Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 15 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 pałacu. Po obiedzie, o zmroku jechaliśmy wielką barką [barka:subst:sg:inst:f] na morze, kanałem w przez miasto, ze świecami BillTDiar między 1677 a 1678
1 pałacu. Po obiedzie, o zmroku jechaliśmy wielką barką [barka:subst:sg:inst:f] na morze, kanałem w przez miasto, ze świecami BillTDiar między 1677 a 1678
2 quoad aspectum wesołe barzo. Dnia 25 Aprilis. Rano barką [barka:subst:sg:inst:f] z Lyonu ruszyłem się już do Paryża. Skąd BillTDiar między 1677 a 1678
2 quoad aspectum wesołe barzo. Dnia 25 Aprilis. Rano barką [barka:subst:sg:inst:f] z Lyonu ruszyłem się już do Paryża. Skąd BillTDiar między 1677 a 1678
3 dni jazdy, a mil sto rachują, ponieważ się barką [barka:subst:sg:inst:f] na wodzie, sine remora, pospieszyć może. Ujechawszy BillTDiar między 1677 a 1678
3 dni jazdy, a mil sto rachują, ponieważ się barką [barka:subst:sg:inst:f] na wodzie, sine remora, pospieszyć może. Ujechawszy BillTDiar między 1677 a 1678
4 także in finibus Holandii nad morzem. Kędy obiad zjadszy barką [barka:subst:sg:inst:f] jechaliśmy do Monster miasta, mil 2, kędy BillTDiar między 1677 a 1678
4 także in finibus Holandiej nad morzem. Kędy obiad zjadszy barką [barka:subst:sg:inst:f] jechaliśmy do Monster miasta, mil 2, kędy BillTDiar między 1677 a 1678
5 w tym mieście umarł. W tym mieście obiad zjadszy barką [barka:subst:sg:inst:f] jechałem do miasta Delftu, które też nieszpetne i BillTDiar między 1677 a 1678
5 w tym mieście umarł. W tym mieście obiad zjadszy barką [barka:subst:sg:inst:f] jechałem do miasta Delftu, które też nieszpetne i BillTDiar między 1677 a 1678
6 muzyka wielce piękna. Potym obiad zjadszy ruszyłem się barką [barka:subst:sg:inst:f] do Hierden mil 6 od Amsterdamu, kędy na noc BillTDiar między 1677 a 1678
6 muzyka wielce piękna. Potym obiad zjadszy ruszyłem się barką [barka:subst:sg:inst:f] do Hierden mil 6 od Amsterdamu, kędy na noc BillTDiar między 1677 a 1678
7 i Południowi, graniczy na Pułnoc z Egiptem i Pustą Barką [barka:subst:sg:inst:f] , na Zachód zaś Północy z Zaarą, Nigrytyą i ŁubŚwiat 1740
7 y Południowi, grániczy Pułnoc z Egiptem y Pustą Barką [barka:subst:sg:inst:f] , Záchod záś Pułnocny z Zaarą, Nigrytyą y ŁubŚwiat 1740
8 w wielkim hałasie. 27 Aprilis. Z Hamburgu rano barką [barka:subst:sg:inst:f] jachaliśmy mil 3ż rzeką Elbą mile, GawarDzien między 1646 a 1648
8 w wielkim hałasie. 27 Aprilis. Z Hamburku rano barką [barka:subst:sg:inst:f] jachaliśmy mil 3ż rzeką Elbą mile, GawarDzien między 1646 a 1648
9 od miasta mają swój zbór. 6 Mai. Najętą barką [barka:subst:sg:inst:f] do Blois za mil 17, za złt. 12 GawarDzien między 1646 a 1648
9 od miasta mają swój zbór. 6 Mai. Najętą barką [barka:subst:sg:inst:f] do Blois za mil 17, za złt. 12 GawarDzien między 1646 a 1648
10 śmy. Ipso die, zjadłszy obiad,że barką [barka:subst:sg:inst:f] najętą z Blois za złt. 10, do Tours GawarDzien między 1646 a 1648
10 śmy. Ipso die, zjadłszy obiad,że barką [barka:subst:sg:inst:f] najętą z Blois za złt. 10, do Tours GawarDzien między 1646 a 1648