Martirologii aby dni Księżyca. Przecięż z Astronomicznym Nowiem i dni Księżyca ledwie kiedy się zgodzą. Bo jako niemogą, tak niepowinny. A nie przeto cokolwiek znający się na rzeczach te reguły Kościelne akomodowane do pospolitszego wyrozumienia ludzi, cenzurować powinien, ani dobrym sumnieniem i rozsądkiem może. Raczejby z rozkazu Chrystusowego: balki całe wyrzucić z oka własnego: a w cudzym dźbła nieupatrować. INFORMACJA I. O sferze Geograficznej Astronomicznej i Armillarnej.
I. Sfera Geograficzna (jakom namienił) jest to figura, wyobrażenie całego okręgu ziemi, co do wydziału jej przez wszystkie cyrkuły, kraje, i części ziemi; co do długości szerokości,
Martirologii áby dni Xiężyca. Przecięż z Astronomicznym Nowiem y dni Xiężyca ledwie kiedy się zgodzą. Bo iáko niemogą, ták niepowinny. A nie przeto cokolwiek znáiący się na rzeczach te reguły Kościelne akkommodowane do pospolitszego wyrozumienia ludzi, censurowáć powinien, áni dobrym sumnieniem y rozsądkiem może. Raczeyby z rozkazu Chrystusowego: balki całe wyrzucić z oka własnego: á w cudzym dźbła nieupátrowáć. JNFORMACYA I. O sferze Geograficzney Astronomiczney y Armillarney.
I. Sfera Geograficzna (iákom námienił) iest to figura, wyobrażenie cáłego okrągu ziemi, co do wydziału iey przez wszystkie cyrkuły, kráie, y części ziemi; co do długości szerokości,
Skrót tekstu: BystrzInfGeogr
Strona: Lv
Tytuł:
Informacja geograficzna
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Drukarnia:
Drukarnia lubelska Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743
Ex Iacobo Vitriaco, Ioannes Iunior in Scala caeli, pisze o jednej niewieście/ która z grubej melancholii jakiejsi/ za poduszczeniem Czartowskiem/ umyśliłaś była obiesić się sama/ i rozesławszy w święto jakieś wszytkę czeladź z domu/ podczas wielkiej Mszej/ zawlokła powróz za balk wielki/ który przez śrzodek izby szedł/ insze cięższe balki na sobie trzymając; i gdy się już miała za szyję zadzierzgnąć/ zadzwoniono w ten czas w kościele ku Elewacyjej/ a ona też według zwyczaju Katolickiego/ przyklęknąwszy rzekła: Iesu Christe Fili Dei miserere mei. Natychmiast balk on złamawszy się na ziemię upadł/ i postronek sam dobrowolnie na kilka sztuk się rozerwał. Co ona
Ex Iacobo Vitriaco, Ioannes Iunior in Scala caeli, pisze o iedney niewieśćie/ ktora z grubey melánkoliey iákieyśi/ zá poduszczeniem Czártowskiem/ vmyśliłaś byłá obieśić się sámá/ y rozesławszy w święto iakieś wszytkę czeladź z domu/ podczás wielkiey Mszey/ záwlokłá powroz zá bálk wielki/ ktory przez śrzodek izby szedł/ insze ćięższe bálki ná sobie trzymáiąc; y gdy się iuż miáłá zá szyię zádźierzgnąć/ zádzwoniono w ten czás w kośćiele ku Elewácyiey/ á oná też według zwyczáiu Kátholickiego/ przyklęknąwszy rzekłá: Iesu Christe Fili Dei miserere mei. Nátychmiast bálk on złamawszy się ná źiemię vpadł/ y postronek sam dobrowolnie ná kilka sztuk się rozerwał. Co oná
Skrót tekstu: StarKaz
Strona: 37
Tytuł:
Arka testamentu zamykająca w sobie kazania niedzielne cz. 2 kazania
Autor:
Szymon Starowolski
Drukarnia:
Krzysztof Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1649
Data wydania (nie wcześniej niż):
1649
Data wydania (nie później niż):
1649
kilku o Kościołach Pałacach przedywnych w świecie
godzinach Mostów dwa z płaskich okrętów, każdy z trzech set statków zbudował, mocnemi balkami złączonych, do brzegu łańcuchami przywiązanych i 300 kotwicami utwierdzonych. Stąd Bajka u Poetów urosła, że Kserkses w kajdany wziął Hellespont, bo łańcuchami przywiązał, i że dał kijmi, rozumiejąc przez to owe balki. Herodotus. KOŚCIOŁY, PAŁACE, Przedziwne i inne Dzieła.
Kościół Jerozolimski opisałem w Peregrynancie traktując o Jeruzalem.
WMeksykum był tak wielki, że 500 Domów mógł w nim wybudować. Wież koło siebie miał 400 wysokich. Majolus i Lochner.
