, i Święto Świętego STANISŁAWA, dzisiejsza się Święta Ewangelia o dobrym Pasterzu czyta. 6. Czemu też to wprzód bywa, Święto Świętego WojĆIECHA, toż dopiero Święto Świętego STANISŁAWA? Prostacy będą mówili, bo Święty WOJCIECH przychodzi do nas z-wiosłem, i żeby woda nie upłynęła, pośpiesza się. Prosty to jest, bajeczny wywód. Polityka będzie mówiła: Pierwsze miejsce między Świętami, ma Święto Świętego Wojciecha, bo Wojciech Primas, Arcybiskup, i tak dajemu pierwsze miejsce Święty Stanisław, tylko Biskup. Uczciesz się wszyscy, Primasa szanować, którego szanuje i Biskup Stanisław. Do tego Z. Wojciech, jest Gość, przychodzień do Polski, Z
, i Swięto Swiętego STANISŁAWA, dźisieysza się Swięta Ewangelyia o dobrym Pasterzu czyta. 6. Czemu też to wprzod bywa, Swięto Swiętego WOYĆIECHA, toż dopiero Swięto Swiętego STANISŁAWA? Prostacy będą mowili, bo Święty WOYCIECH przychodźi do nas z-wiosłem, i żeby wodá nie vpłynęłá, pośpiesza się. Prosty to iest, baieczny wywod. Polityká będźie mowiłá: Pierwsze mieysce między Swiętámi, ma Swięto Swiętego Woyćiecha, bo Woyćiech Primas, Arcibiskup, i ták dáiemu pierwsze mieysce Swięty Stánisław, tylko Biskup. Uczćiesz się wszyscy, Primasa szánowáć, ktorego szánuie i Biskup Stánisław. Do tego S. Woyćiech, iest Gość, przychodźień do Polski, S
Skrót tekstu: MłodzKaz
Strona: 58
Tytuł:
Kazania i homilie
Autor:
Tomasz Młodzianowski
Drukarnia:
Collegium Poznańskiego Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1681
Data wydania (nie wcześniej niż):
1681
Data wydania (nie później niż):
1681
, bo i w Nowym Świecie były podobne Heroiny, wiele męstwem dokazujące, których Kraj zowie się Amazonum: w Georgii też Prowincyj do Persów należącej, Białogłowy męstwem, rozumem, wzrostem, mężów praevalent, które się zdają Amazonek być Sukcesorkami, ile ten sam Kraj Amazonek, ex parte Georgianom się dostał. Justynus Autor nie bajeczny, AJeksandra Wielkiego piszący Historie libro 2. taką Amazonek wywodzi Oryginem. Dwóch Młodzianów krwie Królewskiej Plinos i Scolopytus, albo Scolpytus edukując się u Scytów na Dworze, przez fakcje Panów tamecznych wygnani; wielką liczbę z Scytyj z sobą namówili do Kapadocyj, przy rzece Termodoon, i w około, grunta i pola Termiscyrios sobie przywłaszczyli
, bo y w Nowym Swiecie były podobne Heroiny, wiele męstwem dokazuiące, ktorych Kray zowie się Amazonum: w Georgii też Prowincyi do Persow należącey, Białogłowy męstwem, rozumem, wzrostem, mężow praevalent, ktore się zdaią Amázonek bydź Sukcessorkami, ile ten sam Kray Amazonek, ex parte Georgianom się dostał. Iustinus Autor nie baieczny, AIexandra Wielkiego piszący Historye libro 2. taką Amazonek wywodzi Originem. Dwoch Młodzianow krwie Krolewskiey Plinos y Scolopythus, albo Scolpythus edukuiąc się u Scytow na Dworze, przez fakcye Panow tamecznych wygnani; wielką liczbę z Scytyi z sobą namowili do Káppadocyi, przy rzece Thermodoon, y w około, grunta y pola Thermiscyrios sobie przywłászczyli
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 445
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
i równinach wraz z swojemi cieszą się Antenatami. Niewieściuchy zaś, którzy nic heroicznego nie uczynili w swym życiu od Ajgnan, to jest od czarta do piekła byli porwani, jako świadczy Księga nawigacyj Brazylii cap: 16.
