prawie zgubili byli. Ta pieniądze swoje 12000 Czerwonych złotych/ które jej Książę roku każdego po kolędzie dawał/ na jej wolą dając czynić z tym co zechce/ wszytkie zawsze między ubogich dla Boga i w Imię jego rozdała. W tymże Kościele Wawrzyńca świętego/ obaczysz Książąt Florenckich/ i ich przodków Epitháphia/ także i Bibliotekę kosztowną/ o 4800. pisanych na pargaminie Księgach/ barzo wyśmienito oprawnych. V świętego Marka jest Grób/ Pici Mirandulani, którego za czasów jego/ za jednego/ między mądremi/ i uczonemi ludźmi/ Faeniksa miano, i trzymano. którego Epithaphium takie. D.M.S. Ioannes iacet hic Miradula: caetera
práwie zgubili byli. Tá pieniądze swoie 12000 Czerwonych złotych/ ktore iey Xiążę roku káżdego po kolędźie dawał/ ná iey wolą dáiąc czynic z tym co zechce/ wszytkie záwsze między vbogich dla Bogá y w Imię iego rozdáłá. W tymże Kośćiele Wáwrzyńcá świętego/ obaczysz Xiążąt Florenckich/ y ich przodkow Epitháphia/ tákże y Bibliothekę kosztowną/ o 4800. pisánych ná párgáminie Kśięgách/ bárzo wyśmienito opráwnych. V świętego Márká iest Grob/ Pici Mirandulani, ktorego zá czásow iego/ zá iednego/ między mądremi/ y vczonemi ludźmi/ Phaenixa miano, y trzymano. ktorego Epithaphium tákie. D.M.S. Ioannes iacet hic Miradula: caetera
Skrót tekstu: DelicWłos
Strona: 78
Tytuł:
Delicje ziemie włoskiej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1665
Data wydania (nie wcześniej niż):
1665
Data wydania (nie później niż):
1665
Wenetowie/ przed Kościołem Jana i Pawła świętych wystawili Statuę. Tamże w Kaplicy dwie inszych Statuj stoi/ to jest Juliusza i Trajana/ Cesarzów. Przy tych naturalne jedno wyobrażenie Osoby Jana Z. Baptisty, a przy nim jednego jak żywego z Marmuru wyrażonego Węża. Oglądaj potym Klasztor Ojców Dominikanów/ jednę Zacną i znaczną mającą Bibliotekę/ którą Martinus Martinenga, swym wystawił/ i sprawił kosztem. Przy Kościele Aleksandra świętego/ jest Kaplica Z. Piotra/ w tej jedna Marmurowa starodawna Tablica/ na której Bergamo opisuje Miasto. Delicje Ziemie Włoskiej BREŚCIA. BREŚCIA.
MIasto Breścia, leży pod jedną Górą/ ludne/ i we wszelaką od potrzeby opatrzome viuandę
Wenetowie/ przed Kośćiołem Ianá y Páwłá świętych wystáwili Státuę. Támże w Káplicy dwie inszych Státuy stoi/ to iest Iuliuszá y Tráiáná/ Cesárzow. Przy tych náturálne iedno wyobráżenie Osoby Ianá S. Baptisty, á przy nim iednego iák żywego z Mármuru wyráżonego Wężá. Ogląday potym Klasztor Oycow Dominikanow/ iednę Zacną y znáczną máiącą Bibliothekę/ ktorą Martinus Martinenga, swym wystáwił/ y spráwił kosztem. Przy Kośćiele Alexándrá świętego/ iest Káplicá S. Piotrá/ w tey iedná Mármurowa stárodawna Tablicá/ ná ktorey Bergamo opisuie Miásto. Delicye Ziemie Włoskiey BRESCIA. BRESCIA.
