Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 22 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / rumienidła i piżma wywołamy /boć te zakrytych biad [biada:subst:pl:gen:f] i smrodów wnętrznych pewne znaki/ a wojować dobrze KalCuda 1638
1 / rumienidłá y piżmá wywołamy /boć te zákrytych biad [biada:subst:pl:gen:f] y smrodow wnętrznych pewne znáki/ á woiowáć dobrze KalCuda 1638
2 pod potępienie nie padli. Pamiętaj zawsze przez wiele biad [biada:subst:pl:gen:f] i kłopotów potrzeba abyśmy weszli do Królestwa Niebieskiego; KalCuda 1638
2 pod potępienie nie pádli. Pámietay záwsze przez wiele biad [biada:subst:pl:gen:f] y kłopotow potrzebá ábysmy weszli do Krolestwá Niebieskiego; KalCuda 1638
3 : Dobra jej ustawiczna pamięć/ ponieważ jest odpocznieniem wszystkich biad [biada:subst:pl:gen:f] ludzkich/ a tego wszyscy bratniemu/ ponieważ nic tak KalCuda 1638
3 : Dobra iey vstáwiczna pámięć/ ponieważ iest odpocznieniem wszystkich biad [biada:subst:pl:gen:f] ludzkich/ á tego wszyscy brátniemu/ ponieważ nic ták KalCuda 1638
4 / w tej jako w Asillum od wszystkich cię prześladujacych biad [biada:subst:pl:gen:f] / gdy tak się wstydzić z żałością za grzechy twoje KalCuda 1638
4 / w tey iáko w Asillum od wszystkich ćię prześláduiacych biad [biada:subst:pl:gen:f] / gdy ták się wstydźić z żáłośćią grzechy twoie KalCuda 1638
5 iści. Gdyż grzech prac/ chorób/ śmierci/ biad [biada:subst:pl:gen:f] / które po ziemi Panują/ jest przyczyną miedzy śmeirtelnemi BesKuligHer 1694
5 iśći. Gdyż grzech prac/ chorob/ śmierci/ biád [biada:subst:pl:gen:f] / ktore po źiemi Pánuią/ iest przycżyną miedzy śmeirtelnemi BesKuligHer 1694
6 . Grzechy tedy przyczyną wszelkich przeciwności/ Trosk/ i biad [biada:subst:pl:gen:f] / które cierpiem; a beź nieprawości Nic nie cierpim BesKuligHer 1694
6 . Grzechy tedy przycżyną wszelkich ṕrzećiwności/ Trosk/ y biád [biada:subst:pl:gen:f] / ktore ćierpiem; á beź niepráwośći Nic nie ćierpim BesKuligHer 1694
7 tych prac dziedzicami/ Chorób/ trudu/ i różnych biad [biada:subst:pl:gen:f] sukcesorami; Godni tej kary/ póki prowadzi krąg słońca BesKuligHer 1694
7 tych prac dźiedźicámi/ Chorob/ trudu/ y rożnych biad [biada:subst:pl:gen:f] successorámi; Godni tey kary/ poki prowadźi krąg słońcá BesKuligHer 1694
8 a jam miał wiadomość O tym/ i tych biad [biada:subst:pl:gen:f] była dana mi znajomość Jednak cudzym przypadkiem nie upamiętany Z BesKuligHer 1694
8 ám miał wiádomość O tym/ y tych biád [biada:subst:pl:gen:f] byłá dáná mi znáiomość Iednák cudzym przypadkiem nie upámiętány Z BesKuligHer 1694
9 ? Czem nie lękałem się trosk/ i biad [biada:subst:pl:gen:f] nawałności/ Abo flag należących ludźkiej nieprawości? Co twe BesKuligHer 1694
9 ? Czem nie lękałem się trosk/ y biad [biada:subst:pl:gen:f] náwáłnośći/ Abo flag náleżących ludźkiey niepráwośći? Co twe BesKuligHer 1694
10 tym moim ucisku? Jaką dam sobie radę w tym biad [biada:subst:pl:gen:f] moich spisku? Jedyna ta pociecha będzie siebie łzami Karmić BesKuligHer 1694
10 tym moim ućisku? Iáką dam sobie rádę w tym biád [biada:subst:pl:gen:f] moich spisku? Iedyná pociechá będźie siebie łzámi Kármić BesKuligHer 1694