surgit, et adhuc surget et occidet.
Ipan Benedykt Sapieha podskarbi wielki wiel. księstwa litewskiego, titulo et re, Senator ac Minister domu swe- go, owszem całej ojczyzny filar, proconsul, statysta bez porównania, króla imci szwedzkiego intimus et familaris, interesów domu swego największy manutentor od królów szwedzkiego i Stanisława polskiego odjechawszy do Berlina, tamże na afekcją dissenterii umarł in Augusto; którego straty i familia i dwory obadwa i ojczyzna żałować powinny, a chyba się cieszyć malevoli, których grzechy, egzorbitaneje, novitatum wprowadzenia, nie będą mieli już więcej censuram tantam et censorem. Podskarbstwo oddane księciu imci Czartoryskiemu podczaszemu wielkiego księstwa litewskiego, cum conditione aby ip.
surgit, et adhuc surget et occidet.
Jpan Benedykt Sapieha podskarbi wielki wiel. księstwa litewskiego, titulo et re, Senator ac Minister domu swe- go, owszem całéj ojczyzny filar, proconsul, statysta bez porównania, króla imci szwedzkiego intimus et familaris, interesów domu swego największy manutentor od królów szwedzkiego i Stanisława polskiego odjechawszy do Berlina, tamże na affekcyą dissenterii umarł in Augusto; którego straty i familia i dwory obadwa i ojczyzna żałować powinny, a chyba się cieszyć malevoli, których grzechy, exorbitaneye, novitatum wprowadzenia, nie będą mieli już więcéj censuram tantam et censorem. Podskarbstwo oddane księciu imci Czartoryskiemu podczaszemu wielkiego księstwa litewskiego, cum conditione aby jp.
Skrót tekstu: ZawiszaPam
Strona: 257
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Krzysztof Zawisza
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1715 a 1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1715
Data wydania (nie później niż):
1717
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Julian Bartoszewicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Jan Zawisza
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1862
i opadały: woda w odnodze bliskiej ujścia Rodanu przy Noville wrzała: Jezioro Etaliere w Hrabstwie Neuschatel wzruszone było z szelestem, a jezioro Salzungen w Turyngij po kilkakroć osychałą, i wodą z nowu napełniało się. Woda do tego jeziora wchodzi z przepaści jednej, której dna dosiądź niemożna. Podobne wzruszenia postrzeżone na jeziorach w okolicy Berlina, i w innych Krajach północych.
Zrzodła w Parasiach Montreuks, Błonaj, Corsier Kantonu Berny aż do Villeneuve, i Aigle z męcone płynęły. Niedaleko od źrzodła Orbe słyszane mruczenie podziemne, i rzeka na kilka minut wezbrała. Zrzodło przy Boudry w Hrabstwie Neuschatel zastanowiło się, i potym płynęło obsiciej, ale zmęcone.
y opadały: woda w odnodze bliskiey uyścia Rhodanu przy Noville wrzała: Jezioro Etaliere w Hrabstwie Neuschatel wzruszone było z szelestem, á iezioro Salzungen w Thuryngiy po kilkakroć osychałą, y wodą z nowu napełniało się. Woda do tego ieziora wchodzi z przepaści iedney, ktorey dna dosiądz niemożna. Podobne wzruszenia postrzeżone na ieziorach w okolicy Berlina, y w innych Kraiach pułnocnych.
Zrzodła w Parasiach Montreux, Blonay, Corsier Kantonu Berny aż do Villeneuve, y Aigle z męcone płynęły. Niedaleko od źrzodła Orbe słyszane mruczenie podziemne, y rzeka na kilka minut wezbrała. Zrzodło przy Boudry w Hrabstwie Neuschatel zastanowiło się, y potym płynęło obsiciey, ale zmęcone.
Skrót tekstu: BohJProg_II
Strona: 202
Tytuł:
Prognostyk Zły czy Dobry Komety Roku 1769 y 1770
Autor:
Jan Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki, traktaty
Tematyka:
astronomia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1770
Data wydania (nie wcześniej niż):
1770
Data wydania (nie później niż):
1770
w górę róść, teraz wszytko na opak, na dół, ale niesłychanie rozłożyście rosną.
Tegoż dnia przed wierczorem ruszyłem się z Berlinu iter accipiendo recta ku Gdańskowi.
