: Tormeni: Bistortae, Veronicae Haeder, terr: Millefolij etc. Nad to krwie puszczenie najpotrzebniejsze, powtarzając według potrzeby z rąk i nóg; osobliwie gdy z przetrzymania Miesięcznej choroby przyczyna będzie, także bańki stawić na bokach, na lędźwiach, na łystach, dla odciągania krwi; Do zatrzymania womitów, najlepsza Kamfora z sokiem Babczanym, dając pić. Jeżeliby była krew spiekła, dawać choremu Tyzannę miodem przysłodzoną. Item. Na zatrzymanie pewne. Weś białek jajowy, wodki Rożanej, i octu po łysce dobrej, ubij jak najlepiej, przydaj Krachmalu pół łota, zmięszaj, dawaj choremu po łyżce. Item. Sok z Babki, jest na
: Tormeni: Bistortae, Veronicae Haeder, terr: Millefolij etc. Nád to krwie pusczenie naypotrzebnieysze, powtarzáiąc według potrzeby z rąk y nog; osobliwie gdy z przetrzymánia Miesięczney choroby przyczyná będźie, tákże báńki stáwić ná bokách, ná lędźwiách, ná łystách, dla odciągánia krwi; Do zátrzymánia womitow, naylepsza Kámforá z sokiem Babczánym, dáiąc pić. Ieżeliby byłá krew spiekła, dáwáć choremu Tyzánnę miodem przysłodzoną. Item. Ná zátrzymánie pewne. Weś białek iáiowy, wodki Rożáney, y octu po łysce dobrey, ubiy iák naylepiey, przyday Krachmalu puł łotá, zmięszay, daway choremu po łyszce. Item. Sok z Babki, iest ná
Skrót tekstu: CompMed
Strona: 203
Tytuł:
Compendium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Jasnej Góry Częstochowskiej
Miejsce wydania:
Częstochowa
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1719
Data wydania (nie wcześniej niż):
1719
Data wydania (nie później niż):
1719
Muszkatowego orzecha pół łota. To wszystko utłuc/ a po kwincie na raz/ rano i na wieczor/ przed obojem jedzeniem/ z wodą abo z juchą tego to korzenia warzonego pić. Item.
Z samego też korzenia proch po kwincie go biorąc z Babczaną wodką używany rano i na noc/ czerwonkę zawściąga/ albo z Babczanym sokiem. Toż. Innym ciekączkom.
Innym ciekączkom/ i Womitom służy. Womitom K Żółtej niemocy z trucizny.
Żółtą niemoc z jadu i trucizny zadanej leczy/ i jad z ciała wyrzuca: Kurze ziele i z swym korzeniem w winie/ albo w wodzie warzone/ a trunkiem naczczo i na noc przez kilka czasów
Muszkatowego orzechá puł łotá. To wszystko vtłuc/ á po kwinćie ná raz/ ráno y ná wieczor/ przed oboiem iedzeniem/ z wodą ábo z iuchą tego to korzenia wárzoneg^o^ pić. Item.
Z sámego też korzenia proch po kwincie go biorąc z Bábczáną wodką vżywány ráno y ná noc/ czerwonkę záwśćiąga/ álbo z Bábczánym sokiem. Toż. Innym ćiekączkom.
Innym ćiekączkom/ y Womitom służy. Womitom K Zołtey niemocy z trućizny.
Zołtą niemoc z iádu y trućizny zádánej leczy/ y iad z ćiáłá wyrzuca: Kurze źiele y z swym korzeniem w winie/ álbo w wodźie wárzone/ á trunkiem náczczo y ná noc przez kilká czásow
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 311
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
occie go warzyć z tąż Miętką kędzierzawą albo i bez niej/ a juchę pijąc toż czyni. Zielnik D. Simona Syreniusa/ Krtuszeniu i womitom. Uplawom
Upławy paniom zbytnie zawściąga/ do czego nie masz nic nadeń lepszego i doświadszeńszego dając po kwincie prochu z tego korzenia/ z winem ostrym/ albo z Babczanym sokiem/ abo wodką/ naczczo i na noc. Albo warzyć go z korzeniem jego/ bądź w winie/ albo w wodzie/ a po trunku dobrym rano i na wieczor ciepło pić dając. Toku zbytniemu złotych żyłek.