Wyznawali Amerykani, że jakiś na świecie był Potop, czyli prawdziwy w Piśmie Z. opisany, czyli bajeczny Deukaliona, którym Naród ludzki był wytopiony, wyjowszy kilka osób, które w rozpadlinach skał w żywność się uprowidowawszy, ocalały. Gdy, powiadają, wody potopu opadać poczęły, wysłały owe ocalałe osoby dwóch psów dla należytego docieczenia, czyli już wody oschły; ale gdy te się powróciły w wodzie zamaczane, poczekawszy przez czas pewny
y rowninach wraz z swoiemi ciesżą się Antenatami. Niewieściuchy zaś, ktorzy nic heroicznego nie uczynili w swym życiu od Aygnan, to iest od czarta do piekła byli porwani, iako świadczy Księga nawigacyi Brazylii cap: 16.
Wyznawali Amerykani, że iakiś na świecie był Potop, czyli prawdziwy w Pismie S. opisany, czyli baieczny Deukaliona, ktorym Narod ludzki był wytopiony, wyiowszy kilka osob, ktore w rospadlinach skał w żywność się uprowidowawszy, ocalały. Gdy, powiadaią, wody potopu opadać poczeły, wysłały owe ocalałe osoby dwoch psow dla należytego docieczenia, czyli iuż wody oschły; ale gdy te się powrociły w wodzie zamaczane, poczekawszy przez czas pewny
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 576
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
sui scit rationem non dat, nihil scire videtur. Kto albowiem wie, nie pytam się: jako on częstokroć o naszych początkach, z wszelkiemi cyrkumstancjami, właśnie jak principiant Dialektyczny. Quis, quid, ubi, quibûs auxilijs, cur, quomodo, quando? RZETELNOSC VI. Okazją Cenzury Kalendarznika eksplikująca.
PIsze tenże bajeczny Momus; iż siebie Astrologami, chciwość zysku swoję Astrologią, fałszu pełne predykcje Astronomicznemi ewentami krzcić śmieją. Odpów: Qui asserit et non probat nihil asserere videtur, według Filizofów. Zaczym takie mowy, są jedyne fałsze, jakie przez zazdrość częstokroć bywają formowane. Zazdrość albowiem jest smutek z dobra drugiemu przypadkowego, teraźniejszego, przeszłego
sui scit rationem non dat, nihil scire videtur. Kto albowiem wie, nie pytam się: iako on częstokroć o naszych początkach, z wszelkiemi circumstancyami, właśnie iak principiant Dialektyczny. Quis, quid, ubi, quibûs auxilijs, cur, quomodo, quando? RZETELNOSC VI. Okázyą Cenzury Kálendárznika explikuiąca.