Jakoż przez noc pocztą biegszy, kilka razy konie mieniając, rano o godzinie 6 dnia 30 Septembris stanąłem w mieście Castrin, mil 12 z Berlina, w fortecy barzo sławnej i wielce potężnej, tak iż kiedy woda rozleje trzeba mostów trzydzieście, kilka przejeżdżać, nim do miasta dojdzie. Rzeki 2 potężne, które się schodzą razem, pod murami idą, nazwane: jedna Odra, a druga Warta. Sama zaś forteca wszelką municją i proporcją opatrzona i ufortyfikowana, citadelle
w górę róść, teraz wszytko na opak, na dół, ale niesłychanie rozłożyście rostą.
Tegoż dnia przed wierczorem ruszyłem się z Berlinu iter accipiendo recta ku Gdańskowi.
Jakoż przez noc pocztą biegszy, kilka razy konie mieniając, rano o godzinie 6 dnia 30 Septembris stanąłem w mieście Castrin, mil 12 z Berlina, w fortecy barzo sławnej i wielce potężnej, tak iż kiedy woda rozleje trzeba mostów trzydzieście, kilka przejeżdżać, nim do miasta dojdzie. Rzeki 2 potężne, które się schodzą razem, pod murami idą, nazwane: jedna Odra, a druga Warta. Sama zaś forteca wszelką municją i proporcją opatrzona i ufortyfikowana, citadelle
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 318
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
tegoż Miesiąca lezał/ oprócz wszelkiej nadzieje poprawy; tegoż Dnia/ pozegnawszy się/ od samego Cara I. M. począwszy/ ze wszytkiemi przytomnemi/ o godzinie 6. odwieczornej oddał Bogu Ducha. Ciało zmarłego w Cerkwi świętej Trójce/ Katedralnej z wielką Pompą presentowano/ gdzie oraz i pochowane być ma. z Berlina/ 26. Iulii.
Ze Król I. M z Pocztamu znowu nazad do Berlina powrócił/ ze Królowa I. M. lubo/ już teraz nie choruje/ ale jednak postaremu niezwyczajnie słaba/ stąd po najwietszej części łóżkiem się bawi; niemogąc sobie nic przybrać do Apetytu; Co jednak wszyscy prawie Doktorowie przypisują
tegosz Miesiącá lezáł/ oprocz wszelkiey nádźieie popráwy; tegosz Dńiá/ pozegnawszy się/ od sámego Cárá I. M. poćząwszy/ ze wszytkiemi przytomnemi/ o godźińie 6. odwieczorney oddał Bogu Duchá. Ciáło zmárłego w Cerkwi swiętey Troyce/ Kathedrálney z wielką Pompą presentowáno/ gdzie oráz y pochowáne bydź ma. z Berlina/ 26. Iulii.
Ze Krol I. M z Poćztámu znowu názád do Berlina powrocił/ ze Krolowa I. M. lubo/ iusz teraz nie choruie/ ále iednák postaremu niezwyćzáyńie słába/ ztąd po naywietszey ćzęsći łożkiem się báwi; niemogąc sobie nic przybráć do Apetytu; Co iednák wszyscy práwie Doktorowie przypisuią
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 7
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
/ od samego Cara I. M. począwszy/ ze wszytkiemi przytomnemi/ o godzinie 6. odwieczornej oddał Bogu Ducha. Ciało zmarłego w Cerkwi świętej Trójce/ Katedralnej z wielką Pompą presentowano/ gdzie oraz i pochowane być ma. z Berlina/ 26. Iulii.
Ze Król I. M z Pocztamu znowu nazad do Berlina powrócił/ ze Królowa I. M. lubo/ już teraz nie choruje/ ale jednak postaremu niezwyczajnie słaba/ stąd po najwietszej części łóżkiem się bawi; niemogąc sobie nic przybrać do Apetytu; Co jednak wszyscy prawie Doktorowie przypisują/ Ciężarnemu Królowej I. M. Brzemieniowi/ wktórym wszechmocna Królową I. M.
/ od sámego Cárá I. M. poćząwszy/ ze wszytkiemi przytomnemi/ o godźińie 6. odwieczorney oddał Bogu Duchá. Ciáło zmárłego w Cerkwi swiętey Troyce/ Kathedrálney z wielką Pompą presentowáno/ gdzie oráz y pochowáne bydź ma. z Berlina/ 26. Iulii.
Ze Krol I. M z Poćztámu znowu názád do Berlina powrocił/ ze Krolowa I. M. lubo/ iusz teraz nie choruie/ ále iednák postaremu niezwyćzáyńie słába/ ztąd po naywietszey ćzęsći łożkiem się báwi; niemogąc sobie nic przybráć do Apetytu; Co iednák wszyscy práwie Doktorowie przypisuią/ Cięzarnemu Krolowey I. M. Brzęmięniowi/ wktorym wszechmocna Krolową I. M.