MIásto Brescia, leży pod iedną Gorą/ ludne/ y we wszeláką od potrzeby opátrzome viuandę
Skrót tekstu: DelicWłos
Strona: 272
Tytuł:
Delicje ziemie włoskiej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1665
Data wydania (nie wcześniej niż):
1665
Data wydania (nie później niż):
1665
jemu: miał także stołów złotych, w klejnoty drogie sadzonych, dziewięć: koron z pereł wielkich 33. Górę złotę w kwadrat formowaną a na niej jelenie i lwy, frukta wszelakie i złotą macicą to wszystko było otoczone. Obraz albo Portret z pereł wyrabiany samego Pompejusza, Museum, albo Pokoj do czytania, czyli Bibliotekę tenże potentat miał z samych pereł. A Caius Kaligula także czynił zbytki, że pantofle z pereł kazał sobie robić, a Nero berła, osoby, pokoiki podróżne z tychże wyrabiać kazał pereł i drogich kamieni, według Pliniusza. Pigmalion Król Tyru, u Gadytanów się zbogaciwszy miał oliwne drzewo, szlicznie z złota wyrobione
iemu: miał także stołow złotych, w kleynoty drogie sadzonych, dziewięć: koron z pereł wielkich 33. Gorę złotę w kwadrat formowaną á na niey ielenie y lwy, frukta wszelakie y złotą macicą to wszystko było otoczone. Obraz albo Portret z pereł wyrabiany samego Pompeiusza, Museum, albo Pokoy do czytania, czyli Bibliotekę tenże potentat miał z samych pereł. A Caius Kaligula także czynił zbytki, że pantofle z pereł kazał sobie robić, á Nero berła, osoby, pokoiki podrożne z tychże wyrabiać kazał pereł y drogich kamieni, według Pliniusza. Pigmalion Krol Tyru, u Gadytanow się zbogaciwszy miał oliwne drzewo, szlicznie z złota wyrobione
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 340
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
świętej starego Testamentu najpierwsi byli Tłumacze numero SEPTUAGINTA Duo (piszą się tak LXXII. a częściej tak LXX.) którzy byli po sześć z każdego Pokolenia Izraelskiego wybrani, Ducha Prorockiego mający i deputowani, i Katalog Osób wiadomości o sobie godnych
posłani na afektację i usilną prośbę Ptolemeusza Filadelfa Króla Egipskiego, chcącego i tym Pismem cudną Bibliotekę swoję Aleksandryjską, siedmkróc stotysięcy Ksiąg mającą adornówać i zbogacić, laty przed Chrystusem 279 Roku[...] 719. po stworzeniu świata, których Tłumaczów posłałmu był Eleazar Oni asza Syn, najwyższy Kapłan Żydowski, podobno z Sannedrin albo z Sądu 72 osób wybranych. Zktórych osobno każdy z rozkazu Ptolemeusza Króla zawarty, z Hebrajskiego języka, na Grecki
swiętey starego Testamentu naypierwsi byli Tłumacze numero SEPTUAGINTA Duo (piszą się tak LXXII. á częściey tak LXX.) ktorzy byli po sześć z każdego Pokolenia Izraelskiego wybrani, Ducha Prorockiego maiący y deputowani, y Katalog Osob wiadomości o sobie godnych
posłani na affektacyę y usilną proźbę Ptolemeusza Philadelpha Krola Egypskiego, chcącego y tym Pismem cudną Bibliotekę swoię Alexandriyską, siedmkróc stotysięcy Ksiąg maiącą adornówać y zbogacić, laty przed Chrystusem 279 Roku[...] 719. po stworzeniu swiata, ktorych Tłumaczow posłałmu był Eleazar Oni asza Syn, naywyższy Kapłan Zydowski, podobno z Sannedrin albo z Sądu 72 osob wybranych. Zktorych osobno każdy z roskazu Ptolemeusza Krola zawarty, z Hebrayskiego ięzyka, na Grecki
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 585
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
Gyziusz, czyli Gwizjusz (mający Brata Kardynała z tąż zelozją) z wojskiem przybył, tak wlot niedoperze od tego zniknęli blasku, udali się do Aurebii, udając, iż od Króla są posłani na jej obronę od nieprzyjaciół. Pod tym wpuszczeni pretekstem, w Klasztorze jednym Obrazy, ławki popalili, groby gwałcili, spalili Bibliotekę: tam w Kościele postawili konie, męczyli Mnichów eo fine, aby im rewelowali, gdzie Świętych złożone Kości; tak te psy głodne byli! a jeśli je gdzie znaleźli, na ogień potępiali. Mnicha starego zabitego, zawieszonego na drzewie, strzelbom swoim i złości mieli za metę. Na drugie potym świętokradzką rękę obrócili Kościoły