PIsze tenże baieczny Momus; iż siebie Astrologámi, chćiwość zysku swoię Astrologią, fałszu pełne predikcye Astronomicznemi ewentámi krzcić śmieią. Odpow: Qui asserit et non probat nihil asserere videtur, według Filizofow. Záczym tákie mowy, są iedyne fałsze, iákie przez zazdrość częstokroć bywáią formowane. Zazdrość álbowiem iest smutek z dobra drugiemu przypadkowego, teraźnieyszego, przeszłego
Skrót tekstu: DuńKal
Strona: L2v
Tytuł:
Kalendarz polski i ruski na rok pański 1741
Autor:
Stanisław Duńczewski
Drukarnia:
Paweł Józef Golczewski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
kalendarze
Tematyka:
astrologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1741
Data wydania (nie wcześniej niż):
1741
Data wydania (nie później niż):
1741
przemyciwszy na cle, niedał śmierci myta. O! nieszczesny Pogonio, wczymżeć Pan był dłużnym Ześ pognał za niem nagle, jakoby za żbiegiem, Przydybałeś zdradziecko, na trakcie podróżnym Nie dawszy mu wypocząć spokojnym noclegiem,
SANGUSZKÓW Klejnot w Herbie zaszczycał się tobą Tyś pierwszą głowę w Domu oczernił żałobą. Pegaz bajeczny dobył źrzodło Hipokrenę Z którego wytrysneły chłodne słodkie rzeki, Pogoń sprowadził z śmiercią gorącą gangrenę Tej ugasić nie mogły emulsye, leki, Gorzkim i Pana i nas na poił likworem Ledwie nie całą Polskę grubym odział worem. Znać się Pogoń z Pegazem o lepszą pokłocił W kim większa moc panuje? kto więcej dokaże? Pogoń wygrał
przemyciwszy ná cle, niedał śmierći myta. O! nieszczesny Pogonio, wczymżeć Pan był dłużnym Ześ pognał zá niem nágle, iákoby zá żbiegiem, Przydybałeś zdrádziecko, ná trákcie podrożnym Nie dáwszy mu wypocząć spokoynym noclegiem,
SANGUSZKOW Kleynot w Herbie zászczycał się tobą Tyś pierwszą głowę w Domu oczernił żałobą. Pegaz bajeczny dobył źrzodło Hipokrenę Z ktorego wytrysneły chłodne słodkie rzeki, Pogoń sprowádził z śmiercią gorącą gangrenę Tey ugasić nie mogły emulsye, leki, Gorzkim y Pána y nas ná poił likworem Ledwie nie cáłą Polskę grubym odział worem. Znać się Pogoń z Pegazem o lepszą pokłocił W kim większa moc pánuie? kto więcey dokaże? Pogoń wygrał
Skrót tekstu: DrużZbiór
Strona: 307
Tytuł:
Zbiór rytmów
Autor:
Elżbieta Drużbacka
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
pieśni, poematy epickie, satyry, żywoty świętych
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1752
Data wydania (nie wcześniej niż):
1752
Data wydania (nie później niż):
1752
przecie te imiona jedynie z samego upodobania ludzkiego są nadane konstelacjom. J jako lew mógł być nazwany cielęciem, rak żółwiem, tak i konstelacje. Ba znajdują się Świętsi Astronomowie co 12. znaków Niebieskich całego Zodiaku, imionami 12. Apostołów nazywają. J wszystkim innym konstelacjom nowe imiona nadali od rzeczy świętych przysposobione. Dopieroż bajeczny domysł, że kto się rodzi pod znakiem Barana, taki, będzie pyszny, niestateczny, wszeteczny. Kto pod znakiem Byka oszust, obżerca, małomowiący. Kto pod Bliźnięty: dowcipny, muzykę kochający. Kto pod rakiem: że niestatek, kupiec. Kto pod lwem: że okrutnik, łakomy, zdzierca, mocny.
przecie te imiona iedynie z samego upodobania ludzkiego są nádane konstellacyom. J iáko lew mogł być nazwany cielęciem, rak żołwiem, ták y konstellacye. Ba znayduią się Swiętsi Astronomowie co 12. znakow Niebieskich cáłego Zodyaku, imionami 12. Apostołow názywáią. J wszystkim innym konstellacyom nowe imiona nádáli od rzeczy swiętych przysposobione. Dopieroż báieczny domysł, że kto się rodzi pod znákiem Barana, táki, będzie pyszny, niestáteczny, wszeteczny. Kto pod znákiem Byká oszust, obżerca, máłomowiący. Kto pod Bliźnięty: dowcipny, muzykę kocháiący. Kto pod rákiem: że niestátek, kupiec. Kto pod lwem: że okrutnik, łákomy, zdzierca, mocny.
Skrót tekstu: BystrzInfAstrol
Strona: 5
Tytuł:
Informacja astrologiczna
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
astrologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743