Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 148 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 regularnie odprawują. Jako Angielczyk nasycam miłość moją własną widokiem bogatych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] wspoł-ziomków moich, niezmierną zaś liczbę cudzoziemców z naszemi handlujących Monitor 1772
1 regularnie odprawuią. Jako Angielczyk nasycam miłość moią własną widokiem bogatych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] wspoł-ziomkow moich, niezmierną zaś liczbę cudzoziemcow z naszemi handluiących Monitor 1772
2 loty Wozów skrzydlatych Nie mogą w noty, W rozum bogatych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] . Foedere certo Sidera pulset Et tamen istis Ocior alis MorszZWierszeWir_I 1675
2 loty Wozow skrzydlatych Nie mogą w noty, W rozum bogatych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] . Foedere certo Sidera pulset Et tamen istis Ocior alis MorszZWierszeWir_I 1675
3 Zamyka w sobie wiele sławnych przedtym, ludnych, i bogatych [bogaty:adj:pl:gen:f:pos] Prowincyj. Bitynią, w której pamiętne kwitnęły miasta: BystrzInfGeogr 1743
3 Zamyká w sobie wiele słáwnych przedtym, ludnych, y bogatych [bogaty:adj:pl:gen:f:pos] Prowincyi. Bitynią, w ktorey pamiętne kwitnęły miastá: BystrzInfGeogr 1743
4 wszechmocna Opatrzność Boska dlatego Królestwo Hiszpańskie tak rozszerzyła, tylą bogatych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] krajów nabyciem ubłogosławiła Ze niemając względu na decess prowentów BystrzInfGeogr 1743
4 wszechmocna Opátrzność Boska dlátego Krolestwo Hiszpáńskie ták rozszerzyłá, tylą bogátych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] kráiow nábyciem ubłogosłáwiłá Ze niemáiąc względu decess prowentow BystrzInfGeogr 1743
5 Kosztowniejsza to perła, która siła Wraz w sobie skarbów bogatych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] nosiła: Nos załamany, sierć bielsza niż wełna, MorszAUtwKuk 1654
5 Kosztowniejsza to perła, która siła Wraz w sobie skarbów bogatych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] nosiła: Nos załamany, sierć bielsza niż wełna, MorszAUtwKuk 1654
6 Więc do Rzymu pieniądze z Polski wysyłali, Co od bogatych [bogaty:adj:pl:gen:f:pos] matron za grzech wykłamali. To tak długo robili, ErZrzenAnKontr 1619
6 Więc do Rzymu pieniądze z Polski wysyłali, Co od bogatych [bogaty:adj:pl:gen:f:pos] matron za grzech wykłamali. To tak długo robili, ErZrzenAnKontr 1619
7 : potym przechodził i znak Barana/ znaczy tedy zgubę Bogatych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] / Wielmożnych/ i Szlachetnych ludzi: A na Wschód CiekAbryz 1681
7 : potym przechodźił y znak Bárána/ znáczy tedy zgubę Bogátych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] / Wielmożnych/ y Szláchetnych ludźi: A Wschod CiekAbryz 1681
8 i ziemie straszne się trzęsienie/ Śmierć Wodzów/ i bogatych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] / Królestw w proch zniesienie. Zaczym trzeba dobroci Boskiej CiekAbryz 1681
8 y źiemie straszne się trzęśienie/ Smierć Wodzow/ y bogátych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] / Krolestw w proch znieśienie. Záczym trzebá dobroći Boskiey CiekAbryz 1681
9 ć on sam jałmużny brał, nie jego to było bogatych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] Farużów upominkować. Skądże teraz nie następują na Pana? MłodzKaz 1681
9 ć on sąm iáłmużny brał, nie iego to było bogátych [bogaty:adj:pl:gen:m:pos] Fárużow vpominkowáć. Zkądże teraz nie nástępuią Páná? MłodzKaz 1681
10 ukazuje wielkich siedm rogatych, Od kosztownych kamieni i pereł bogatych [bogaty:adj:pl:gen:f:pos] . Jakie wzory po świetnych widzieć złotogłowach, Na sędziwych TwarSRytTur między 1631 a 1661
10 ukazuje wielkich siedm rogatych, Od kosztownych kamieni i pereł bogatych [bogaty:adj:pl:gen:f:pos] . Jakie wzory po świetnych widzieć złotogłowach, Na sędziwych TwarSRytTur między 1631 a 1661