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 7
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
mieli już zapewne deklarować Hiszpańskim; Ze ponieważ ich Principał nie akceptował/ sobie krótko przedtym proponowanych Punktów: Tedy też oraz i Cesarz I. M. do pozwolonej przed tym (respektem Czworakiej Allianciej) Renunciacji Tytułów/ i wielorakich Pratensji/ do Monarchii Hiszpańskiej/ wiązać się na potym od tąd nie będzie/ jakimkolwiek sposobem z Berlina/ 6. Augusti.
Ze Poseł Moskiewski był wtych dniach w Obozie Nadwornym/ który mu się niezmiernie we wszytkim podobał. Ze Konsyliarz Rady Wojskowej tajemnej Pan Hope/ ztym się pozegnał Światem/ tę po sobie wiecznej reputacji godną zostawiwszy pamiątkę/ że był zawsze aż do końca wiernie zyczliwym sługą/ całego Domu Królewskiego
mieli iusz zápewne declárowáć Hiszpáńskim; Ze poniewasz ich Principał nie ácceptował/ sobie krotko przedtym proponowánych Punktow: Tedy tesz oraz y Cesárz I. M. do pozwoloney przed tym (respektem Czworákiey Alliánciey) Renunciatiey Tytułow/ y wielorákich Prátensii/ do Monárchiey Hiszpáńskiey/ wiązáć śię ná potym od tąd nie będzie/ iákimkolwiek sposobem z Berliná/ 6. Augusti.
Ze Poseł Moskiewski był wtych dńiách w Obozie Nadwornym/ ktory mu śię niezmierńié we wszytkim podobał. Ze Consiliarz Rády Woyskowey taiemney Pan Hoppe/ ztym śię pozegnał Swiátem/ tę po sobie wieczney reputátiey godną zostáwiwszy pamiątkę/ że był záwsze ász do koncá wierńie zyćzliwym sługą/ cáłego Domu Krolewskiego
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 16
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
dzień 2. Aug. nieomylnie podpisać. To też słychać/ jakoby wtych dniach do Dworu naszego miał był przybyć umyślny/ od Admirała naszego P. Bingi/ z Resolucją Dworu Hiszpańskiego na Propositicie I. M. Pana Stanhope/ które tam czynieł: ale jednak ma to być resolucją nie zewszytkim doskonałą. z Berlina/ 13. Augusti.
Ze Królowa I. M. w Pokojach swoich częste odbiera Wizyty/ którą Król I. M. wtych dniach nader kosztownemi i bogatemi udarował upominkami. Prawie cały ten Tydzień było tu tak wielkie Górąco/ że od dawnych barzo czasów temu podobnego jeszcze tu nie obserwowano; Powiedają też/ że
dźień 2. Aug. nieomylńie podpisáć. To tesz słycháć/ iákoby wtych dńiách do Dworu nászego miał był przybyć umyslny/ od Admirałá nászego P. Bingi/ z Resolutią Dworu Hiszpáńskiego ná Propositicie I. M. Páná Stánhope/ ktore tam czyńieł: ale iednák ma to być resolutią nie zewszytkim doskonáłą. z Berliná/ 13. Augusti.
Ze Krolowa I. M. w Pokoiách swoich ćzęste odbiera Wizyty/ ktorą Krol I. M. wtych dńiach náder kosztownemi y bogátemi udárował upominkámi. Práwie cały ten Tydzień było tu ták wielkie Gorąco/ że od dawnych bárzo czásow temu podobnego ieszcze tu nie obserwowano; Powiedáią tesz/ że
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 24
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
Wojska Cesarskiego sciągają się na granice Śląskie/ zktórych 15000. mają Polskich pilnować Granic mając pilne Oko na Intentie obcych. z Mecklenburku/ 16. Augusti.
I. M. P. Baron Kniefausen w Rosztoku; i jest jeszcze nadzieja/ że tutejsze dyferentie będą się mogły skończyć oprócz zaciągania do tego Egzekucji Cesarskiej. z Berlina/ 20. Augusti.
Król I. M. Pan Nasz Miłościwy/ dywertował się wtych Dniach oględywaniem rozmaitych reqvisitów Wojennych/ potym znowu do Westerhausen stąd powrócieł. Francuski Poseł I. M. Pan Graf Rottenburg/ powracą stąd nazad do Francjej/ zostawując tu tylko do Czasu/ swojego Sekretarza. Król I. M
Woyská Cesarskiego zciągáią śię ná gránice Sląskie/ zktorych 15000. máią Polskich pilnowáć Granic máiąc pilne Oko ná Intentie obcych. z Mecklenburku/ 16. Augusti.
