? Któż może wszystko pamiętać. Jednej Paniej barzo pięknie przystrojało/ umiała się tak żałośnie stawić/ przysiagłby kto/ żeby poprawdzie było. Byś był widział (widziała) jaką krotchwilę gbur/ gburka/ błazen i szalbierz strolili/ zdechłbyś był/ (zdechłabyś była) od śmiechu. Podobnoś się błaznam plinej przypatrował (przypatrowała) niżeli czemu inszemu. A nie pamiętasz więcej? Dajże mi znać/ kiedy zasię będą grać. Dobrze/ zawołam na cię. XXVIII. DIALÓG. XXVIII. DIALÓG. XXVIII. DIALÓG. XXIX. DIALÓG. DWudziesta i dziewiąta Rozmowa. O wędrowaniu i o drogach.
JUż miły Synu
? Ktoż może wszystko pámiętáć. Iedney Pániey bárzo pięknie przystrojáło/ umiáłá śię ták żáłośnie stáwic/ przyśiagłby kto/ żeby poprawdźie było. Byś był widźiał (widźiáłá) jáką krotchwilę gbur/ gburká/ błazen y szálbierz strolili/ zdechłbyś był/ (zdechłábyś byłá) od śmiechu. Podobnoś śię błaznam pliney przypátrował (przypátrowáłá) niżeli cżemu inszemu. A nie pámiętasz więcey? Dayże mi znáć/ kiedy záśię bedą gráć. Dobrze/ záwołam ná ćię. XXVIII. DIALOG. XXVIII. DIALOG. XXVIII. DIALOG. XXIX. DIALOG. DWudźiesta y dźiewiąta Rozmowá. O wędrowániu y o drogách.
JVż miły Synu
Skrót tekstu: VolcDial
Strona: 102
Tytuł:
Viertzig dialogi
Autor:
Nicolaus Volckmar
Miejsce wydania:
Toruń
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
rozmówki do nauki języka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612