Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 95 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Dubno, kędyśmy stanęli na Boże Ciało; na Brody [broda:subst:pl:acc:f] , gdzie nas słota prawie jesienna trzepała; na Lwów ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 Dubno, kędyśmy stanęli na Boże Ciało; na Brody [broda:subst:pl:acc:f] , gdzie nas słota prawie jesienna trzepała; na Lwów ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 zawody; Noża nie ma przy sobie, żeby urżnął brody [broda:subst:pl:acc:f] . I tak długo w tej biedzie nieborak się męczy PotFrasz1Kuk_II 1677
2 zawody; Noża nie ma przy sobie, żeby urżnął brody [broda:subst:pl:acc:f] . I tak długo w tej biedzie nieborak się męczy PotFrasz1Kuk_II 1677
3 nieboże, kłopotu nabawisz: Jeśli umkniesz czupryny, to brody [broda:subst:pl:acc:f] nadstawisz.Dlategoć rzecze zwajca zapuszczona PotFrasz1Kuk_II 1677
3 nieboże, kłopotu nabawisz: Jeśli umkniesz czupryny, to brody [broda:subst:pl:acc:f] nadstawisz.Dlategoć rzecze zwajca zapuszczona PotFrasz1Kuk_II 1677
4 więc jako kłopoty i rożne przygody Przypadają częstokroć na poczciwe brody [broda:subst:pl:acc:f] Nie tylko od żelaza abo od owego Sposobu od poety MorszZWierszeWir_I 1675
4 więc jako kłopoty i rożne przygody Przypadają częstokroć na poczciwe brody [broda:subst:pl:acc:f] Nie tylko od żelaza abo od owego Sposobu od poety MorszZWierszeWir_I 1675
5 żądze obracał wścieklinę I chcąc w jej polach krwawe widzieć brody [broda:subst:pl:acc:f] , Czekał pogody. A widząc, jako nam los MorszZWierszeWir_I 1675
5 żądze obracał wścieklinę I chcąc w jej polach krwawe widzieć brody [broda:subst:pl:acc:f] , Czekał pogody. A widząc, jako nam los MorszZWierszeWir_I 1675
6 niesmętnej zabawy, Żebyś niemieckie sznurowne postawy, Nasztychowane brody [broda:subst:pl:acc:f] i powagę, Oczy na śrubach i słowa na wagę MorszAUtwKuk 1654
6 niesmętnej zabawy, Żebyś niemieckie sznurowne postawy, Nasztychowane brody [broda:subst:pl:acc:f] i powagę, Oczy na śrubach i słowa na wagę MorszAUtwKuk 1654
7 co swe wody Równo z Dnieprem w limańskie toczy czarne brody [broda:subst:pl:acc:f] , I ujściem głośna Sawrań, gdzie ostatnie pole Ukrainne MorszAUtwKuk 1654
7 co swe wody Równo z Dnieprem w limańskie toczy czarne brody [broda:subst:pl:acc:f] , I ujściem głośna Sawrań, gdzie ostatnie pole Ukrainne MorszAUtwKuk 1654
8 pleban przygody:Dobrze li przedał wąsy, odżałuje brody [broda:subst:pl:acc:f] . Ledwie temu żartowi dzień wynidzie trzeci, PotFrasz4Kuk_I 1669
8 pleban przygody:Dobrze li przedał wąsy, odżałuje brody [broda:subst:pl:acc:f] . Ledwie temu żartowi dzień wynidzie trzeci, PotFrasz4Kuk_I 1669
9 niemłody Przyszedszy:Proszę, panie, podgolcie mi brody [broda:subst:pl:acc:f] . Niemiec, więcej po polsku nie umiejąc, PotFrasz4Kuk_I 1669
9 niemłody Przyszedszy:Proszę, panie, podgolcie mi brody [broda:subst:pl:acc:f] . Niemiec, więcej po polsku nie umiejąc, PotFrasz4Kuk_I 1669
10 depozyt znaczy naleziony. skoro go obudzi, dosiągnąwszy brody [broda:subst:pl:acc:f] , Miasto skrzynie, z skarbami co prędzej do wody PotFrasz4Kuk_I 1669
10 depozyt znaczy naleziony. skoro go obudzi, dosiągnąwszy brody [broda:subst:pl:acc:f] , Miasto skrzynie, z skarbami co prędzej do wody PotFrasz4Kuk_I 1669