczości lekać się miała. Doświadczenia.
167. Lecz Torricelliusz, Galileusza uczeń, głębiej w myśli swego Mistrza wszedłszy, ciężkość powietrza odkrył i potwierdził. I te to jest sławne jego doświadczenie (162), gdzie merkuriusz na 27 calów i pół, wysoko się
wielki Xiążęcia Florenckiego Matematyk Galileusz o ciężkości powietrza cożkolwiek domyślać się począł: zwłaszcza gdy mu tegoż Xiążęcia ogrodnicy donieśli, że woda nie wyżey iak na 32 stóp w gorę pociągnąć się daie. Wszyscy bowiem przed nim Filozofowie, ten skutek, że woda w pompach w górę idzie, samey czczego mieysca lękaiącey się naturze, błędnie przypisywać zwykli: iakoby natura, tylko do 32 stóp, czczości lekać się miała. Doświadczenia.
167. Lecz Torricelliusz, Galileusza uczeń, głębiey w myśli swego Mistrza wszedłszy, ciężkość powietrza odkrył y potwierdził. Y te to iest sławne iego doświadczenie (162), gdzie merkuryusz na 27 calow y pół, wysoko się
Skrót tekstu: ChróśSFizyka
Strona: 164
Tytuł:
Fizyka doświadczeniami potwierdzona
Autor:
Samuel Chróścikowski
Drukarnia:
Drukarnia Scholarum Piarum J.K.Mci i Rzeczypospolitej
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
fizyka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1764
Data wydania (nie wcześniej niż):
1764
Data wydania (nie później niż):
1764