Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 25 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 KM. z śmiercią KiMci, małżonki swej, białym [biały:adj:pl:dat:f:pos] głowom z sobą obok mieszkać i królewicza IM. miedzy SkryptWojCz_II 1606
1 KM. z śmiercią KJMci, małżonki swej, białym [biały:adj:pl:dat:f:pos] głowom z sobą obok mieszkać i królewica JM. miedzy SkryptWojCz_II 1606
2 gotowa. Umniejsza Ruta barzo Mężczyznom Wenery: Taż białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] głowam doda ku twej sprawi cery. Dobrojdziejską jest oczom OlszSzkoła 1640
2 gotowa. Vmnieysza Rutá bárzo Mężczyznom Wenery: Taż białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] głowam doda ku twey spráwi cery. Dobroydźieyską iest oczom OlszSzkoła 1640
3 nad insze narody WKMci ku sobie doznawa. 20. Białym [biały:adj:pl:dat:f:pos] głowom obok z sobą mieszkać 21.Niektóre osoby pobożności DeklPisCz_II 1606
3 nad insze narody WKMci ku sobie doznawa. 20. Białym [biały:adj:pl:dat:f:pos] głowom obok z sobą mieszkać 21.Niektóre osoby pobożności DeklPisCz_II 1606
4 i w biodrach bolenie cierpiącym. Także Biegunkom. Biegunkom białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] i żółtym/ jest lekarstwem pewnym/ pułtora skrupułu korzenia SyrZiel 1613
4 y w biodrách bolenie ćierpiącym. Tákże Biegunkom. Biegunkom białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] y żołtym/ iest lekárstwem pewnym/ pułtorá skrupułu korzenia SyrZiel 1613
5 z wodą Babczaną pijąc. (Plinius.) Upławom białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] . Tym sposobem używane/ upławy białe Paniom zawściaga. SyrZiel 1613
5 z wodą Babczaną piiąc. (Plinius.) Vpłáwom białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] . Tym sposobem vżywáne/ vpłáwy białe Pániom záwsćiaga. SyrZiel 1613
6 tymże sposobem z winem czerwonym cirpkim pity. Upławom białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] albo rumiennym/ także ropistym. Upławy białogłowskie tak białe SyrZiel 1613
6 tymże sposobem z winem czerwonym cirpkim pity. Vpłáwom białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] álbo rumiennym/ tákże ropistym. Vpłáwy białogłowskie ták białe SyrZiel 1613
7 lekarstwo w tym przypadku Końskim. Item. Upławom jak białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] jako krwawym. Upławy białogłowskie/ tak białe jako rumienne SyrZiel 1613
7 lekárstwo w tym przypadku Końskim. Item. Vpławom iák białjm [biały:adj:pl:dat:m:pos] iáko krwáwym. Vpłáwy białogłowskie/ ták białe iáko rumienne SyrZiel 1613
8 / zaraz po kąpaniu sprycując nim otwór łona. Upławom białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] . Białym upławom pewnym jest ratunkiem/ także nim sprycując SyrZiel 1613
8 / záraz po kąpániu sprycuiąc nim otwor łoná. Vpłáwom białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] . Białym vpłáwom pewnym iest rátunkiem/ tákże nim sprycuiąc SyrZiel 1613
9 spracowaniu. Żołądkowi. Zaziębionemu żołądkowi. Biegunkom. Biegunkom białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] żółtym. Womitom i niezatrzymaniu pokarmu. Womitom i niestrzymaniu SyrZiel 1613
9 sprácowániu. Zołądkowi. Zaźiębionemu żołądkowi. Biegunkom. Biegunkom białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] żołtym. Womitom y niezátrzjmániu pokármu. Womitom y niestrzymániu SyrZiel 1613
10 . Członkom bolejącym Także do naparzenia członków bolejących. Upławom białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] . Upławy białe Paniom zawściąga w winie warzony/ a SyrZiel 1613
10 . Członkom boleiącjm Tákże do nápárzenia członkow boleiących. Vpłáwom białym [biały:adj:pl:dat:m:pos] . Vpłáwy białe Pániom záwśćiąga w winie wárzony/ á SyrZiel 1613