Gyziusz, czyli Gwizyusz (maiący Brata Kardynała z tąż zelozyą) z woyskiem przybył, ták wlot niedoperze od tego zniknęli blasku, udali się do Aurebii, udaiąc, iż od Krola są posłani na iey obronę od nieprzyiácioł. Pod tym wpuszczeni pretextem, w Klasztorze iednym Obrázy, ławki popalili, groby gwałcili, spálili Bibliotekę: tam w Kościele postawili konie, męczyli Mnichow eo fine, aby im rewelowáli, gdzie Swiętych złożone Kości; tak te psy głodne byli! a ieśli ie gdzie znaleźli, na ogień potępiali. Mnicha stárego zabitego, zawieszonego na drzewie, strzelbom swoim y złości mieli za metę. Na drugie potym świętokrádzką rękę obrocili Kościoły
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 197
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
na tę pamiątkę co rok 8 Września tu solenna Procesja peragitur. Po nad rzekę Ro, albo Padus są piękne Ogrody. Jest tam miejsce Charytatis zwane, w którym ubogich 3000. żywić się może. Zygmunt Cesarz fundował tu Akademią, adotnowaną pięknemi Inskrypcjami, która tych czasów bardzo kwitnie, z racyj wybornych Profesorów. Ma Bibliotekę bogatą w Ksiąg drukowanych 30000, a według drugich w trzykroć sto tysięcy, w tysiąc dziewięć set Manuskryptów. Tu w Kościele Katedralnym jest Prześcieradło Chrystusowe. Łóżko w Pałacu drogiemi kamieniami sadzone. Tu jest na nizinach gór Alpes Aosta, tojest Augusta Pretoria Miasto, gdzie widać Amphitheatra i Arkusy Starożytne Rzymian. Tu Carmaniola mocna Europy
na tę pamiątkę co rok 8 Września tu solenna Processya peragitur. Po nad rzekę Ro, albo Padus są piękne Ogrody. Iest tam mieysce Charitatis zwane, w ktorym ubogich 3000. żywić się może. Zygmunt Cesárz fundował tu Akademią, ádotnowaną pięknemi Inskrypcyami, ktora tych czasow bardzo kwitnie, z racyi wybornych Profesorow. Má Bibliotekę bogatą w Ksiąg drukowánych 30000, a według drugich w trzykroć sto tysięcy, w tysiąc dziewięć set Manuskryptow. Tu w Kościele Kátedralnym iest Prześcieradło Chrystusowe. Lożko w Pałacu drogiemi kamieniami sádzone. Tu iest na nizinach gor Alpes Aosta, toiest Augusta Praetoria Miasto, gdzie widać Amphitheatra y Arkusy Starożytne Rzymian. Tu Carmaniola mocna Europy
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 218
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
. W Niższej albo Dolnej jest Miasto Strasburgum albo Argentina nad Renem rzeką. Przy Kościele Katedralnym jest Wieża na 574. Stop wysoka, jest formą piramidy. Kanoników tu 24 piszących się Książętami i Grafami. Trzecia Prowincja Górnej Germanii jest Palatinatus RENI, którego Stolica Heldeberga nad Nicrus rzeką Generał Tylle Wojsk Bawarskich Roku 1622 zrujnował tam Bibliotekę liczną, połowę jej wziąwszy do Wideńskiej, a drugą połowę do Watykańskiej posławszy. Drugie tu Miasto Manhejm, alias Manhen nad 230 Stekiem Nikra i Rena rzek, rezydencionalne Elektora Palatina. Ulice Miasta długie i szerokie w perspektywach: z rynku wszystkie bramy widać, Geografia Generalna i partykularna
W Zamku, czyli Pałacu 1000 Pokojów jedną
. W Niższey albo Dolney iest Miasto Strasburgum albo Argentina nad Renem rzeką. Przy Kościele Katedralnym iest Wieża na 574. Stop wysoka, iest formą piramidy. Kanonikow tu 24 piszących się Xiążętami y Graffami. Trzecia Prowincya Gorney Germanii iest Palatinatus RHENI, ktorego Stolica Heldeberga nad Nicrus rzeką Generał Tylle Woysk Bawarskich Roku 1622 zruynował tam Bibliotekę liczną, połowę iey wziowszy do Wideńskiey, a drugą połowę do Watykańskiey posławszy. Drugie tu Miásto Manheym, alias Manhen nad 230 Stekiem Nikra y Rena rzek, rezydencionalne Elektora Palatina. Ulice Miasta długie y szerokie w perspektywach: z rynku wszystkie bramy widać, Geografia Generalna y partykularna
W Zamku, czyli Pałacu 1000 Pokoiow iedną
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 256
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
fundowany jest przez Zygmunta III Króla Polskiego. Collegiata zaś przez Janusza Książęcia Mazowieckiego Roku 1406. Ma oprócz Zamku Pałac Kazimierzowski, Pałac Królewski od Augusta II fundowany, i Ogród, Kościołów wiele, Pałaców Senatorskich pięknych ad stuporem dosyć. Tych czasów w Warszawie wielkim kosztem bono publico et Literatorum otworzyli duo luminaria magna Nieba Polskiego Żałuscy Bibliotekę, każdemu Curioso otwartą; Ojcowie zaś Soc: Jezu et Piarum Scholarum otworzyli Convictum Nobilium Scientiarū, et multarum Lingvarum; gdzie multùm laborat Dignissimus Pater Wiszniowski. Fundowany i Manez, tojest Szkola jeżdżenia na koniu; a to od I O. Książęcia Żałuskiego Biskupa Krakowskiego. Resztę Sciendorum w opisaniu Warszawy dałem w Części II
