Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 76 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Nie chciał z równą ciągnąć w małżeńskim chomącie, Bies [bies:subst:sg:nom:m] po klaczy, dwa źrebię po starym drygancie. Gałąź PotFrasz1Kuk_II 1677
1 Nie chciał z równą ciągnąć w małżeńskim chomącie, Bies [bies:subst:sg:nom:m] po klaczy, dwa źrebię po starym drygancie. Gałąź PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Wojna; a jam niegotów do bitwy. Bies [bies:subst:sg:nom:m] to, myślę, nie pokój, kiedy Wojna na PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Wojna; a jam niegotów do bitwy. Bies [bies:subst:sg:nom:m] to, myślę, nie pokój, kiedy Wojna na PotFrasz1Kuk_II 1677
3 jak od ostatniego czwartku różny wtorek, Gdzie tenże bies [bies:subst:sg:nom:m] wieczerza, co i podwieczorek: Chce na całe siedm PotFrasz1Kuk_II 1677
3 jak od ostatniego czwartku różny wtorek, Gdzie tenże bies [bies:subst:sg:nom:m] wieczerza, co i podwieczorek: Chce na całe siedm PotFrasz1Kuk_II 1677
4 ano diabeł dziwy. Drugi raz mię nie zwiedziesz i bies [bies:subst:sg:nom:m] niechaj wierzy Ślepej do swoich dzieci z natury macierzy. PotFrasz1Kuk_II 1677
4 ano diabeł dziwy. Drugi raz mię nie zwiedziesz i bies [bies:subst:sg:nom:m] niechaj wierzy Ślepej do swoich dzieci z natury macierzy. PotFrasz1Kuk_II 1677
5 . Stanę, przypatrując się, niedaleko szkoły. bies [bies:subst:sg:nom:m] : nie wszyscy księża, bo Żydów na poły. PotFrasz1Kuk_II 1677
5 . Stanę, przypatrując się, niedaleko szkoły. bies [bies:subst:sg:nom:m] : nie wszyscy księża, bo Żydów na poły. PotFrasz1Kuk_II 1677
6 . A jeśli się też który z was kokoszy, Bies [bies:subst:sg:nom:m] się was boi, moi mili Włoszy. Każ PotFrasz1Kuk_II 1677
6 . A jeśli się też który z was kokoszy, Bies [bies:subst:sg:nom:m] się was boi, moi mili Włoszy. Każ PotFrasz1Kuk_II 1677
7 masz, księże, Żegnaj się, jak chcesz, bies [bies:subst:sg:nom:m] cię i przez krzyż dosięże. Cnoty brytanami nad PotFrasz1Kuk_II 1677
7 masz, księże, Żegnaj się, jak chcesz, bies [bies:subst:sg:nom:m] cię i przez krzyż dosięże. Cnoty brytanami nad PotFrasz1Kuk_II 1677
8 powiedał, że cię było ckliwo; Aleć też bies [bies:subst:sg:nom:m] wymyślił kapłona piec żywo. Co gorsza, że cię PotFrasz1Kuk_II 1677
8 powiedał, że cię było ckliwo; Aleć też bies [bies:subst:sg:nom:m] wymyślił kapłona piec żywo. Co gorsza, że cię PotFrasz1Kuk_II 1677
9 , że w klasztorze białej płci nie moda, Gdzie bies [bies:subst:sg:nom:m] jak tut był, gdy się okazja poda. Plując PotFrasz1Kuk_II 1677
9 , że w klasztorze białej płci nie moda, Gdzie bies [bies:subst:sg:nom:m] jak tut był, gdy się okazyja poda. Plując PotFrasz1Kuk_II 1677
10 dusze cierpią. Jak to zaś być może, aby bies [bies:subst:sg:nom:m] , aby dusza, które szczerym duchem, mogły BystrzInfGeogr 1743
10 dusze cierpią. Iák to zaś być może, áby bies [bies:subst:sg:nom:m] , áby dusza, ktore szczerym duchem, mogły BystrzInfGeogr 1743