Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 32 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 boże. Ktokolwiek deszcz leje mnogi Amomu bogatego, Kto balsam [balsam:subst:sg:nom:m] i potok drogi Nektaru sabejskiego, Mirry z kadzidłem zmieszane MorszZWierszeWir_I 1675
1 boże. Ktokolwiek deszcz leje mnogi Amomu bogatego, Kto balsam [balsam:subst:sg:nom:m] i potok drogi Nektaru sabejskiego, Mirry z kadzidłem zmieszane MorszZWierszeWir_I 1675
2 w słodkie wino mieni; Potem krwawym broczy ziemię: Balsam [balsam:subst:sg:nom:m] rozrzutnej wonności, z którego, Chociaż żelazem jeszcze nie MorszAUtwKuk 1654
2 w słodkie wino mieni; Potem krwawym broczy ziemię: Balsam [balsam:subst:sg:nom:m] rozrzutnej wonności, z którego, Chociaż żelazem jeszcze nie MorszAUtwKuk 1654
3 Arabija ma woni u siebie w słojkach, co drogi balsam [balsam:subst:sg:nom:m] wszystkie czuć od Ciebie. Czuć tu balsam, HugLacPrag 1673
3 Arabija ma woni u siebie w słojkach, co drogi balsam [balsam:subst:sg:nom:m] wszystkie czuć od Ciebie. Czuć tu balsam, HugLacPrag 1673
4 bandy, Hesperyjskie ogrody: cyprysy, lewandy, Wdzięczny balsam [balsam:subst:sg:nom:m] i ambra, szpikanarda po niej, Ani piżmo oszpeci PotSielKuk_I 1676
4 bandy, Hesperyjskie ogrody: cyprysy, lewandy, Wdzięczny balsam [balsam:subst:sg:nom:m] i ambra, szpikanarda po niej, Ani piżmo oszpeci PotSielKuk_I 1676
5 róże, jak pachnące, wdzięczna wiosna rozwija. Ciecze balsam [balsam:subst:sg:nom:m] , kwitną śliczne lilije ogrodowe, pstrzą się łąki ustawiczne BolesEcho 1670
5 róże, jak pachnące, wdzięczna wiosna rozwija. Ciecze balsam [balsam:subst:sg:nom:m] , kwitną śliczne lilije ogrodowe, pstrzą się łąki ustawiczne BolesEcho 1670
6 Historia naturalna. to olejki, to spiritus, to Balsam [balsam:subst:sg:nom:m] jałowcowy. Komparują głuwni Medycy z cedrowym drzewem, inni ChmielAteny_III 1754
6 Historya naturalna. to oleyki, to spiritus, to Balsam [balsam:subst:sg:nom:m] iałowcowy. Komparuią głuwni Medycy z cedrowym drzewem, inni ChmielAteny_III 1754
7 Całego świata, praecipue o EgipCIE sną, a ten Balsam [balsam:subst:sg:nom:m] w Żydowskiej olim tylko Ziemi rodzący się, a najwięcej ChmielAteny_IV 1756
7 Całego świata, praecipuè o EGYPCIE sną, a ten Balsam [balsam:subst:sg:nom:m] w Zydowskiey olim tylko Ziemi rodzący się, a naywięcey ChmielAteny_IV 1756
8 . (Gal: Egineta.) Olejek/ albo Balsam [balsam:subst:sg:nom:m] z Oleśniku. Olejek bywa od uczonych Cyrulików z tego SyrZiel 1613
8 . (Gal: Egineta.) Oleiek/ álbo Bálsam [balsam:subst:sg:nom:m] z Oleśniku. Oleiek bywa od vczonych Cyrulikow z tego SyrZiel 1613
9 tak samo ziele/ jako i korzeń i nasienie. Balsam [balsam:subst:sg:nom:m] z niego jeszcze lepszy. Także Olejek/ i Sól SyrZiel 1613
9 ták sámo źiele/ iáko y korzeń y naśienie. Bálsam [balsam:subst:sg:nom:m] z niego iescze lepszy. Tákże Oleiek/ y Sol SyrZiel 1613
10 do potrzeb lekarskich. Ta olejowatość odłączoną/ jest Balsam [balsam:subst:sg:nom:m] / ranom wszelakim złym/ wrzodom smrodliwym/ a ciało SyrZiel 1613
10 do potrzeb lekárskich. oleiowátość odłączoną/ iest Bálsam [balsam:subst:sg:nom:m] / ránom wszelákim złym/ wrzodom smrodliwym/ á ćiáło SyrZiel 1613