Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 8 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 narodów woła/ mówiąc: Przyidzcie, a obaczcie dzieła Boże [boży:adj:pl:voc:n:pos] , które położył cuda na ziemi, znosząc wojny BirkOboz 1623
1 narodow woła/ mowiąc: Przyidzćie, á obáczćie dziełá Boże [boży:adj:pl:voc:n:pos] , ktore położył cudá ziemi, znosząc woyny áż BirkOboz 1623
2 i gęsto i owszem: zawsze, Kościoły i Cerkwie Boże [boży:adj:pl:voc:f:pos] , w jedności świętej będące, nie mniej łzami i BanHist 1650
2 y gęsto y owszem: zawsze, Kośćioły y Cerkwie Boże [boży:adj:pl:voc:f:pos] , w iednośći świętey będące, nie mniey łzami y BanHist 1650
3 niej poleciała wełna. Język, którym siekł niegdy rześko Boże [boży:adj:pl:voc:n:pos] słowa, Ucięły zęby, wnet mu ustała i mowa ChądzJRelKontr 1623
3 niej poleciała wełna. Język, którym siekł niegdy rześko Boże [boży:adj:pl:voc:n:pos] słowa, Ucięły zęby, wnet mu ustała i mowa ChądzJRelKontr 1623
4 z Niemiecka bluźnić zwykli mówiąc: Goclejdy/ Gocfundy ( Boże [boży:adj:pl:voc:f:pos] rany) Sakramenty w Tobie/ etc. ten ma GdacPan 1679
4 z Niemiecká bluźnić zwykli mowiąc: Gocleydy/ Gocfundy ( Boże [boży:adj:pl:voc:f:pos] rány) Sákrámenty w Tobie/ etc. ten ma GdacPan 1679
5 / złorzeczą i bluźnią mówiąc; Soclejdy/ Socfundy ( Boże [boży:adj:pl:voc:f:pos] rany) Sakramenty/ Socszendy/ etc. w Tobie GdacPan 1679
5 / złorzeczą y bluźnią mowiąc; Socleydy/ Socfundy ( Boże [boży:adj:pl:voc:f:pos] rány) Sákrámenty/ Socszendy/ etc. w Tobie GdacPan 1679
6 imienia jej/ stojących nad morzem szklanem/ mających Cytry Boże [boży:adj:pl:voc:f:pos] : 3. A śpiewali pieśń Mojżesza sługi Bożego/ BG_Ap 1632
6 imienia jey/ stojących nád morzem szklánem/ májących Cytry Boże [boży:adj:pl:voc:f:pos] : 3. A śpiewáli pieśń Mojżeszá sługi Bożego/ BG_Ap 1632
7 pociecha twoja będzie Cny Narodzie Ruski/ gdy pospołu święta Boże [boży:adj:pl:voc:n:pos] / i świętych jego z Katolikami Rzymiany święcac/ już SakKal 1640
7 poćiechá twoiá będźie Cny Národźie Ruski/ gdy pospołu świętá Boże [boży:adj:pl:voc:n:pos] / y świętych iego z Kátholikámi Rzymiány święcac/ iuż SakKal 1640
8 / że my Owieczki Pasterstwa tego jednostaunie i zgodnie Święta Boże [boży:adj:pl:voc:n:pos] / i świętych jego obchodząc/ Pana Boga będziemy chwalić SakKal 1640
8 / że my Owieczki Pásterstwá tego iednostaunie y zgodnie Swiętá Boże [boży:adj:pl:voc:n:pos] / y świętych iego obchodząc/ Páná Bogá będźiemy chwalić SakKal 1640