Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 w botach leżę, wszytek jako w wodzie, Pełno bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] w wąsach, pełno kleju w brodzie. I pochwy PotFrasz1Kuk_II 1677
1 w botach leżę, wszytek jako w wodzie, Pełno bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] w wąsach, pełno kliju w brodzie. I pochwy PotFrasz1Kuk_II 1677
2 by nie jadł, i pomyślę sobie: Jako żywem bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] nie widział w żałobie. Więc postrzegszy omyłki, wskażę PotFrasz1Kuk_II 1677
2 by nie jadł, i pomyślę sobie: Jako żywem bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] nie widział w żałobie. Więc postrzegszy omyłki, wskażę PotFrasz1Kuk_II 1677
3 ; te tylko nauki wtym responsie dane wam do tego bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] miasto korzenia ofiaruję/ jako to staremu/ (ponieważ SzemGrat 1627
3 ; te tylko náuki wtym responsie dane wam do tego bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] miásto korzeńia ofiáruię/ iáko to stáremu/ (poniewasz SzemGrat 1627
4 Pleban/ chwaląc dawnych/ teraźniejszego gani/ a do bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] / który nie raz wspomina/ sobie że sławy Jezuickiej SzemGrat 1627
4 Pleban/ chwaląc dawnych/ teraznieiszego gani/ á do bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] / ktory nie raz wspomina/ sobie że sławy Iezuickiey SzemGrat 1627
5 bigosy, to frykasy! My-ć nie zazdrościmy tego Wam bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] hultajskiego, Takim takich przysmaków. Jedno że z takiej MelScholBar_II między 1701 a 1750
5 bigosy, to frykasy! My-ć nie zazdrościmy tego Wam bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] hultajskiego, Takim takich przysmaków. Jedno że z takiej MelScholBar_II między 1701 a 1750