żeby lustracyje na dobrach W. Ks. Litewskiego były postanowione, a koronna żeby in suo robore zostawała.
12. Ordynacyją ziemie inflanckiej wedle namów sejmów przeszłych do efektu przywieść.
13. Aby tym rychlej sprawiedliwość potoczna dochodzieła: przyczynić czasu sądom trybunalskim, proces skrócić, plenipotencyje wnieść, subtelnemu banicyj zniesieniu zabieżeć i egzekucyją nad banitami ułatwić.
14. Uskarżają się ludzie stanu szlacheckiego, co się i z eksperyjencji samy jaśnie pokazuje, że nie tylko od dziesięciny imo konstytucyje, któremi ad compositionem a inter status są odłożone, ale tyż insze sprawy z wielką szkodą, jedni z naruszeniem, a drudzy i z tratą majętności do prawa bywają pociągani i trudnieni
żeby lustracyje na dobrach W. Ks. Litewskiego były postanowione, a koronna żeby in suo robore zostawała.
12. Ordynacyją ziemie inflanckiej wedle namów sejmów przeszłych do efektu przywieść.
13. Aby tym rychlej sprawiedliwość potoczna dochodzieła: przyczynić czasu sądom trybunalskim, proces skrócić, plenipotencyje wnieść, subtelnemu banicyj zniesieniu zabieżeć i egzekucyją nad banitami ułatwić.
14. Uskarżają się ludzie stanu szlacheckiego, co się i z eksperyjencyi samy jaśnie pokazuje, że nie tylko od dziesięciny imo konstytucyje, któremi ad compositionem a inter status są odłożone, ale tyż insze sprawy z wielką szkodą, jedni z naruszeniem, a drudzy i z tratą majętności do prawa bywają pociągani i trudnieni
Skrót tekstu: AktaPozn_I_1
Strona: 277
Tytuł:
Akta sejmikowe województw poznańskiego i kaliskiego tom I
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
akta sejmikowe
Tematyka:
polityka, prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1601 a 1616
Data wydania (nie wcześniej niż):
1601
Data wydania (nie później niż):
1616
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Włodzimierz Dworzaczek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Poznań
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1957
Syny Wzbudzić. Tobie dziękuję w’ dobroci jedyny, I w miłosierdziu Boże. Któryś w’ nieprawości Naszej użył nad nami swojej łaskawości, I dotąd miłosierdzia Twojego używasz, Ani pomsty Twej na nas do tych dni dobyw’asz. Zasłużylismy w prawdzie dla grzechu naszego Precz być odrzuconemi od Oblicza Twego Godnismy dawno byli między banitami Niesławnemi u świata być infamisami Jako Pantapolite, którzy są spaleni Ogniem siarczystym, i tą światu ogłoszeni Dotąd niesławą słyną, ale Twa cierpliw’ość Wstrzymała swą nad nami: dotąd sprawiedliw’ość. Tobie dzięki oddaję, i zwyczajne modły, Lubom wzgardzony człowiek, lubom żebrak podły. I Ciebie Jezu Chryste Ojca
Syny Wzbudźić. Tobie dźiękuię w’ dobroći iedyny, Y w miłośierdźiu Boże. Ktoryś w’ niepráwośći Nászey vżył nád námi swoiey łáskáwośći, Y dotąd miłośierdźia Twoiego vżywasz, Ani pomsty Twey ná nas do tych dni dobyw’asz. Zásłużylismy w prawdźie dla grzechu nászego Precz bydź odrzuconemi od Obliczá Twego Godnismy dawno byli między bánitámi Niesławnemi v świátá bydź infámisámi Iáko Pántápolite, ktorzy są spaleni Ogniem śiárczystym, y tą świátu ogłoszeni Dotąd niesławą słyną, ále Twá ćierpliw’ość Wstrzymałá swą nád námi: dotąd spráwiedliw’ość. Tobie dźięki oddáię, y zwyczáyne modły, Lubom wzgárdzony człowiek, lubom żebrak podły. Y Ciebie Iezu Chryste Oycá
Skrót tekstu: DamKuligKról
Strona: 258
Tytuł:
Królewic indyjski
Autor:
Jan Damasceński
Tłumacz:
Mateusz Ignacy Kuligowski
Drukarnia:
Mikołaj Aleksander Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
żywoty świętych
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1688
Data wydania (nie później niż):
1688