Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 też Banieres/ nazwane tak od cieplic/ abo od bań [bania:subst:pl:gen:f] z Włoska/ to jest ciepłych wód/ które tam BotŁęczRel_I 1609
1 też Bánieres/ názwáne ták od ćieplic/ ábo od bań [bania:subst:pl:gen:f] z Włoská/ to iest ćiepłych wod/ ktore tám BotŁęczRel_I 1609
2 / który po obojej stronie zamykały góry. Był tu bań [bania:subst:pl:gen:f] wielki dostatek. Nazajutrz/ to jest 14 Września jużesmy BreyWargPereg 1610
2 / ktory po oboiey stronie zámykáły gory. Był tu bań [bania:subst:pl:gen:f] wielki dostatek. Názáiutrz/ to iest 14 Wrześniá iużesmy BreyWargPereg 1610
3 Czwarte. Koni Muchy aby nie kąsały. Weźmi liścia bań [bania:subst:pl:gen:f] wielkich/ utłucz a wyciśni z nich sok/ tym DorHip_II 1603
3 Czwarte. Koni Muchy áby nie kąsáły. Weźmi liśćia bań [bania:subst:pl:gen:f] wielkich/ vtłucz á wyćiśni z nich sok/ tym DorHip_II 1603
4 takie służyć: Weźmi olejku rożanego/ ośrzodki pogniecionej z bań [bania:subst:pl:gen:f] / santalów/ wszytkich potrosze/ zamieszaj dobrze/ a PetrSInst 1613
4 tákie służyć: Weźmi oleyku rożánego/ ośrzodki pogniećioney z bań [bania:subst:pl:gen:f] / sántalow/ wszytkich potrosze/ zámieszay dobrze/ á PetrSInst 1613
5 by ciągnąc, czyby oganiać się: Dostać liścia bań [bania:subst:pl:gen:f] wielkich, które dobrze stłuc w moździerzu, i tym HaurEk 1675
5 by ćiągnąc, czyby ogániáć się: Dostáć liścia bań [bania:subst:pl:gen:f] wielkich, ktore dobrze stłuc w mozdzerzu, y tym HaurEk 1675