fundowany iest przez Zygmunta III Krola Polskiego. Collegiata zaś przez Ianusza Xiążęcia Mazowieckiego Roku 1406. Ma oprocz Zamku Pałac Kazimierzowski, Pałac Krolewski od Augusta II fundowany, y Ogrod, Kościołow wiele, Pałacow Senatorskich pięknych ad stuporem dosyć. Tych czasow w Warszawie wielkim kosztem bono publico et Literatorum otworzyli duo luminaria magna Nieba Polskiego Załuscy Bibliotekę, każdemu Curioso otwartą; Oycowie zaś Soc: IESU et Piarum Scholarum otworzyli Convictum Nobilium Scientiarū, et multarum Lingvarum; gdzie multùm laborat Dignissimus Pater Wiszniowski. Fundowany y Manez, toiest Szkola ieżdżenia na koniu; a to od I O. Xiążęcia Załuskiego Biskupa Krakowskiego. Resztę Sciendorum w opisaniu Warszawy dałem w Części II
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 319
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
. W tejże Anglii Południowo: Orientalnej w Hrabstwie Oksford jest Miasto OKsFORD, albo Oksonium nad rzeką Tamesis Angielskie Ateny; gdzie Akademia bardzo sławna, fundowana od Króla Alfreda Roku 895. która Królami olim rządziła. Ma Kolegium 19 Sal, a mniejszych Kolegiów 7. Halis zwanych, Profesorów 16. każde Kolegium ma własną Bibliotekę: z tych najsławniejsza Bibliotheca Bodleiana; wiele mająca Manuskryptów, którą Tomasz Bodlej zebrał. Pokazują tam miecz, który przysłał poswięcony Leo X. Papież z Rzymu Henrykowi VIII. Królowi Angielskiemu wtedy Defensori Fidei: ale bardziej by powinni poważać Miecz Duchowny to jest Klątwę, która Anglików jako Schizmatyków i Heretyków odcieła od Kościoła Rzymskiego.
. W teyże Anglii Południowo: Orientalney w Hrábstwie Oxford iest Miasto OXFORD, albo Oxonium nad rzeką Thamesis Angielskie Ateny; gdzie Akademia bardzo sławna, fundowana od Krola Alfredá Roku 895. ktora Krolami olim rządziła. Ma Kollegium 19 Sal, a mnieyszych Kollegiow 7. Halys zwanych, Professorow 16. każde Kollegium ma własną Bibliotekę: z tych naysławnieysza Bibliotheca Bodleiana; wiele maiąca Manuskryptow, ktorą Tomasz Bodley zebrał. Pokazuią tam miecz, ktory przysłał poswięcony Leo X. Papież z Rzymu Henrykowi VIII. Krolowi Angielskiemu wtedy Defensori Fidei: ale bardziey by powinni poważać Miecz Duchowny to iest Klątwę, ktora Anglikow iako Schizmatykow y Heretykow odcieła od Kościoła Rzymskiego.
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 405
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
to wiesz?” — pytam go. „Panońku, prysiehu, Że majet bolszą niźli kamień w żarnoch ksiehu.” „A cóż w tej księdze czyta?” „Boh me, że nie znaju; Popże sam znaje, bo ją przeczytał do kraju.” „Znamże ja siłę błaznów, choć bibliotekę, Nie jednę księgę mają, i twój pop nim” — rzekę. 171 (N). FORTEL NA ZRZĘDNĄ ŻONĘ
Grzeczny jeden ziemianin publiką się bawił. Że kilkadziesiąt złotych co raz w drodze strawił, Niemiło było żenie, a miał też zrzędziochę: „Stracisz Waszeć dzieciom tej substancyjej trochę. Sejmiki nic nie dadzą
to wiesz?” — pytam go. „Panońku, prysiehu, Że majet bolszą niźli kamień w żarnoch ksiehu.” „A cóż w tej księdze czyta?” „Boh me, że nie znaju; Popże sam znaje, bo ją przeczytał do kraju.” „Znamże ja siłę błaznów, choć biblijotekę, Nie jednę księgę mają, i twój pop nim” — rzekę. 171 (N). FORTEL NA ZRZĘDNĄ ŻONĘ
Grzeczny jeden ziemianin publiką się bawił. Że kilkadziesiąt złotych co raz w drodze strawił, Niemiło było żenie, a miał też zrzędziochę: „Stracisz Waszeć dzieciom tej substancyjej trochę. Sejmiki nic nie dadzą
Skrót tekstu: PotFrasz3Kuk_II
Strona: 619
Tytuł:
Ogrodu nie wyplewionego część trzecia
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1677
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1677
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987