W Szwecyj w Mieście Upsal tak był bogaty Kościół, że posadzka, ściany
kilku o Kościołach Pałacach przediwnych w świecie
godzinach Mostow dwa z płaskich okrętow, kaźdy z trzech set statkow zbudował, mocnemi balkami złączonych, do brzegu łańcuchami przywiązanych y 300 kotwicami utwierdzonych. Ztąd Bayka u Poetow urosła, że Xerxes w kaydany wziął Hellespont, bo łańcuchami przywiązał, y że dał kiymi, rozumieiąc przez to owe balki. Herodotus. KOSCIOŁY, PAŁACE, Przedziwne y inne Dzieła.
Kościoł Ierozolimski opisałem w Peregrynancie traktuiąc o Ieruzalem.
WMexykum był tak wielki, że 500 Domow mogł w nim wybudować. Wież koło siebie miał 400 wysokich. Maiolus y Lochner.
W Szwecyi w Mieście Upsal tak był bogaty Kościoł, że posadzka, sciany
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 672
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
niemi samemi tylko żyli;tudziesz konie niemi, bydło ob defectum paszy karmili; jedni znich ryby dobrze wysuszone, w moździerzach albo stępach tłukli, Chleb piekli, mąki prawdziwej przymięszawszy Na łowienie ryb robią siatki, włoki, więcierze, z łyka palmowego drzewa. Chałupy stawili z kości Wielorybów, z tychże słupy, balki formowali, a z szczęków drzwi do Chałup. Wody tam defectus, aż sobie głębokie kopią studnie, do strzał też i do kopii miasto żełaza, kości ostrych zażywali, dla nie dostatku żelaza.
INSUBRES, ludzie Włoscy. alias Mediolańczykowie, którzy wyszli z Francyj, i Mediolan założyli, wiele circum circa miejsc opanowawszy.
niemi samemi tylko żyli;tudziesz konie niemi, bydło ob defectum paszy karmili; iedni znich ryby dobrze wysuszone, w mozdzierzach álbo stępach tłukli, Chleb piekli, mąki prawdziwey przymięszawszy Ná łowienie ryb robią siatki, włoki, więcierze, z łyka palmowego drzewa. Chałupy stawili z kości Wielorybow, z tychże słupy, balki formowali, á z szczękow drzwi do Chałup. Wody tam defectus, áż sobie głębokie kopią studnie, do strzał też y do kopii miasto żełaza, kości ostrych zażywali, dla nie dostatku żelaza.
INSUBRES, ludzie Włoscy. alias Medyolańczykowie, ktorzy wyszli z Francyi, y Mediolan założyli, wiele circum circa mieysc opanowawszy.
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 143
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
wyższa niż szerokość, gdy się wezmą pod boki; dla tego we drzwiach dobra racja szerokości i wysokości jak 1 do 2. DEFINICJA Architektura Domowa Architektura Domowa Rozdział II. O materyj budynków, jako to kamieniach, cegłach, drzewie.
DEFINICJA. PROBLEMA Abies, jodła, lekka, niegiętka waży pod ciężary, służy na balki, do dachów, rychło się w nie robak zakrada. Quercus, Dąmb, w ziemi zakopany wiekuje: paczy się łatwo, i dla tego domy z niego szpary mają. Esculus, Buk, ważyć do struktury, ale od wilgoci psuję się Cerus, Fagus, Trześnia, Buk, starzeją się. Populus alba et
wyższa niż szerokość, gdy się wezmą pod boki; dlá tego we drzwiach dobra rácyá szerokości y wysokości iák 1 do 2. DEFINICYA Architektura Domowa Architektura Domowa ROZDZIAL II. O materyi budynkow, iako to kamieniach, cegłach, drzewie.
DEFINICYA. PROBLEMA Abies, jodła, lekka, niegiętka wáży pod ciężáry, służy na bálki, do dáchow, rychło się w nie robak zakráda. Quercus, Dąmb, w ziemi zakopány wiekuie: páczy się łátwo, y dlá tego domy z niego szpáry máią. Esculus, Buk, wáżyć do struktury, ále od wilgoci psuię się Cerus, Fagus, Trześnia, Buk, starzeią się. Populus alba et
Skrót tekstu: ŻdżanElem
Strona: 7
Tytuł:
Elementa architektury domowej
Autor:
Kajetan Żdżanski
Drukarnia:
Drukarnia Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
architektura
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1749
Data wydania (nie wcześniej niż):
1749
Data wydania (nie później niż):
1749
napoić, rozprawioną z olejkiem terebintyny lub innym lipkim; będzie marmor Porfir, lub inny: że od prawdziwego nie rozeznasz; bo się przez otworzone przez ciepło pory, farba z olejkiem wsunie w marmor. Domowa Architektura Domowa ROZDZIAŁ XI. O Sufitach.
