Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 72 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zaraz się wracać. Przyszła do tych skądś białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] , Na wspomniałych ucisków trafiła ich słowa. Rzęsistymi zaleje SatStesBar_II 1670
1 zaraz się wracać. Przyszła do tych skądś białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] , Na wspomniałych ucisków trafiła ich słowa. Rzęsistymi zaleje SatStesBar_II 1670
2 w ramkach czerwonych ze złotem, sub No 255. Białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] w winogronach, w blejtramkach, sub No 104. ZamLaszGęb 1748
2 w ramkach czerwonych ze złotem, sub No 255. Białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] w winogronach, w blejtramkach, sub No 104. ZamLaszGęb 1748
3 . Frukta, w blejtramkach, sub No 224. Białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] leżąca, Kupidyn przed nią, w blejtramkach, sub ZamLaszGęb 1748
3 . Frukta, w blejtramkach, sub No 224. Białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] leżąca, Kupidyn przed nią, w blejtramkach, sub ZamLaszGęb 1748
4 zginie rozum i ustaną słowa, Niźli będzie stateczna która białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] . PRZECHADZKA Ogrodzie wdzięczny, niech mi wolno będzie Przechadzki MorszAUtwKuk 1654
4 zginie rozum i ustaną słowa, Niźli będzie stateczna która białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] . PRZECHADZKA Ogrodzie wdzięczny, niech mi wolno będzie Przechadzki MorszAUtwKuk 1654
5 posuszywszy je, poprzedały po kamienicach na Kazimierzu, Zofia białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] , która jest u tej Ruski, powiadała, że KsKrowUl_2 między 1698 a 1699
5 posuszywszy ie, poprzedały po kamienicach na Kazimierzu, Zofia białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] , ktora iest u tey Ruski, powiadała, że KsKrowUl_2 między 1698 a 1699
6 męże owi i notując słowa, Które składnie mówiła śliczna białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] , Wszyscy oczy swe w jej twarz tak strasznie wlepili JabłJHistBar_II 1749
6 męże owi i notując słowa, Które składnie mówiła śliczna białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] , Wszyscy oczy swe w jej twarz tak strasznie wlepili JabłJHistBar_II 1749
7 Chrystusa Syna i Boga swego/ skąd błogosławioną zowie białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] u Ewangelisty/ mówiąc: Błogosławiony żywot który cię nosił KalCuda 1638
7 Christusá Syná y Bogá swego/ skąd błogosłáwioną zowie białogłowá [białogłowa:subst:sg:nom:f] v Ewángelisty/ mowiąc: Błogosłáwiony żywot ktory ćie nośił KalCuda 1638
8 rym Kochanowskiego, Który tak brzmi: Co komu rzecze białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] , Pisz jej próżne na wietrze lub na wodzie słowa TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
8 rym Kochanowskiego, Ktory tak brzmi: Co komu rzecze białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] , Pisz jej prożne na wietrze lub na wodzie słowa TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
9 znaczy. Dlatego nazywają się Virgines fatidicae Phaebades. Każda Białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] mająca Donum Prophetiae, może się tytułować Sybilla. Te ChmielAteny_I 1755
9 znaczy. Dlatego nazywaią się Virgines fatidicae Phaebades. Kaźda Białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] maiąca Donum Prophetiae, może się tytułować Sybilla. Te ChmielAteny_I 1755
10 , Hirundo, a według Poetów Progne, jakoby Pragne Białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] za zabójstwo Syna, na pokutę od Bożków skazana, ChmielAteny_I 1755
10 , Hirundo, á według Poetow Progne, iakoby Pragne Białogłowa [białogłowa:subst:sg:nom:f] za zaboystwo Syna, na pokutę od Bożkow skazana, ChmielAteny_I 1755