Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 15 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , Przyszłoby mu od słońca z Ikarem postradać Piór bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:n:pos] : a jednak starszy z nich i laty, I TwarSRytTur między 1631 a 1661
1 , Przyszłoby mu od słońca z Ikarem postradać Piór bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:n:pos] : a jednak starszy z nich i laty, I TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 Dzieci, sprzęty Domowe, do Fortec, i miejsc bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:n:pos] umkneli. Ale azaż Uniwersał ten nie jest w Grodzie LubJMan 1666
2 Dźieći, sprzęty Domowe, do Fortec, y mieysc bespiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:n:pos] vmkneli. Ale ázasz Vniwersał ten nie iest w Grodźie LubJMan 1666
3 Zony, Dzieci, sprzęty i co caristimum jest do bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:n:pos] miejsc umykali. Ale nie zdomysłu mego, tylko LubJMan 1666
3 Zony, Dźieći, sprzęty y co caristimum iest do bespiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:n:pos] mieysc vmykáli. Ale nie zdomysłu mego, tylko LubJMan 1666
4 te choćby ułożone projekta akceptować, mnie zatem teraźniejszych i bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:f:pos] dla przyszłych odstępować. trudno, a zatem z wielką MatDiar między 1754 a 1765
4 te choćby ułożone projekta akceptować, mnie zatem teraźniejszych i bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:f:pos] dla przyszłych odstępować. trudno, a zatem z wielką MatDiar między 1754 a 1765
5 naród ludzki bez żadnej odwłoki. O, jako dziś bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:f:pos] wielu oszukała, Którym się być powolną i łaskawą zdała TwarKBiczBar_I 1625
5 naród ludzki bez żadnej odwłoki. O, jako dziś bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:f:pos] wielu oszukała, Którym się być powolną i łaskawą zdała TwarKBiczBar_I 1625
6 i przetoż tam jest barzo wiele portów dobrych i bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:m:pos] . Nie wiele mają mieszkania: ale tam przyjeżdżają na BotŁęczRel_I 1609
6 y przetoż tám iest bárzo wiele portow dobrych y bespiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:m:pos] . Nie wiele maią mieszkánia: ale tam przyieżdżáią BotŁęczRel_I 1609
7 do przybytków wiecznych Zaszedł, i zażywał dóbr na wieki bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:m:pos] . Zacny zasię on Mąż chcąc doświadczyć chorego Mowy, DamKuligKról 1688
7 do przybytkow wiecznych Zászedł, y záżywał dobr wieki bespiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:m:pos] . Zacny záśię on Mąż chcąc doświádczyć chorego Mowy, DamKuligKról 1688
8 nam mogą od domów naszych, teraz za łaskawym płotem bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:m:pos] , wszystek pokój i bezpieczność, a zatym wtenczas bywa DyskZacCz_II 1606
8 nam mogą od domów naszych, teraz za łaskawym płotem bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:m:pos] , wszystek pokój i bezpieczność, a zatym wtenczas bywa DyskZacCz_II 1606
9 granic; ani się dopuści wyciągać z granic statecznych i bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:f:pos] / w niepewne i nietrwałe. Bo ów/ który BotŁęczRel_III 1609
9 gránic; áni się dopuśći wyćiągáć z gránic státecznych y bespiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:f:pos] / w niepewne y nietrwáłe. Bo ow/ ktory BotŁęczRel_III 1609
10 / przybrała go w wesołą zawsze pozorność/ opatrzyła wielą bezpiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:m:pos] portów. Ma zbyt wiele cukrów wprowadzonych tam od Portugalczyków BotŁęczRel_III 1609
10 / przybráłá go w wesołą záwsze pozorność/ opátrzyłá wielą bespiecznych [bezpieczny:adj:pl:gen:m:pos] portow. zbyt wiele cukrow wprowádzonych tám od Portogálczykow BotŁęczRel_III 1609