PROBLEMA. Rezol: Podłuż muru kłada się wały, na tych balki; do balek przybijają się tarcice fugowane. Jeśli sufit jest kwadratowy, we srzodku z gipsu, lub ramek, czyni się kwadrat lub cyrkul: jeśli podługowaty. Po bokach dają się miejsca ramkami lub burcikami dystyngwowane, od siebie i od ściany równo odległe: gdzie jednak sa cyrkularne, te paralellism ze średnim, mają obserwować
napoić, rosprawioną z oleykiem terebintyny lub innym lipkim; będzie marmor Porfir, lub inny: że od prawdziwego nie rozeznasz; bo się przez otworzone przez ciepło pory, farba z oleykiem wsunie w marmor. Domowa Architektura Domowa ROZDZIAŁ XI. O Sufitach.
PROBLEMA. Rezol: Podłuż muru kłáda się wáły, ná tych bálki; do bálek przybiiáią się tarcice fugowáne. Iesli suffit iest quadratowy, we srzodku z gipsu, lub ramek, czyni się quadrat lub cyrkul: iesli podługowáty. Po bokach dáią się mieysca ramkámi lub burcikámi dystyngwowáne, od siebie y od ściány rowno odległe: gdzie iednak sa cyrkulárne, te paralellism ze srzednim, máią obserwować
Skrót tekstu: ŻdżanElem
Strona: 49
Tytuł:
Elementa architektury domowej
Autor:
Kajetan Żdżanski
Drukarnia:
Drukarnia Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
architektura
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1749
Data wydania (nie wcześniej niż):
1749
Data wydania (nie później niż):
1749
drugi także nie mniej kosztowny w Konstantynopolu. Sołtan. primario ten tytuł służy Cesarzowi i Monarsze Tureckiemu. Spartę wziąć na się, to jest podjąć się jakiej funkcyj. Speza bierze się i za nadzieję, i za ekspensę. Stal. miejsce komu własne. Stambuł. Carogród, Konstantynopol, Byzantium. Sufit. podbitka pod balki. Szaraj. Pałac, dwór. Szarap. Wino. Szarza. Urząd, funkcja. Szpahije. Kawaleria Turecka. Szpary. na których ptasznicy wabie trzymają, gdy ptaki łowią. Sykulski nieszpor, po łacinie Siculae Vesperae, sławne Francuską klęską. Syriusz. przykre gorąco, kanikułą zowią.
T. Taburet. krzesło bez
drugi tákże nie mniey kosztowny w Konstántynopolu. Sołtan. primario ten tytuł służy Cesarzowi y Monarsze Tureckiemu. Spartę wźiąć ná się, to iest podiąć się iakiey funkcyi. Speza bierze się y za nádźieię, y za expensę. Stal. mieysce komu własne. Stambuł. Carogrod, Konstantynopol, Byzantium. Suffit. podbitka pod balki. Száray. Pałac, dwor. Szárap. Wino. Szárza. Urząd, funkcya. Szpahiie. Káwálerya Turecka. Szpáry. ná ktorych ptasznicy wábie trzymáią, gdy ptaki łowią. Sykulski nieszpor, po łácinie Siculae Vesperae, sławne Francuską klęską. Syryusz. przykre gorąco, kánikułą zowią.
T. Táburet. krzesło bez
Skrót tekstu: GośPos
Strona: 359
Tytuł:
Poselstwo wielkie [...] Stanisława Chomentowskiego [...] od Augusta II [...] do Achmeta IV
Autor:
Franciszek Gościecki
Drukarnia:
Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1732
Data wydania (nie wcześniej niż):
1732
Data wydania (nie później niż):
1732
ze wszytkim obeszciem swoim się sprowadzili. Miało ze wszytkich stron/ około siebie to Miasto skały nader wysokie/ dziwnie przerwane/ i wiszące/ tudzież też na dół pojrzenie/ z jednej strony tylko pochodzisty przystęp/ wszerz nie więcej stop dwieście/ który jednak dwoim barzo wysokim murem obwarowali byli/ na wierzchu kamienie okrutne/ i balki zaostrzone położywszy. Sami byli poszli z Cymbrów i Tewtonów/ którzy do Prowincji naszej i do ziemie Włoskiej idąc/ a ciężarów i rzeczy drugich z sobą prowadzić nie mogąc/ z tę stronę Renu je byli złożyli/ dla straży i obrony ich/ z pośrzodku siebie sześć tysięcy człowieka zostawili. A ci po ich śmierci/
ze wszytkim obeszćiem swoim sie sprowádźili. Miáło ze wszytkich stron/ około śiebie to Miásto skáły náder wysokie/ dźiwnie przerwáne/ y wiszące/ tudźiesz też ná doł poyrzenie/ z iedney strony tylko pochodźisty przystęp/ wszerz nie więcey stop dwieśćie/ ktory iednák dwoim bárzo wysokim murem obwárowáli byli/ ná wierzchu kámienie okrutne/ y balki záostrzone położywszy. Sámi byli poszli z Cymbrow y Tewtonow/ ktorzy do Prowincyey nászey y do źiemie Włoskiey idąc/ á ćiężarow y rzeczy drugich z sobą prowádźić nie mogąc/ z tę stronę Renu ie byli złożyli/ dla straży y obrony ich/ z pośrzodku śiebie sześć tyśięcy człowieká zostáwili. A ći po ich śmierći/
Skrót tekstu: CezWargFranc
Strona: 52.
