Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 10 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 w drogich klejnotach, perłach, łańcuchach: nogi ma bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] : Wożą go dla rozrywki słoniami; którzy się nosami ChmielAteny_II 1746
1 w drogich kleynotach, perłach, łancuchach: nogi bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] : Wożą go dla rozrywki słoniami; ktorzy się nosami ChmielAteny_II 1746
2 . Trynitarki od wykupienia niewolników R. 1236. Trynitarki Bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] od wykupienia niewolników R. 1611. Teatynki Zakonnice R ChmielAteny_II 1746
2 . Trynitárki od wykupienia niewolnikow R. 1236. Trynitarki Bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] od wykupieniá niewolnikow R. 1611. Teatynki Zákonnice R ChmielAteny_II 1746
3 zimna ci nabiorą trwogi, Gdy wiosna jeszcze gołe i bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] ma nogi. Bywają też choroby rozliczne na wiosnę: ŻabKalBar_I 1614
3 zimna ci nabiorą trwogi, Gdy wiosna jeszcze gołe i bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] ma nogi. Bywają też choroby rozliczne na wiosnę: ŻabKalBar_I 1614
4 skroni siwy. Wszech inszych Akarnański zdrój raczył jednako; Bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] Nimfy nakrywszy stoły/ nastarczały Przysmaków: po potrawach w OvŻebrMet 1636
4 skroni śiwy. Wszech inszych Akarnánski zdroy raczył iednáko; Bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] Nymphy nakrywszy stoły/ nástarczáły Przysmákow: po potráwách w OvŻebrMet 1636
5 dworzanie ubrani, ale na podłym bydlęciu ubogi spuścił tak bose [bosy:adj:pl:acc:mnanim:pos] i bez strzemion nogi, a od promienia nie zakrywszy MiasKZbiór 1612
5 dworzanie ubrani, ale na podłym bydlęciu ubogi spuścił tak bose [bosy:adj:pl:acc:mnanim:pos] i bez strzemion nogi, a od promienia nie zakrywszy MiasKZbiór 1612
6 , Syn i Dawidów, bo w jego tropy umoczył bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] w Cedronie stopy. Idzie też smętna czeladź za Panem MiasKZbiór 1612
6 , Syn i Dawidów, bo w jego tropy umoczył bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] w Cedronie stopy. Idzie też smętna czeladź za Panem MiasKZbiór 1612
7 ujęty, łzy pławiąc hojne, że mokre tropy drukują bose [bosy:adj:pl:acc:mnanim:pos] za nimi stopy. Ale nad insze bolejąc, ona MiasKZbiór 1612
7 ujęty, łzy pławiąc hojne, że mokre tropy drukują bose [bosy:adj:pl:acc:mnanim:pos] za nimi stopy. Ale nad insze bolejąc, ona MiasKZbiór 1612
8 na BOGA dosyć szczodrze szafował: bo Panny Zakonne Karmelitki Bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] w Lublinie pod tytułem Niepokalanego Poczęcia Matki Boskiej ufundował i NiesKor_II 1738
8 BOGA dosyć szczodrze száfował: bo Pánny Zakonne Kármelitki Bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] w Lublinie pod tytułem Niepokalánego Poczęcia Mátki Boskiey ufundował y NiesKor_II 1738
9 , sanki, i siekiera. Wozy robotne okowane, bose [bosy:adj:pl:acc:mnanim:pos] , z pułkoszkami, z drabinami, deszkami, wagi HaurEk 1675
9 , sanki, y śiekierá. Wozy robotne okowáne, bose [bosy:adj:pl:acc:mnanim:pos] , z pułkoszkámi, z drábinámi, deszkámi, wagi HaurEk 1675
10 miała, a najdłuższą szyje, Nie mając botów, bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] nogi myje. Ta to nad rzeką z swym Pańskim JabłEzop 1731
10 miała, a naydłuższą szyie, Nie maiąc botow, bose [bosy:adj:pl:acc:f:pos] nogi myie. Ta to nad rzeką z swym Pańskim JabłEzop 1731