Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 W Tracyj urodziło się dziecię bez oczu, ust, brwi [brew:subst:pl:gen:f] , rąk, i nóg z ogonem ryby. Maurycjusz BohJProg_II 1770
1 W Thracyi urodziło się dziecie bez oczu, ust, brwi [brew:subst:pl:gen:f] , rąk, y nóg z ogonem ryby. Maurycyusz BohJProg_II 1770
2 / Nadaremnie barwiczką jagody farbuje. Nie pomoże choć strafi brwi [brew:subst:pl:gen:f] w Mieszącne koło/ Choć je szczerni wąglikiem choć wybieli WitkWol 1609
2 / Nádáremnie bárwicżką iágody fárbuie. Nie pomoże choć stráfi brwi [brew:subst:pl:gen:f] w Mieszącne koło/ Choć ie sczerni wąglikiem choć wybieli WitkWol 1609
3 on bożeczek leki Wziął Halinine na skrzydła powieki, Ze brwi [brew:subst:pl:gen:f] okrągłych rogi zrobił krzywe, Z włosów cięciwę. Ja ZimSRoks 1654
3 on bożeczek leki Wziął Halinine na skrzydła powieki, Ze brwi [brew:subst:pl:gen:f] okrągłych rogi zrobił krzywe, Z włosów cięciwę. Ja ZimSRoks 1654
4 kosą ogolone, Oczy ze swojej wyniść muszą pory A brwi [brew:subst:pl:gen:f] , pazurem śmierci oskubione, Nigdy nie przyjdą już do LubSPir między 1660 a 1702
4 kosą ogolone, Oczy ze swojej wyniść muszą pory A brwi [brew:subst:pl:gen:f] , pazurem śmierci oskubione, Nigdy nie przyjdą już do LubSPir między 1660 a 1702
5 stąpi, jak jaki gaj, od bławatu szuści. Brwi [brew:subst:pl:gen:f] przysmykuje, a czasem wyszczypie gębiczkę, Byle tylko czerwoną WierszForBad 1684
5 stąpi, jak jaki gaj, od bławatu szuści. Brwi [brew:subst:pl:gen:f] przysmykuje, a czasem wyszczypie gębiczkę, Byle tylko czerwoną WierszForBad 1684
6 pracować, Jak ów, co chce na ślepych oczach brwi [brew:subst:pl:gen:f] farbować. Bo niech kto w każdym włosie sto rozumów SaadiOtwSGul między 1610 a 1625
6 pracować, Jak ów, co chce na ślepych oczach brwi [brew:subst:pl:gen:f] farbować. Bo niech kto w każdym włosie sto rozumów SaadiOtwSGul między 1610 a 1625
7 znamionuje/ podległy przypadkom nieszczęsnym. Lisina szeroka oczu i brwi [brew:subst:pl:gen:f] zajmująca/ znak lenistwa i gnuśności. Abowiem gdy głowa DorHip_I 1603
7 známionuie/ podległy przypadkom nieszczęsnym. Lyśiná szeroka oczu y brwi [brew:subst:pl:gen:f] záymuiąca/ znák lenistwá y gnusnośći. Abowiem gdy głowá DorHip_I 1603