Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 3 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 będą z warzenia ślazu/ w włosków matki Bożej/ belice [belica:subst:sg:gen:f] / pomurnego ziela/ z liścia lnianego/ wielkiego ślazu CiachPrzyp 1624
1 będą z wárzenia ślazu/ w włoskow mátki Bożey/ belice [belica:subst:sg:gen:f] / pomurnego źiela/ z liśćia lniánego/ wielkiego ślazu CiachPrzyp 1624
2 po łot: 1. śliszkości z fig/ wodką belice [belica:subst:sg:gen:f] wyciągnionej/ masła młodego bez soli po łot: 2 CiachPrzyp 1624
2 po łot: 1. śliszkośći z fig/ wodką belice [belica:subst:sg:gen:f] wyćiągnioney/ másłá młodego bez soli po łot: 2 CiachPrzyp 1624
3 w cukrze łot/ cukru rozpuszczonego w wódce Sabiny abo belice [belica:subst:sg:gen:f] / ile trzeba na kołaczki/ każdy z nich ma CiachPrzyp 1624
3 w cukrze łot/ cukru rospuszczonego w wodce Sábiny ábo belice [belica:subst:sg:gen:f] / ile trzebá kołaczki/ każdy z nich ma CiachPrzyp 1624