Tytuł:
O wojnie francuskiej ksiąg siedmioro
Autor:
Gajusz Juliusz Cezar
Tłumacz:
Andrzej Wargocki
Drukarnia:
Drukarnia wdowy Jakuba Sibeneychera
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1608
Data wydania (nie wcześniej niż):
1608
Data wydania (nie później niż):
1608
młynarza i jego roboty. Na folwarku starogrodzkim stodoła i sieczkarnia w wiązarek porządnie wystawiona, która kosztuje według kontraktów rzemieślników danych porachowawszy wszytko: pieniądze, zboże, piwa, połtowiny, masło, gomółki, w jakim targu natenczas było, to wszytko według regestrów uczyni fl. 487. Reparacja bram w zamku, na które nowe balki, podcięgi, rynny zaprowadzono, podwójnymi balami przykryto, gwoździami żelaznymi poprzybijano, pakiem smolanym bale wysmarowano etc.; rachując cieślę, tracza, gwoździe, smołę i pakarza, kosztuje cegła, kalk, mularz, ankry in summa fl. 444 gr. 15. Okna na pokojach, które były od wiatrów popsowane i w
młynarza i jego roboty. Na folwarku starogrodzkim stodoła i sieczkarnia w wiązarek porządnie wystawiona, która kosztuje według kontraktów rzemieślników danych porachowawszy wszytko: pieniądze, zboże, piwa, połtowiny, masło, gomółki, w jakim targu natenczas było, to wszytko według regestrów uczyni fl. 487. Reparacja bram w zamku, na które nowe balki, podcięgi, rynny zaprowadzono, podwójnymi balami przykryto, gwoździami żelaznymi poprzybijano, pakiem smolanym bale wysmarowano etc.; rachując cieślę, tracza, gwoździe, smołę i pakarza, kosztuje cegła, kalk, mularz, ankry in summa fl. 444 gr. 15. Okna na pokojach, które były od wiatrów popsowane i w
Skrót tekstu: InwChełm
Strona: 55
Tytuł:
Inwentarze dóbr biskupstwa chełmińskiego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1723 a 1747
Data wydania (nie wcześniej niż):
1723
Data wydania (nie później niż):
1747
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ryszard Mienicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Toruń
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1956
Q ma być włożona w samicę R, te kluby STV i z liną X mogą służyć dla poratowania, jeśli będzie tego potrzeba, to jest, kiedy by był ciężar wielki. Prawda jest, iż co się tknie złożenia działa w bat, mogłoby się inakszym sposobem wpuścić, to jest włożyć pod nie dwie grube balki i obracać sztukę drągami, a utrzymasz prawie dobrze. Jednak wyższy sposób lepiej się mnie podoba, ponieważ może się podnosić i spuścić z prędkością właśnie na to miejsce, gdzie ma leżeć, bez tak wielki pracy w obracaniu, ruszaniu, kierowaniu, z tak wielką bojaźnią, aby nie upadło na jednę stronę zadem, a
Q ma być włożona w samicę R, te kluby STV i z liną X mogą służyć dla poratowania, jeśli będzie tego potrzeba, to jest, kiedy by był ciężar wielki. Prawda jest, iż co się tknie złożenia działa w bat, mogłoby się inakszym sposobem wpuścić, to jest włożyć pod nie dwie grube balki i obracać sztukę drągami, a utrzymasz prawie dobrze. Jednak wyższy sposób lepiej się mnie podoba, ponieważ może się podnosić i spuścić z prędkością właśnie na to miesce, gdzie ma leżeć, bez tak wielki pracy w obracaniu, ruszaniu, kierowaniu, z tak wielką bojaźnią, aby nie upadło na jednę stronę zadem, a
Skrót tekstu: AquaPrax
Strona: 130
Tytuł:
Praxis ręczna działa
Autor:
Andrzej Dell'Aqua
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1624 a 1639
Data wydania (nie wcześniej niż):
1624
Data wydania (nie później niż):
1639
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Tadeusz Nowak
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1969