Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 się pódźmy, przechodźmy po mieście, Jest i tu biesów [bies:subst:pl:gen:m] mało, rzekę, dwieście. Co mówię, dwieście DembowPunktBar_II 1749
1 się pódźmy, przechodźmy po mieście, Jest i tu biesów [bies:subst:pl:gen:m] mało, rzekę, dwieście. Co mówię, dwieście DembowPunktBar_II 1749
2 że rady w wodzie się nurzają, Dla poślednich je biesów [bies:subst:pl:gen:m] do rosołu dają. Żydowskie kozą śmierdzą, nędzne i ChądzJRelKontr 1623
2 że rady w wodzie się nurzają, Dla poślednich je biesów [bies:subst:pl:gen:m] do rosołu dają. Żydowskie kozą śmierdzą, nędzne i ChądzJRelKontr 1623
3 . Jedynym imieniem JEZUS Z. Paweł z opętanych wyrzucał biesów [bies:subst:pl:gen:m] jako czytać w dziejach Apostołskich. Toć i rzeczy BystrzInfElem 1743
3 . Jedynym imięniem JEZUS S. Paweł z opętanych wyrzucał biesow [bies:subst:pl:gen:m] iáko czytáć w dzieiach Apostolskich. Toć y rzeczy BystrzInfElem 1743
4 ogień piekielny pozalewal, tam dopiro kilka set grzecznych skurwysynów biesów [bies:subst:pl:gen:m] utonęło (bo jako żywo drugi nie pływał), ZimBLutKontr 1623
4 ogień piekielny pozalewal, tam dopiro kilka set grzecznych skurwysynów biesów [bies:subst:pl:gen:m] utonęło (bo jako żywo drugi nie pływał), ZimBLutKontr 1623
5 nebesa zamkne, my pojdem do tebe. Dietko. Biesów [bies:subst:pl:gen:m] brat Miłostiwy pane Caru, ja ubohe Detko, Szto SejmPiek 1622
5 nebesa zamkne, my pojdem do tebe. Dietko. Biesów [bies:subst:pl:gen:m] brat Miłostiwy pane Caru, ja ubohe Detko, Szto SejmPiek 1622