, ale tam wstyd na śliskim stoi barzo ledzie, kędy ślepe w maszkarach tańce Wenus wiedzie. Tam się mieniąc oboja płeć w zdradliwym stroju, ma więc wszystko po woli i szepty w pokoju; tam dziw, jeśli kto swojej nie powinie nogi, obchodząc tam, gdzie wiedzą gładkich panien progi. Lepsze owe kaptury i biczyki w dłoni, co po nich z grzbietów krwawych kropla kroplę goni, a wizerunk przed nimi w postawie żałosnej, jako Bóg nasz na drzewie za grzech umarł sprosny. Ale poczet Bachusów mija, gdzie się sieką, woląc skoczyć ku górze kapreolę leką
i galardę okrągłym wieść z panienką kołem, a drudzy wywracają węgierskie za
, ale tam wstyd na śliskim stoi barzo ledzie, kędy ślepe w maszkarach tańce Wenus wiedzie. Tam się mieniąc oboja płeć w zdradliwym stroju, ma więc wszystko po woli i szepty w pokoju; tam dziw, jeśli kto swojej nie powinie nogi, obchodząc tam, gdzie wiedzą gładkich panien progi. Lepsze owe kaptury i biczyki w dłoni, co po nich z grzbietów krwawych kropla kroplę goni, a wizerunk przed nimi w postawie żałosnéj, jako Bóg nasz na drzewie za grzech umarł sprosny. Ale poczet Bachusów mija, gdzie się sieką, woląc skoczyć ku górze kapreolę leką
i galardę okrągłym wieść z panienką kołem, a drudzy wywracają węgierskie za
Skrót tekstu: MiasKZbiór
Strona: 341
Tytuł:
Zbiór rytmów
Autor:
Kacper Miaskowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
epitafia, fraszki i epigramaty
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Alina Nowicka-Jeżowa
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Instytut Badań Literackich PAN, Stowarzyszenie "Pro Cultura Litteraria"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1995