I. M. P. Báron Kniephausen w Rosztoku; y iest ieszćze nádzieiá/ że tuteysze differentie będą śię mogły skońcżyć oprocż záciągánia do tego Executiey Cesárskiey. z Berliná/ 20. Augusti.
Krol I. M. Pan Nász Miłośćiwy/ diwertował śię wtych Dńiách oględywáńiem rozmáitych reqvisitow Woiennych/ potym znowu do Westerhausen ztąd powrocieł. Francuski Poseł I. M. Pan Graf Rottenburg/ powracą ztąd názad do Fránciey/ zostáwuiąc tu tylko do Czásu/ swoiego Sekretarzá. Krol I. M
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 30
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
Palisadami opatrzyć/ wszytkie insze przystępniejsze miejsca działami obsadziwszy/ tak że rozumieją/ że nietylko wyćwiczony Żołnierz/ ale nawet i Chłopi prości/ mogliby się bronić naprzeciwko 30000. porządnego Wojska. z Mecklenburku/ 24. Augusti.
Oznajmują nam to/ że I. M. P. Baron Kniefausen już nazad stamtąd do Berlina powrócieł/ że tam jeszcze wszyscy między nadzieją i bojaźnią wiszą/ ile że postrzegają nie jakie gotowania się/ na przybycie Posiełków Moskiewskich/ skąd niektóre Regimenty Niemieckie/ mają być cassowane/ dla trudnej im dalszej Subsistencji. Tym czasem Szlachta oprócz wyraźnego Cesarskiego Mandatu niechcą i niemogą się na nic resolwować. Zniwa teraźniejsze
Palisadámi opátrzyć/ wszytkie insze przystępnieysze mieysca dziáłámi obsádziwszy/ ták że rozumieią/ że nietylko wyćwicżony Zołnierz/ ále náwet y Chłopi prości/ mogliby śię bronić náprzeciwko 30000. porządnego Woyská. z Mecklenburku/ 24. Augusti.
Oznaymuią nam to/ że I. M. P. Báron Kniepháusen iusz názad ztámtąd do Berlina powrocieł/ że tám ieszcże wszyscy między nádźiéią y boiaźńią wiszą/ ile że postrzegáią nié iákie gotowániá śię/ na przybycie Posiełkow Moskiewskich/ zkąd niektore Regimenty Niemieckie/ máią być cássowáne/ dla trudney im dálszey Subsistentiey. Tym ćzásem Szláchtá oprocż wyráźnego Cesárskiego Mándátu niechcą y niemogą śię ná nic resolwowáć. Zniwá terázńieysze
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 36
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
raz toż samo Miasto zapalił. 8. podejzranych osób tu w Mieście wzięto w Areszt/ a dwóch na Przedmieściu; A gdy jednego który do Lasu uciekał/ niechcąc się dać pojmać/ zastrzelono/ naleziono ciało jego już poznaczone wytrzymanemi nieporaz Katowskiemi po ciele pieczęciami/ i razy sine/ od śmigania rózg Katowskich. z Berlina/ 3. Septembra.
Królowa I. M. z łaski Bożej zdrowa/ i już teraz Zwyczajne od Dam. które ją nawiedzają/ przyjmuje Wizyty. Król I. M. po najwiętszej Części zabawia się z swoimi Generałami w Wusterhauzie. Poseł Francuski I. M. Pan Rottenburg już miał swoję u Króla I.
raz tosz sámo Miásto zápalił. 8. podeyzránych osob tu w Mieśćie wźięto w Areszt/ á dwoch ná Przedmieśćiu; A gdy iednego ktory do Lásu uciekał/ niéchcąc śię dać poimáć/ zastrzelono/ náleźiono ćiáło iego iusz poznácżone wytrzymánemi nieporaz Katowskiemi po ciele piecżęciami/ y rázy śine/ od śmigánia rozg Katowskich. z Berliná/ 3. Septembra.
Krolowa I. M. z łáski Bożey zdrowá/ y iusz teraż Zwycżáyne od Dam. ktore ią náwiedzáią/ przyimuie Wizyty. Krol I. M. po naywiętszey Częśći zábawia śię z swoimi Generałámi w Wusterhauzie. Poseł Francuski I. M. Pán Rottenburg iusz miał swoię u Krolá I.
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 47
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718