Lamikamieniowego po dwu łotu. To pokrajać/ i przydać Cukru białego ośm łotów/ a w kwarcie wody studziennej/ i wina drugiej/ zaszpuntowawszy w konwi/ abo w flaszy Cynowej/ w kotle ukropu wrzącego/ przez godzin cztery warzyć/ a rano i na noc choremu ciepło po dobrym trunku dawać. Pęcherzowi bolejącemu.
Pęcherzowi bolesnemu. Moczu zatrzymaniu.
Moczu zatrzymanemu Proch barzo kosztowny: Wziąć Biedrzeńcowego korzenia i nasienia/ ziarnek z Fig po łocie/ Mirhy wybornej pół kwinty/ Pieprzu polnego ziaren z dziesięć/ Nasienia Pietruszczanego łot/ co nasubtelniej wszystko utłuc/ a po ćwerci łota/ abo co czerwony złoty zaważy/ z winem dać ciepło pić/ w
Lamikámieniowego po dwu łotu. To pokráiáć/ y przydáć Cukru białe^o^ ośm łotow/ á w kwarćie wody studźienney/ y winá drugiey/ zászpuntowawszy w konwi/ ábo w flászy Cynowey/ w kotle vkropu wrzącego/ przez godźin cztery wárzyć/ á ráno y ná noc choremu ćiepło po dobrym trunku dawáć. Pęchyrzowi boleiącemu.
Pęchyrzowi bolesnemu. Moczu zátrzymániu.
Moczu zátrzymánemu Proch bárzo kosztowny: Wźiąć Biedrzeńcowego korzenia y naśienia/ ziarnek z Fig po łoćie/ Mirhy wyborney poł kwinty/ Pieprzu polnego źiaren z dźieśięć/ Naśienia Pietrusczánego łot/ co nasubtelniey wszystko vtłuc/ á po ćwerći łotá/ ábo co czerwony złoty záważy/ z winem dáć ćiepło pić/ w
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 68
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
Tu przodkowała wstrzemieźliwość/ tu w sprzętach domowych oszczędność/ tu pokora z Senatorską powagą/ wszytkie te przodkowały przed nią i tam też zawitały/ kędy one animusz jej Pański kierował. Rozumiem że od mądrej Pani zakierowanie do mądrości przedwiecznej celu zawitały: jeśli zawitały/ niechże już tam spoczywają/ a tak spoczywają/ żeby spoczywając bolesnemu Małżonkowi miłe pociechy/ Prześwietnej Familii ochłodę serdeczną uprzątneły. NIe trzeba w tym wątpić/ że taka Heroina płaczu i smutku przyczyną nie będzie/ ale owszem tą śmiercią/ że umiera nieśmiertelną/ pociech niemało w dom żałosny wprowadzi. Czego wszyscy życzemy. Rzekłem. Panny kiedy za mąż idą w nie wolą idą. ORATOR
Tu przodkowáłá wstrzemieźliwość/ tu w sprzętach domowych oszczędność/ tu pokorá z Senatorską powágą/ wszytkie te przodkowáły przed nią y tám też záwitały/ kędy one ánimusz iey Páński kierowáł. Rozumiem że od mądrey Pani zákierowánie do mądrośći przedwieczney celu záwitáły: ieśli zawitáły/ niechże iuż tám spoczywaią/ á ták spoczywáią/ żeby spoczywáiąc bolesnemu Máłżonkowi miłe poćiechy/ Prześwietney Familiey ochłodę serdeczną vprzątneły. NIe trzebá w tym wątpić/ że táka Heroiná płaczu y smutku przyczyną nie będźie/ ále owszem tą śmierćią/ że vmiera nieśmiertelną/ poćiech niemáło w dom żałosny wprowádźi. Czego wszyscy życzemy. Rzekłem. Panny kiedy zá mąż idą w nie wolą idą. ORATOR
Skrót tekstu: WojszOr
Strona: 366
Tytuł:
Oratora politycznego [...] część pierwsza pogrzebowa
Autor:
Kazimierz Wojsznarowicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy okolicznościowe
Tematyka:
retoryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1644
Data wydania (nie wcześniej niż):
1644
Data wydania (nie później niż):
1644