Złotym żyłkom zbytnie otworzonym i płynącym/ tenże przerzeczony trunek jest wielkim ratunkiem. Albo też toż
ocćie go wárzyć z tąż Miętką kędźierzáwą álbo y bez niey/ á iuchę piiąc toż czyni. Zielnik D. Simoná Syreniusá/ Krtuszeniu y womitom. Vplawom
Vpławy pániom zbytnie záwśćiąga/ do czego nie mász nic nádeń lepszego y doświádszeńszego dáiąc po kwinćie prochu z tego korzenia/ z winem ostrym/ álbo z Bábczánym sokiem/ ábo wodką/ náczczo y ná noc. Albo wárzyć go z korzeniem iego/ bądź w winie/ álbo w wodźie/ á po trunku dobrym ráno y ná wieczor ćiepło pić dáiąc. Toku zbytniemu złotych żyłek.
Złotym żyłkom zbytnie otworzonym y płynącym/ tenże przerzeczony trunek iest wielkim rátunkiem. Albo też toż
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 312
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
czerwone, na co najlepsze jest Aloes, utarszy go i zmieszawszy z pokarmem białogłowskim do przykładania albo smarowania.
Także przytrafia się nabrzmiałość powiek, lubo sama przez się, lubóz ukąszenia Osy, lubo Pszczoły, na co weźmi pszczołę, rozetrzyj w palcach i przyłóż, albo listek ślazowy roztarty, albo weźmi Driakwi, roszczyń sokiem Babczanym, przyłóż, albo roschodnik roztarszy, i przyłóż. Na wywrócenie lubo na nabrzmiałość powiek.
NA to służą Medicamentá purgujące wysuszające, bańki z pijawkami za uszyma i na plecach, przykładanie rzeczy wysuszających. Sposoby leczenia Na Guzik albo martwą kostkę na powiece, którą Grando nazywają.
Chceszli go pozbyć, przykładaj Gumi Ammoniacum z
czerwone, ná co naylepsze iest Alóes, utárszy go y zmieszawszy z pokarmem białogłowskim do przykłádánia álbo smárowánia.
Tákże przytráfia się nábrzmiáłość powiek, lubo samá przez się, luboz ukąszęnia Osy, lubo Pszczoły, ná co weźmi pszczołę, rozetrzyi w pálcách y przyłoż, álbo listek ślazowy rostárty, álbo weźmi Dryakwi, roszczyń sokiem Bábczánym, przyłoż, álbo roschodnik rostárszy, y przyłoż. Ná wywrocenie lubo ná nábrzmiáłość powiek.
NA to służą Medicamentá purguiące wysuszáiące, báńki z pijawkámi zá uszymá y ná plecách, przykłádánie rzeczy wysuszáiących. Sposoby leczenia Ná Guźik álbo mártwą kostkę ná powiece, ktorą Grándo názywáią.
Chceszli go pozbydź, przykłáday Gumi Ammoniacum z
Skrót tekstu: PromMed
Strona: 33
Tytuł:
Promptuarium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1716
Data wydania (nie wcześniej niż):
1716
Data wydania (nie później niż):
1716
, ususz, utrzyj na proszek zmieszaj z tym oleikiem, i przykładaj na niego.
Item na Raka wrzodowatego, między wszystkiemi sposobami do uleczenia go, najlepszy jest Arszenik, który nie tylko Raka ale i Wilka i inne niepodobne i trudne do leczenia rany, choć i zastarzałe fluksowate, gruntownie goi, mieszając go z sokiem Babczanym, albo Psinkowym i przykładając, lecz w około rany trzeba zawsze kłaść plastry chłodzące, aby zapalenia nie dopuszczały.
Item niektórzy warzą Arszenik w wodzie wapiennej, przydając siarki, drudzy miasto Arszeniku warzą Mercurium sublimatum, maczając chustki przykładają. Na kancer wrzodowaty osobliwa.
WEźmi Ołowiu dwie części, żywego Srebra część jedne, rozpuść w
, ususz, utrzyi ná proszek zmieszay z tym oleikiem, y przykłáday ná niego.
Item ná Ráka wrzodowátego, między wszystkiemi sposobámi do uleczenia go, naylepszy iest Arszenik, ktory nie tylko Ráka ále y Wilká y inne niepodobne y trudne do leczenia rány, choć y zástárzałe fluxowáte, gruntownie goi, mieszaiąc go z sokiem Bábczánym, álbo Pśinkowym y przykłádáiąc, lecz w około rány trzebá záwsze kłaść plastry chłodzące, áby zápálenia nie dopusczáły.
Item niektorzy wárzą Arszenik w wodźie wapienney, przydáiąc siárki, drudzy miásto Arszeniku wárzą Mercurium sublimatum, maczáiąc chustki przykłádáią. Ná káncer wrzodowaty osobliwa.
WEźmi Ołowiu dwie częśći, żywego Srebrá część iedne, rospuść w
Skrót tekstu: PromMed
Strona: 130
Tytuł:
Promptuarium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1716
Data wydania (nie wcześniej niż):
1716
Data wydania (nie później niż):
1716