Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 153 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 lewa/ i tak według Bogonośnych Ojców nauki/ miłosierdzie Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] napełnia niedostatek. Trzy Boskie Pana sądy/ pierwszy SmotApol 1628
1 lewa/ y ták według Bogonośnych Oycow náuki/ miłośierdźie Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] nápełnia niedostátek. Trzy Boskie Páná sądy/ pierwszy SmotApol 1628
2 . c. 20. Równie/ co za prawo Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] ludowi świetskiemu najduje się do władzy obierania osób na stan SmotApol 1628
2 . c. 20. Rownie/ co práwo Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] ludowi świetskiemu náyduie sie do władzy obieránia osob na stan SmotApol 1628
3 dla uwarowania się od- szczepieństw. Ponieważ bowiem wszytko stworzenie Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] porządkiem i stoi i zachowuje się dom Boży/ Cerkiew SmotApol 1628
3 dla vwárowánia sie od- szczepieństw. Ponieważ bowiem wszytko stworzenie Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] porządkiem y stoi y záchowuie sie dom Boży/ Cerkiew SmotApol 1628
4 i ubrany w niesiadane siodło, Tam szedłszy, kędy boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] przejźrenie go wiodło, Sobie jeźdźca, a męża pannie PotFrasz4Kuk_I 1669
4 i ubrany w niesiadane siodło, Tam szedszy, kędy boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] przejźrenie go wiodło, Sobie jeźdźca, a męża pannie PotFrasz4Kuk_I 1669
5 rozumnej i nieśmiertelnej, tedy w-nas jest podobieństwo i wyobrażenie Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] . To samo wyobrażenie Boskie i podobieństwo, jest dwojakie MłodzKaz 1681
5 rozumney i nieśmiertelney, tedy w-nas iest podobieństwo i wyobráżenie Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] . To sámo wyobráżenie Boskie i podobieństwo, iest dwoiákie MłodzKaz 1681
6 w-nas jest podobieństwo i wyobrażenie Boskie. To samo wyobrażenie Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] i podobieństwo, jest dwojakie; jedno w-samej rzeczy i MłodzKaz 1681
6 w-nas iest podobieństwo i wyobráżenie Boskie. To sámo wyobráżenie Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] i podobieństwo, iest dwoiákie; iedno w-sámey rzeczy i MłodzKaz 1681
7 niemasz, chybatylko Męka Chrystusowa, a nieskończone miłosierdzie Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] , czyli się już przedcię nie zechcesz ukajać MłodzKaz 1681
7 niemász, chybátylko Męká Chrystusowá, á nieskończone miłośierdźie Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] , czyli się iuż przedćię nie zechcesz ukáiáć MłodzKaz 1681
8 odstąpić mię niechcą. To takie nad nami Błogosławieństwo Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] , za co mu na wieki niech będzie cześć, JanIIIMar 1683
8 odstąpić mię niechcą. To takie nad nami Błogosławieństwo Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] , za co mu na wieki niech będzie cześć, JanIIIMar 1683
9 On sam jest w którym wszytkiego świata Państwo jest i Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] i człowiecze jako i w Chrystusie było. On sam SmotLam 1610
9 On sam iest w ktorym wszytkiego świátá Páństwo iest y Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] y cżłowiecże iáko y w Chrystuśie było. On sam SmotLam 1610
10 , Dla której całym wzruszyliście światem, Że prawo Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] i ludzkie przeważy Doczesnym waszym rządem, majestatem. Czy MałpaCzłow 1715
10 , Dla której całym wzruszyliście światem, Że prawo Boskie [boski:adj:sg:nom:n:pos] i ludzkie przeważy Doczesnym waszym rządem, majestatem. Czy MałpaCzłow 1715