Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 28 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Imagines Pontificum Romanorum. 58. Larte de ben [ben:subst:sg:nom:m] maneggiare la spada. 59. Der Civil Baukunst. ZamLaszGęb 1748
1 Immagines Pontificum Romanorum. 58. Larte de ben [ben:subst:sg:nom:m] maneggiare la spada. 59. Der Civil Baukunst. ZamLaszGęb 1748
2 to litery zaczynają imię Trójce Przenaświętszej. Ab, ben [ben:subst:sg:nom:m] , ruch, to jest/ Ojca/ Syna/ StarKaz 1649
2 to litery záczynáią imię Troyce Przenaświętszey. Ab, ben [ben:subst:sg:nom:m] , ruch, to iest/ Oycá/ Syná/ StarKaz 1649
3 , alias zaczynać zwykli pieśń pełną złorzeczenia. Rabin A ben [ben:subst:sg:nom:m] Esra, i inni Recentiores u Watabla, i Pagnina ChmielAteny_I 1755
3 , alias zaczynać zwykli pieśń pełną złorzeczenia. Rabin A ben [ben:subst:sg:nom:m] Esra, y inni Recentiores u Watabla, y Pagnina ChmielAteny_I 1755
4 co jest plusquam certum i Pismu Świętemu conformius: A ben [ben:subst:sg:nom:m] Esar: Z. Hieronim, Hajmo, i Remigius ChmielAteny_I 1755
4 co iest plusquam certum y Pismu Swiętemu conformius: A ben [ben:subst:sg:nom:m] Esar: S. Hieronym, Haymo, y Remigius ChmielAteny_I 1755
5 jakoto Rabbi Ioseph Samla z Samaryj, Rabbi Juda Ben [ben:subst:sg:nom:m] Sammia z Cezaryj, Rabbi Mardochaeus, Ben Jona Jerozolimczyk ChmielAteny_III 1754
5 iakoto Rabbi Ioseph Samla z Samarii, Rabbi Iuda Ben [ben:subst:sg:nom:m] Sammia z Cezarii, Rabbi Mardochaeus, Ben Iona Ierozolimczyk ChmielAteny_III 1754
6 Rabbi Juda Ben Sammia z Cezaryj, Rabbi Mardochaeus, Ben [ben:subst:sg:nom:m] Jona Jerozolimczyk, Rabbi Ben-Iosal z Jope Miasta przeciw Żydom ChmielAteny_III 1754
6 Rabbi Iuda Ben Sammia z Cezarii, Rabbi Mardochaeus, Ben [ben:subst:sg:nom:m] Iona Ierozolimczyk, Rabbi Ben-Iosal z Ioppe Miasta przeciw Zydom ChmielAteny_III 1754
7 Osias, Rabbi Avelim, Rabbi Elias, Rabbi Josue Ben [ben:subst:sg:nom:m] Levi, Rabbi Chemina, Rabbi Szymsze Haurusz etc. ChmielAteny_III 1754
7 Osias, Rabbi Avelim, Rabbi Elias, Rabbi Iosue Ben [ben:subst:sg:nom:m] Levi, Rabbi Chemina, Rabbi Szymsze Haurusz etc. ChmielAteny_III 1754
8 do dziesiąci albo dwunastu/ trunkiem dawana/ jako A ben [ben:subst:sg:nom:m] Mesua uczy. Zielnik D. Symona Syreniusza/ Moc SyrZiel 1613
8 do dźieśiąći álbo dwunastu/ trunkiem dawána/ iáko A ben [ben:subst:sg:nom:m] Mesua vczy. Zielnik D. Symoná Syreniuszá/ Moc SyrZiel 1613
9 ranu i na noc ciepło pić. Diosc. A ben [ben:subst:sg:nom:m] / Mesue/ Egineta/ Mesua/ Platear. i SyrZiel 1613
9 ránu y noc ciepło pić. Diosc. A ben [ben:subst:sg:nom:m] / Mesue/ Egineta/ Mesua/ Platear. y SyrZiel 1613
10 . Dios. Egine: Mesua/ Plin. A ben [ben:subst:sg:nom:m] Mesua. sen przywodzi Tym którzy sypiać niemogą/ SyrZiel 1613
10 . Dios. Egine: Mesua/ Plin. A ben [ben:subst:sg:nom:m] Mesua. sen przywodźi Tym ktorzy sypiáć niemogą/ SyrZiel 1613