Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 29 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nożyce, Nie chce się mu na warsztat ani do bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] . DO JANA SZOMOWSKIEGO, DWORZANINA POKOJOWEGO JEGO KRÓLEWSKIEJ MOŚCI MorszAUtwKuk 1654
1 nożyce, Nie chce się mu na warsztat ani do bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] . DO JANA SZOMOWSKIEGO, DWORZANINA POKOJOWEGO JEGO KRÓLEWSKIEJ MOŚCI MorszAUtwKuk 1654
2 Nie tuszę/ mówi abowiem. Oto ja dam z bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] szatańskiej, te którzy się mienią być Żydy, a SmotLam 1610
2 Nie tuszę/ mowi ábowiem. Oto ia dam z bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] szatánskiey, te ktorzy się mienią być Zydy, á SmotLam 1610
3 pobożny Cesarz/ i ono przykre na Biskupa o budowanie bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] rozkazanie zniósł. A zstrony zaś tego co król CzyżAlf 1617
3 pobożny Cesárz/ y ono przykre Biskupá o budowánie bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] roskázánie zniosł. A zstrony záś tego co krol CzyżAlf 1617
4 pamiątkę Mardecheusza/ którego święta nanoszą garców gwałt do swej bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] / które garce tłuką na małe cząstki/ w bożnicy CzyżAlf 1617
4 pámiątkę Márdecheuszá/ ktorego świętá nánoszą gárcow gwałt do swey bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] / ktore gárce tłuką máłe cżąstki/ w bożnicy CzyżAlf 1617
5 wiedząc/ każdego Chrześcijanina/ który do ich zabobonnej bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] wnidzie/ zaraz abo gardłem karzą/ ako do przystania CzyżAlf 1617
5 wiedząc/ káżdego Chrześćiániná/ ktory do ich zabobonney bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] wnidźie/ záraz ábo gárdłem karzą/ áko do przystánia CzyżAlf 1617
6 sobie/ wdał się w niebezpieczeństwo/ i potajemnie do bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] abo do mieczytu ich wszedł. Tam będąc czas niejaki CzyżAlf 1617
6 sobie/ wdał się w niebespiecżeństwo/ y potáiemnie do bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] ábo do miecżytu ich wszedł. Tám będąc cżás nieiáki CzyżAlf 1617
7 wielkością ludzi/ a niemogąc w ciżbie wyniść z bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] / a na ten czas przypadła mu potrzeba przyrodzona brzuch CzyżAlf 1617
7 wielkośćią ludźi/ á niemogąc w ćiżbie wyniść z bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] / á ten cżás przypádłá mu potrzebá przyrodzona brzuch CzyżAlf 1617
8 abo po zapachu doszli onego Włocha: którego wyprowadziwszy z bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] / a widząc go być Chrześcijanina/ chcieli go według CzyżAlf 1617
8 ábo po zápáchu doszli onego Włochá: ktorego wyprowádźiwszy z bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] / á widząc go być Chrześćiániná/ chćieli go według CzyżAlf 1617
9 a stolcam nie mógł mieć: wszedłem do waszej bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] / abym się Mahometowi poleciwszy/ o odmiękczenie zatwardziałego CzyżAlf 1617
9 á stolcám nie mogł mieć: wszedłem do wászey bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] / ábym się Máchometowi polećiwszy/ o odmiękcżenie zátwárdźiáłego CzyżAlf 1617
10 dobre początki u was/ bo wniść do waszej bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] / właśnie jakoby wszedł do Moskiejej Tureckiej: namniej tam SkarMes 1612
10 dobre początki v was/ bo wniść do wászey bożnice [bożnica:subst:sg:gen:f] / własnie iákoby wszedł do Moskieiey Tureckiey: namniey tám SkarMes 1612